Page 1
Instructions d’utilisation et d’installation Système de ventilation DA 279-4 Pour prévenir les accidents et éviter d’endommager l’appareil, veuillez lire ce manuel d’instructions avant l’installation ou l’utilisation. M.-Nr. 06 825 160...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ Veuillez lire toutes les instructions du système de ventilation avant de l’installer ou de l’utiliser. Cet appareil est conçu pour Cet appareil est destiné à un usage évacuer uniquement la fumée et domestique seulement. Toute autre les odeurs de cuisson.
Page 4
âgées ou handicapées se circonstances. Communiquez vos servir de l’appareil sans surveillance. exigences particulières au détaillant Miele le plus près ou au Service tech- Faites attention lorsque vous flambez des aliments sous la hotte. nique Miele. Les flammes pourraient être aspirées Avant de nettoyer ou de réparer...
Page 5
INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT - POUR AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LES RISQUES DE RÉDUIRE LES RISQUES DE BLESSURES EN CAS DE FEU DE FEU DE FRITURE SUR LA FRITURE, RESPECTEZ LES CUISINIÈRE : CONSIGNES SUIVANTES : Ne laissez jamais la surface de ÉTOUFFEZ LES FLAMMES à...
Page 6
Miele et la hotte. Ne raccordez jamais la hotte à une cheminée active, à un évent de – 22 po (55 cm) pour les plaques de sécheuse, à...
Description Le système de ventilation offre deux modes d’utilisation : Extraction d’air Mode de recirculation L’air est attiré à l’intérieur et nettoyé par L’air est aspiré dans les filtres à grais- les filtres à graisse pour ensuite être ses et un filtre à charbon actif. L’air fil- renvoyé...
Page 9
Guide de l’appareil a Rallonge de cheminée o Bouton des filtres à graisses Le voyant situé à côté du bouton des b Cheminée filtres à graisses s’allume lorsque les fil- tres à graisses doivent être nettoyés. c Hotte Ce bouton peut aussi être utilisé : –...
Fonctionnement Mise en marche du ventilateur Diminution automatique de la puis- sance intensive La puissance du ventilateur peut être programmée de façon à passer auto- matiquement du niveau 4 (puissance ^ Appuyez sur l’interrupteur marche/ar- intensive) au niveau 3 après 10 minu- rêt.
Page 11
Fonctionnement Force du ventilateur Le débit d’air maximum est de 625 /min. Certains facteurs tels que le dia- mètre réduit du tuyau d’évacuation et Si les voyants des niveaux de puis- des coudes peuvent avoir une inci- sance 1 et 4 clignotent, cela signifie dence sur cette valeur.
Fonctionnement Arrêt différé Arrêt du ventilateur Si les odeurs ou la fumée restent dans la cuisine après la cuisson, vous pou- vez sélectionner la fonction d’arrêt dif- féré pour que la hotte continue de fonc- ^ Appuyez sur l’interrupteur marche/ar- tionner pendant 5 ou 15 minutes.
Fonctionnement Allumer et éteindre les lampes Éclairage indirect Les lampes qui éclairent la surface de cuisson s’allument et s’éteignent indé- pendamment du ventilateur. ^ Allumez et éteignez l’éclairage indi- rect à l’aide de l’interrupteur de l’éclairage situé à gauche. ^ Appuyez brièvement sur ^ L’éclairage indirect peut être utilisé...
Fonctionnement Minuteries des filtres Filtre à charbon Mode recirculation uniquement Filtres à graisses La minuterie du filtre à charbon n’est Une minuterie compte les heures de pas déjà programmée. Veuillez pro- fonctionnement du ventilateur. Le grammer cette minuterie. Pour ce faire, voyant des filtres à...
Fonctionnement Vérification des minuteries des Le nombre de voyants –/+ qui cligno- tent montre le pourcentage d’heures filtres écoulées. Pour vérifier le pourcentage de temps déjà écoulé : 1 voyant = moins de 25 % 2 voyants = moins de 50 % ^ Appuyez sur l’interrupteur marche/ar- 3 voyants = moins de 75 % rêt pour mettre le ventilateur en...
Fonctionnement Reprogrammer les minuteries La minuterie des filtres à graisses est déjà programmée à 30 heures. La pé- riode de temps programmée peut être Le voyant des filtres à graisses et un de 20, 30, 40 ou 50 heures. des voyants –/+clignotent. –...
Page 17
Fonctionnement Reprogrammer la minuterie du filtre à charbon Le filtre à charbon actif ne doit être utili- sé qu’en mode recirculation. Il ne peut Le voyant du filtre à charbon et un des pas servir à évacuer la fumée. voyants –/+clignotent. La minuterie du filtre à...
Nettoyage et entretien Évitez d’utiliser : Avant de nettoyer la hotte ou d’y ef- fectuer des travaux d’entretien, cou- – des agents nettoyants contenant de pez l’alimentation électrique en reti- la soude, des acides ou du chlorure; rant le fusible, en basculant le –...
Nettoyage et entretien Filtres à graisses Les filtres à graisses en métal réutilisa- bles retiennent les particules solides présentes dans l’air qui est évacué de la cuisine (comme la graisse, la pous- sière, etc.). Les filtres à graisses doivent être net- toyés toutes les 3 ou 4 semaines ou ^ Pour retirer les filtres à...
Page 20
Nettoyage et entretien Nettoyez le filtre à graisses Lorsque vous remettez les filtres à graisses en place, assurez-vous que ^ à la main : utilisez une brosse à ré- les pinces de verrouillage sont visibles curer, de l’eau tiède et un détergent et qu’elles pointent vers le bas, soit doux.
Vous pouvez commander des filtres à charbon actif de rechange auprès Avant la première utilisation : du Service technique Miele. ^ Programmez la minuterie du filtre à charbon. Pour ce faire, consultez la ^ Enlevez les filtres à graisses pour section "Fonctionnement/Repro-...
Nettoyage et entretien Changement de l’ampoule Avant de changer les ampoules électriques, coupez l’alimentation électrique en retirant le fusible, en basculant le disjoncteur ou en dé- branchant l’appareil de la prise de courant. Les ampoules halogènes deviennent ^ Pour changer une ampoule halo- très chaudes lorsqu’elles sont allu- gène, retirez d’abord le couvercle de mées et peuvent brûler les mains.
Service après-vente Si vous ne pouvez pas régler certaines pannes, communiquez avec le Service technique Miele : l 1 800 565-6435 service@miele.ca Lorsque vous communiquez avec le Service technique, précisez le modèle et le numéro de série de votre appareil.
Aidez à protéger l’environnement Enlèvement des produits Mise au rebut de votre ancien d’emballage appareil La boîte de carton et les produits Les vieux appareils peuvent contenir d’emballage protègent l’appareil durant des matériaux recyclables. Veuillez le transport. Ces matériaux sont biodé- communiquer avec le centre de gradables et recyclables.
Page 29
Acessoires d’installation 3 plaques de protection afin de prévenir les rayures sur la che- minée au cours de l’installation. 8 vis à large tête 5 x 40 mm 2 colliers de serrage pour fixer le pour fixer les plaques de retenue et le conduit d’évacuation.
Support en contre-plaqué ^ Tracez une ligne de découpage 3 po La majorité du poids du système de (76 mm) au-dessus et 3 po (76 mm) ventilation installé sera soutenu par au-dessous du contour de la plaque le bloc moteur. Son crochet de mon- de retenue.
Si vous avez des questions concernant le raccordement électrique de votre ap- pareil à votre source électrique, consul- ter un électricien certifié ou téléphoner au Département du service technique Miele. 1-800-565-6435 AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE...
Dimensions de l’appareil 1) Mode extraction d’air 4) et 5) Pratiquez un trou dans le mur ou le plafond afin d’y passer 2) Mode recirculation un conduit de 6 po (150 mm) ou 3) Conduit d’évacuation de l’air installé un conduit de 5 po (125 mm) muni d’un vers le haut collier de réduction.
Page 33
Dimensions de l’appareil Distance entre la table de cuisson et N’installez pas la hotte au-dessus la hotte (S) d’une table de cuisson à combus- tible solide. La façon d’installer l’appareil varie se- lon le modèle de hotte et le mode de Lorsque vous installez la hotte, as- ventilation.
Installation Instructions d’installation Démonter ^ Consultez la feuille d’instructions Si la hotte doit être démontée, suivez d’installation ci-jointe. les instructions sur la feuille d’instructions en ordre inverse. ^ Veuillez lire les "Avertissements et instructions de sécurité" ainsi que les Un levier est inclus pour retirer facile- instructions d’installation avant ment la rallonge de cheminée.
Respecter le tes de condensation tombent dans code du bâtiment en vigueur lorsque l’appareil. vous installez la hotte. – Si les conduits d’échappement pas- sent par un mur extérieur, vous pou- vez utiliser l’évent mural télescopique de Miele.
Extraction d’air Purgeur de condensation (accessoire en option) Si les conduits d’échappement passent par un tuyau d’évent inactif, l’air doit Dans certains cas, un purgeur de être expulsé parallèlement à la direction condensation peut aussi s’avérer né- de la circulation d’air dans le tuyau. cessaire pour recueillir et évacuer la condensation.
Page 40
Tous droits de modification réservés/ 0906 M.-Nr. 06 825 160 / 00 fr - CDN...