Chariots niveaux constants à assiettes prennent des assiettes propres en porcelaine ou en verre dur dans un panier de guidage réglable, reposant sur ressorts; par l'utilisation de ressorts spéciaux, les pièces de vaisselle sont automatiquement montées à u (36 pages)
Page 1
PPN/PPF5-10-18-25 LCN/LCF5-10-18 PELAPATATE E LAVACOZZE POTATO PEELER AND MUSSEL WASHER ÉPLUCHEUR À POMMES DE TERRE ET LAVE MOULES KARTOFFELSCHÄLER UND MUSCHELWASCHMASCHINE PELA-PATATAS Y LAVA-MEJILLONES DESCASCADORA DE BATATAS E LAVA MEXILHÃO КАРТОФЕЛЕЧИСТКА И ОЧИСТИТЕЛЬ МИДИЙ Manuale d’uso e manutenzione Operation and maintenance manual Manuel d’emploi et d’entretien Betriebs- und Wartungsanleitung Manual de uso y mantenimiento...
PPN/PPF5-10-18-25 LCN/LCF5-10-18 ÉPLUCHEUR À POMMES DE TERRE ET LAVE MOULES A120.181/A120.186/A120.188/A120.190 TABLE DES MATIÈRES 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES INFORMATION SUR L’ EMPLOI ET LE But du manuel……………………………………. NETTOYAGE Identification du Constructeur et de la machine. Description des commandes…………………….. Description de la machine………..……………... Utilisation de la machine …………………………...
INFORMATIONS GÉNÉRALES But du manuel Ce manuel fait partie intégrante de la fourniture de la machine et il a été rédigé par le Constructeur qui, pendant la phase de projet et de construction, a prête très attention aux aspectes qui peuvent entraîner des risques pour la sécurité...
éliminer les temps nécessairres au éplucheage manuel des tubercules tout en garantissant une qualité constante du traitement. La gamme comprend 8 modèles différents pour comptoir : PPN5 (5 Kg. de pommes de terre) PPN10 (10 Kg. de pommes de terre) PPN18 (18 Kg.
INFORMATIONS GÉNÉRALES Dispositifs de sécurité Minirupteur: li arrête la machine Télérupteur: en cas de manque lorsque le couvercle est levé. accidentel de courant, il faut démarrer expréssement la machine. Minirupteur: li arrête la machine lorsque la porte d’èvacuation est levée. Informations sur la sécurité...
INFORMATIONS SUR L’ INSTALLATION Emballage et déballage La machine est emballée dans du carton avec l’ insertion de polyester expansé pour assurer son intégrité parfaite pendant le transport. • Manutentionner l’ emballage en respectant les instructions. • Ouvrir l’ emballage et verifier l’ intégrité de tout les composants. Garder l’ emballage pour des déménagements futurs.
INFORMATION SUR L’ EMPLOI ET LE NETTOYAGE Description des commandes 1) Voyant de mise sous tension Indique la mise sous tension. 2) Voyant de mise en marche Indique la mise en marche. 3) Temporisateur En tournant le bouton du temporisateur pour choisir le temps désiré...
INFORMATION SUR L’ EMPLOI ET LE NETTOYAGE Inactivité prolongée de la machine Si la machine ne travaille pas pendant de longues périodes, déconnecter l’ interrupteur général mural, effectuer un nettoyage général de la machine et la couvrir au moyen d’ une housse pour la protéger contre la poussière.
RECHERCHE DES PANNES, RECYCLAGE Avant-propos En cas de pannes ou de mauvais fonctionnement, déconnecter l’ interrupteur général mural et contacter le Service d’ Assistance de votre Revendeur. Éviter de démonter les parties internes de la machine. Le Constructeur décline toute responsabilité pour des altérations éventuelles! Inconvénients, causes, remèdes Inconvénient Cause...