Montar amesa
Bank aufbauen
Bank aufbauen
Bench assembly
offen
offen
Hinweise zum Abbau
ACHTUNG - Quetschgefahr
Los anillos de seguridad evitan que las patas se
plieguen de forma accidental.
Die Sicherungsringe verhindern, dass die Tischbeine
Die Sicherungsringe verhindern, dass die Tischbeine
versehentlich zusammenklappen.
1. Gire a continuación la mesa y colóquela
versehentlich zusammenklappen.
1. Drehen Sie den Tisch um und stellen Sie ihn auf
sobre sus patas.
1. Drehen Sie den Tisch um und stellen Sie ihn auf
The safety rings prevent the legs from accidental
seine Beine.
seine Beine.
2. Deslice los anillos de seguridad hacia abajo.
folding.
2. Schieben Sie die Sicherungsringe nach unten.
2. Schieben Sie die Sicherungsringe nach unten.
1. Turn the table back onto its legs.
3. Compruebe si la mesa es segura y se ha
3. Prüfen Sie, ob der Tisch sicher steht und korrekt
2. Slide the safety rings down.
3. Prüfen Sie, ob der Tisch sicher steht und korrekt
zusammengebaut ist.
montado correctamente.
zusammengebaut ist.
3. Check the table for stability and correct
installation.
1. Legen Sie die Bank umgedreht auf die
1. Turn the bench upside down with the
Sitzfläche.
1. Coloque el banco al revés sobre la super-
seating area facing down.
2. Klappen Sie die Bankbeine hoch bis zum
ficie de asiento.
2. Fold the legs upwards till the very end.
Anschlag.
2. Despliegue hacia arriba las patas del banco
hasta el tope.
El bloqueo de seguridad impide que el banco
se pliegue por accidente.
geschlossen
1. Inserte el bloqueo de seguridad de color
The safety lock prevents the bench from
Die Sicherungsverriegelung verhindert, dass die
accidental folding.
rojo.
Bank versehentlich zusammenklappt.
− Flip the red safety lock over.
geschlossen
− Legen Sie die rote Sicherheitsverriegelung
um.
Die Sicherungsverriegelung verhindert, dass die
Bank versehentlich zusammenklappt.
Los anillos de seguridad impiden que las patas
5
del banco se plieguen de forma accidental.
Die Sicherungsringe verhindern, dass die
5
Bankbeine versehentlich zusammenklappen.
1. Gire el banco y póngalo sobre sus patas.
1. Drehen Sie die Bank um und stellen Sie sie
auf ihre Beine.
2. Deslice los anillos de seguridad hacia abajo.
2. Schieben Sie die Sicherungsringe nach
unten.
3. Compruebe si el banco es seguro y se ha
5
3. Prüfen Sie, ob die Bank sicher steht und
montado correctamente.
korrekt zusammengebaut ist.
29
1. Legen Sie die Bank umgedreht auf die
Sitzfläche.
2. Klappen Sie die Bankbeine hoch bis zum
Anschlag.
− Legen Sie die rote Sicherheitsverriegelung
um.