Télécharger Imprimer la page
Hasselblad Stellar II Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Stellar II:

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hasselblad Stellar II

  • Page 1 Mode d’emploi...
  • Page 2 Consultation du guide Cet appareil est équipé d’un guide d’instructions intégré. MENU (Guide intégré à l’app.) Guide intégré à l’app. L’appareil photo affiche des explications des éléments de MENU et des valeurs de réglage. Appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez le paramètre MENU souhaité, puis appuyez sur la touche (Guide intégré...
  • Page 3 • Dragonne (1) • Guide de demarrage (1) • Garantie/Livret du Owners Club (1) • CD-Rom du logiciel Stellar II (1) AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
  • Page 4 • Ne manipulez jamais des batteries lithium ion qui sont endommagées ou présentent une fuite. • Veillez à recharger la batterie à l’aide d’un chargeur Hasselblad authentique ou d’un appareil capable de la recharger. • Tenez la batterie hors de la portée des petits enfants.
  • Page 5 Pour les utilisateurs au Canada RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l’ e nvironnement en rapportant les piles usagées dans un point de collecte et de recyclage le plus proche. Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez au numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http://www.rbrc.org/...
  • Page 6 UL est une organisation de sécurité reconnue internationalement. La marque UL sur le produit signifie que celui-ci est listé par UL. Information réglementaire Déclaration de conformité Nom commercial : Hasselblad No de modèle : Stellar II Responsable : Victor Hasselblad AB Adresse: Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg Sweden Cet appareil est conforme à...
  • Page 7 Note pour les clients européens Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Victor Hasselblad AB, Utvecklingsgatan 2, 41756 Göteborg, Sweden. Par la présente Victor Hasselblad AB déclare que l’appareil photo numérique (Stellar II) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE.
  • Page 8 Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 9 N’utilisez jamais la fi che sans le couvercle de fusible. Si vous perdez le couvercle de fusible, veuillez contacter le service après-vente Hasselblad le plus proche. Pour les clients à Singapour...
  • Page 10 Identification des pièces Déclencheur Sélecteur de mode (Auto intelligent)/ (Automatique supérieur)/ (Programme Auto)/ (Priorité ouvert.)/ (Priorité vitesse)/ (Exposition manuelle)/ (Rappel de mémoire)/ (Film) / (Panor. par balayage) / (Sélection scène) Pour la prise de vue : bouton W/T (zoom) Pour la visualisation : bouton d’index/zoom de lecture Témoin de retardateur/Témoin de détection de sourire/ Illuminateur AF Témoin d’alimentation/ chargement...
  • Page 11 Borne polyvalente Témoin d’accès • Prend en charge les dispositifs compatibles Fente de carte mémoire micro-USB. Couvercle de batterie/carte mémoire Micro-prise HDMI (Repère N) Touche MENU • Lorsque vous connectez l’appareil Molette de commande photo à un smartphone équipé de la Touche (Lecture) fonction NFC, mettez leurs repères...
  • Page 12 Chargement de la batterie Témoin d’alimentation/ chargement Allumé : charge en cours Éteint : chargement terminé Clignotant : erreur de chargement ou chargement temporairement suspendu, car la température de l’appareil n’est pas comprise dans la plage correcte Utilisez la prise correcte pour votre région Raccordez l’appareil à...
  • Page 13 Branchez l’adaptateur secteur sur une prise murale. Le témoin d’alimentation/chargement s’allume en orange et le chargement commence. • Mettez l’appareil hors tension pendant le chargement de la batterie. • Vous pouvez charger la batterie même si elle est partiellement chargée. •...
  • Page 14 Chargement par raccordement à un ordinateur La batterie peut être chargée en raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble micro-USB. Remarques • Notez les points suivants en cas de chargement via un ordinateur : – Si l’appareil est connecté à un ordinateur portable qui n’ e st pas raccordé à une source d’alimentation, le niveau de la batterie du portable diminue.
  • Page 15 Autonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregis- trées et visualisées Autonomie de la batterie Nombre d’images Prise de vue (photos) Environ 175 min Environ 350 images Enregistrement de film standard Environ 45 min – Enregistrement de film en continu Environ 80 min –...
  • Page 16 Insertion d’une carte mémoire Assurez-vous que le coin entaillé est correctement orienté. Ouvrez le couvercle. Insérez la carte mémoire. • Le coin entaillé étant orienté dans le sens illustré, insérez la carte mémoire jusqu’à ce qu’ e lle se mette en place avec un déclic. Fermez le couvercle.
  • Page 17 Cartes mémoire compatibles Carte mémoire Pour les photos Pour les films Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick PRO Duo (Mark2 seulement) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Micro (M2) (Mark2 seulement) Carte mémoire SD (Classe 4 ou plus rapide) Carte mémoire SDHC (Classe 4 ou plus rapide) Carte mémoire SDXC (Classe 4 ou plus rapide)
  • Page 18 Réglage de l’horloge ON/OFF (Alimentation) Témoin d’alimentation/chargement (vert) Sélection des paramètres : Molette de commande Réglage de la valeur numérique de la date et de l’heure : Réglage : Appuyez sur la touche ON/OFF (Alimentation). Le réglage Date & Heure s’affiche la première fois que vous mettez l’appareil sous tension. •...
  • Page 19 Prise de vue de photos/films Ne recouvrez pas le flash. Déclencheur Bouton W/T (zoom) Sélecteur de mode : Auto Intelligent W: zoom arrière : Film T: zoom avant MOVIE Prise de vue de photos Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point. Lorsque l’image est mise au point, un bip retentit et l’indicateur is’allume.
  • Page 20 Remarques • N’ e xtrayez pas manuellement le flash en tirant dessus. Cela peut provoquer une anomalie. • Lorsque vous utilisez le zoom alors que vous enregistrez un film, les sons de fonctionnement de l’appareil sont enregistrés. Il se peut que les sons de fonctionnement de la touche MOVIE soient aussi enregistrés lorsque l’...
  • Page 21 Visualisation des images W: zoom arrière T: zoom avant Fn (Fonction) (Lecture) Sélection d’images : (suivante)/ (précédente) ou tournez la molette de commande (Supprimer) Réglage : Appuyez sur la touche (Lecture). • Vous pouvez basculer le mode d’affichage entre les photos et les films en sélectionnant MENU ...
  • Page 22 Présentation des autres fonctions D’autres fonctions peuvent être pilotées à l’aide de la molette de commande, de la touche MENU, etc. Bague de commande MENU Molette de commande Fn (Fonction) Molette de commande DISP (Contenus d’affichage) : ermet de changer l’affichage sur écran. (Mode Flash) : permet de sélectionner un mode flash pour les photos.
  • Page 23 Touche Fn (Fonction) Vous permet d’ e nregistrer sept fonctions et de les rappeler au moment de la prise de vue. Appuyez sur la touche Fn (Fonction). Sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant à plusieurs reprises sur la touche Fn (Fonction) ou au moyen de de la molette de commande.
  • Page 24 Analyse la scène lors de la capture de visages, de gros- plans ou de Cadrage automatique sujets suivis au moyen de la fonction Mise au point continue et rogne automatiquement, puis enregistre une autre copie de l’image avec une composition plus vivante. Règle la sensibilité...
  • Page 25 Sélectionne les paramètres prédéfinis correspondant aux diverses Sélection scène conditions de scène. Sélectionne les paramètres que vous souhaitez rappeler lorsque le Rappel de mémoire sélecteur de mode est réglé sur [Rappel de mémoire]. Enregistre les modes souhaités ou les paramètres de l’appareil. Mémoire Menu d’enregistrement de films Sélectionne le format de fichier du film.
  • Page 26 Menu personnalisé Lorsque vous utilisez un viseur électronique (vendu séparément), Régl. FINDER/LCD définit la méthode de basculement entre le viseur électronique et l’ é cran. Réduit le phénomène des yeux rouges lors de l’utilisation du flash. Réd. yeux rouges Active l’affichage d’un quadrillage qui permet l’alignement correct du Quadrillage sujet.
  • Page 27 Définit si la fonction MOVIE est toujours activée. Bouton MOVIE Affiche une image agrandie lors de la mise au point manuelle. Aide MF Définit la durée d’affichage de l’image sous sa forme agrandie. Temps gross. mise au p. Définit si le suivi des visages est prioritaire en mode de suivi. Suivi priorité...
  • Page 28 Menu des outils de carte mémoire Formate la carte mémoire. Formater Définit la méthode d’affectation des numéros de fichiers aux photos et N° de fichier films. Change le dossier sélectionné pour le stockage des images. Sélect. dossier REC Crée un nouveau dossier pour le stockage des photos et des films (MP4). Création d’un dossier Récupère le fichier de base de données des images et active Récup.
  • Page 29 En modifiant le format TV du dispositif, il est possible d’ e nregistrer dans Sélecteur PAL/ NTSC (uniquement pour les un autre format de film. modèles compatibles 1080 50i) Active la fonction de téléchargement de l’appareil en cas d’utilisation Réglages téléchargt.* d’une carte Eye-Fi.
  • Page 30 Installez « PlayMemories Home » (Windows) Introduisez le CD-ROM Stellar II dans le lecteur et exécutez le fichier « start.exe » Choisissez la langue Cliquez sur « downloads » (téléchargements) Cliquez sur « PlayMemories Home » Ce logiciel va à présent être téléchargé dans votre dossier de téléchargement favori.
  • Page 31 Installez « Image Data Converter » (Windows) « Image Data Converter » vous permet de créer des images RAW. Introduisez le CD-Rom Stellar II dans le lecteur et exécutez le fichier « start.exe » Choisissez la langue Choisissez « Image Data Converter » (Convertisseur de données des images) Cliquez sur «...
  • Page 32 Nombre d’images fixes et durée enregistrable de films Le nombre d’images fixes et la durée enregistrable peuvent différer en fonction des condi- tions de prise de vue et de la carte mémoire. Images fixes Taille d’image : L : 20M Lorsque [Ratio d’aspect] est défini sur [3:2] * * Si [Ratio d’aspect] est défini Capacité...
  • Page 33 • La durée d’ e nregistrement des films varie parce que l’appareil photo est équipé de la fonction VBR (Variable Bit Rate) qui règle automatiquement la qualité de l’image en fonction de la scène filmée. Lorsque vous enregistrez un sujet qui se déplace rapidement, l’image est plus nette, mais la durée d’...
  • Page 34 • Ne dirigez pas l’appareil vers le soleil ou une forte lumière. Ceci pourrait entraîner un dysfonctionnement de l’appareil. • Si une condensation d’humidité se produit, éliminez-la avant d’utiliser l’appareil. • Ne secouez pas et ne heurtez pas l’appareil. Ceci pourrait provoquer un dysfonctionnement et empêcher l’...
  • Page 35 Remarques sur l’écran L’ é cran est fabriqué avec une technologie d’ e xtrêmement haute précision et plus de 99,99 % des pixels sont donc opérationnels pour une utilisation effective. Il se peut toutefois que de minuscules points noirs et/ou brillants (blancs, rouges, bleus ou verts) apparaissent sur l’ é cran. Ces points sont un résultat normal du procédé...
  • Page 36 Pas d’indemnisation en cas de contenu endommagé ou d’enregistrement manqué Hasselblad ne saurait offrir d’indemnisation dans le cas où l’ e nregistrement serait impossible ou que le contenu enregistré serait perdu ou endommagé, en raison d’un dysfonctionnement de l’appareil ou d’une anomalie du support d’ e nregistrement, etc.
  • Page 37 Spécifications Appareil photo Flash : Portée du flash (Sensibilité ISO (Indice de lumination recommandé) réglée sur Auto) : Environ 0,3 m à 15,0 m (0,98 pi à 49,21 pi) (W) Environ 0,55 [Système] m à 5,7 m (1,80 pi à 18,70 pi) (T) Dispositif d’image : Capteur Exmor R CMOS 13,2 mm ×...
  • Page 38 [LAN sans fil] Norme prise en charge : IEEE 802.11 b/g/n Fréquence : 2,4 GHz Protocoles de sécurité pris en charge : WEP/WP A-PSK/WP A2-PSK Méthode de configuration : WPS (Wi-Fi Protected Setup) / manuelle Méthode d’accès : Mode infrastructure NFC : Conforme à...
  • Page 39 Marques • N Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de NFC Forum, Inc. aux • Les indications suivantes sont des marques États-Unis et dans d’autres pays. commerciales de Sony Corporation. • DLNA et DLNA CERTIFIED sont des «...
  • Page 40 Victor Hasselblad AB www.hasselblad.com...