Page 2
Le descriptif de ce manuel peut contenir certaines différences avec celui de votre téléphone en fonction de la version du logiciel ou de votre opérateur téléphonique. CINK Manuel d’utilisation...
Page 3
WIKO est une marque de pose e de WIKO FRANCE. Avis WIKO se re serve le droit de modifier a tout moment les informations contenues dans ce guide. Ce manuel a e te re alise avec la plus grande attention,...
Page 4
édités par le biais de cet appareil ou d’en produire des formes dérivées. LES SERVICES ET CONTENUS DES TIERS SONT DELIVRÉS « EN L’ÉTAT ». WIKO FRANCE NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU SERVICES AINSI DELIVRÉS, QUE CE SOIT DE MANIERE EXPRESSE OU IMPLICITE, A QUELQUE FIN QUE CE SOIT AINSI QUE LES GARANTIES QUALITÉ...
Page 5
DOMMAGE RÉSULTANT DE L’UTILISATION DE TOUT CONTENU OU SERVICE PAR VOUS-MÊME OU PAR UN TIERS MÊME SI WIKO FRANCE A ÉTÉ INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DÉSAGRÉMENTS. CERTAINS PAYS N’AUTORISENT L’EXCLUSION GARANTIES IMPLICITES OU LA LIMITATION DES DROITS LÉGAUX DU CONSOMMATEUR, IL SE PEUT QUE CES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS NE VOUS SOIENT PAS APPLICABLES.
Page 6
Contenu du coffret Mobile Wiko CINK Adaptateur secteur Câble micro USB Batterie Ecouteur avec micro Manuel d’utilisation...
Table des matières DECOUVRIR VOTRE TELEPHONE ....1 ......3 ES BOUTONS DU TELEPHONE PREPARER LA MISE EN ROUTE ....4 SIM ......4 NSERTION DE LA CARTE ....5 NSERTION D UNE CARTE MEMOIRE ......6 NSTALLATION DE LA BATTERIE .......
Page 8
APPLICATIONS ........33 ........... 33 PPELS ..........37 ONTACTS SMS/MMS ........... 39 Consulter les messages ....39 Rédiger un message ....... 40 ........... 41 MAIL ........42 PPAREIL PHOTO ..........43 USIQUE ....44 PPLICATIONS SUR OOGLE GPS ............45 ..........
WIKO CINK Découvrir votre téléphone Écouteur Voyant d'état Caméra frontal Capteurs de proximité/lumière Écran tactile Retour Menu Accueil Recherche Port micro USB Bouton M ARCHE/ARRÊT Prise casque de 3,5 mm Manuel d’utilisation 1...
WIKO CINK Les boutons du téléphone Boutons Fonction Maintenir le bouton enfoncé : Marche/ Allumer/arrêter le téléphone. Arrêt Appuyer légèrement : verrouiller l’écran tactile Revenir à l’écran d’accueil, ouvrir Accueil la liste des applications récentes (maintenir le bouton enfoncé). Afficher des menus d’options Menu disponibles sur l'application active.
WIKO CINK Préparer la mise en route Insertion de la carte SIM CINK est un mobile d’Android à double carte SIM. Vérifiez que le téléphone est éteint et que le chargeur n'est pas relié au téléphone. Une petite encoche en bas du téléphone sert à ouvrir la façade arrière du téléphone, vous pouvez insérer...
WIKO CINK Insertion d'une carte mémoire Votre téléphone prend en charge une carte mémoire jusqu’à 32 Go. Pour installer une carte mémoire, retirez la façade arrière du téléphone, ôtez la batterie, ensuite poussez le verrou de la carte mémoire vers le haut du téléphone pour le soulever.
WIKO CINK Installation de la batterie Attention : Utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires approuvés par Wiko. Veuillez installer la batterie dans son emplacement en alignant les contacts du téléphone et de la batterie, puis appuyez légèrement sur la batterie pour la mettre en place.
WIKO CINK Chargement de la batterie Votre téléphone est alimenté par une batterie rechargeable. Une batterie neuve n'atteint le maximum de ses performances qu'après avoir été chargée et déchargée deux ou trois fois. Le voyant d'état change de couleur ou clignotent pour vous informer sur l'état de chargement du...
Page 16
WIKO CINK Le voyant d'état du téléphone passe au rouge, indiquant qu'il est en charge. Une fois que le chargement est terminé, le voyant d'état passe au vert, débranchez-le du chargeur. Pour plus d’information, reportez-vous à la section « Consignes de sécurité ».
Page 17
WIKO CINK Au bout de trois mauvaises saisies du code PIN, le portable se bloque et il faut le faire débloquer à l’aide de votre code PUK (fourni avec la carte SIM, si ce n'est pas le cas, contactez votre opérateur téléphonique).
WIKO CINK Opérations basiques d'Android Compte Google Pour pourvoir utiliser divers services fournis par Google, comme Google Play Store, Gmail, Google Talk…vous devez disposer d’un compte Google. Lorsque vous lancez l’un de ces services, Vous serez invité à vous connecter, ou créer un compte.
WIKO CINK Cliquez sur Suivant, saisissez l’identifiant et mot de passe de votre compte Google, ensuite appuyez sur Connexion. Une fois connecté, vous pouvez synchroniser vos e-mails, vos contacts, votre agenda et utiliser les autres services Google. Paramètres des points d’accès Au premier démarrage du téléphone, ou lorsque vous...
WIKO CINK Réglages SIM Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois, diverses informations sur la/les cartes SIM affichent, vous êtes invité à modifier ou non les paramètres liés à l’appel, message et internet, etc. La carte SIM1 est configurée comme carte SIM par défaut pour la connexion des données (pour internet).
Page 21
WIKO CINK Si vous appuyez sur « Modifier », le menu Gestion SIM s’affiche, vous pouvez : ① Personnaliser les informations sur les SIM dans Infos SIM. La couleur d’arrière-plan sert à différencier les deux SIM dans les menus utilisant les SIM.
WIKO CINK Verrouillage de l’écran Si vous n'utilisez pas le téléphone pendant quelques instants, l'écran affiché se verrouille et s'assombrit afin d'économiser la batterie. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MARCHE-ARRÊT pour verrouiller manuellement l’écran. Pour déverrouiller l’écran, appuyez sur le bouton MARCHE-ARRÊT.
Page 23
WIKO CINK menu SMS/MMS, sur l’icône à droite pour passer un appel. Pour personnaliser le verrouillage de l’écran, appuyez sur le bouton MENU, puis accédez au Paramètres – Sécurité- Verrouillage de l’écran. Manuel d’utilisation 15...
WIKO CINK Ecran d’accueil Lorsque le lanceur est choisi, l'écran d'accueil s'affiche. Il présente des icônes d'applications, des widgets, et des raccourcis. La barre d’état indique l'heure, l'intensité du signal des deux SIM, l'état de la batterie et des icônes de notification.
Page 25
WIKO CINK Icônes de notification sur la barre d’état Puissance du signal Appel vocal en cours Réseau GPRS connecté Appel en attente Réseau EDGE connecté Appel manqué Réseau 3G connecté Synchronisation Réseau HSDPA connecté Chargement données Wi-Fi disponibles Téléchargement Wi-Fi connecté...
Page 26
WIKO CINK Le panneau de Notifications Pour connaitre le détail de toutes vos notifications, faites glisser la barre d'état vers le bas. Ou appuyer sur le bouton MENU , puis sélectionner Notifications. Dans le panneau Notifications, vous avez: ①Volet des réglages Réglages d’affichage...
Page 27
WIKO CINK activer/désactiver la rotation auto de l’écran, les barres qui s’allument en bas de l’icône signifient que le réglage est activé. Réglages des réseaux Faites défiler la barre de réglages avec votre doigt vers la droite. Appuyez sur l’icône Wi-Fi, Bluetooth, GPS, Connex.
Page 28
WIKO CINK ②Opérateurs Si vous avez inséré une ou deux cartes SIM, le nom de l’opérateur s’affiche en bas de la barre de réglages. A certains endroits le signal GSM peut-être est très faible, voire même inexistant, le message « Aucun service »...
Page 29
WIKO CINK Personnaliser l’écran d’accueil Vous pouvez personnaliser l'écran d'accueil, en appuyant de manière prolongée sur un espace vide ou sur le bouton MENU -> Ajouter. Vous pouvez ainsi choisir un autre fond d'écran, et placer les éléments de votre choix sur l’écran d’accueil.
Page 30
WIKO CINK Organiser les éléments sur l’écran d’accueil Appuyez de manière prolongée sur l’élément à déplacer jusqu'à ce qu'il se soulève. Ensuite faites glisser l'élément vers l'emplacement souhaité. Attardez-vous à l'extrémité gauche ou droite de l'écran pour déplacer l'élément sur une autre partie de l'écran d'accueil.
WIKO CINK Lanceur d’application Appuyez une fois sur l'icône Lanceur d’application pour afficher les icônes de toutes applications préinstallées ou téléchargées depuis Google Play Store. Faites défiler le menu avec votre doigt vers la gauche ou la droite. Pour revenir à l’écran précédant, appuyez sur le bouton RETOUR Pour mettre un élément sur l’écran d’accueil afin d’y...
WIKO CINK Afficher les applications récentes Appuyez de manière prolongée sur le bouton ACCUEIL , une petite fenêtre contenant les dernières applications utilisées s’ouvre. Appuyez sur une icône pour ouvrir une application. Utilisation de l’écran tactile Pour agir sur les éléments affichés sur l'écran tactile afin de contrôler les fonctionnalités du téléphone, utilisez...
Page 33
WIKO CINK Appui prolongé Pour effectuer une action spécifique à un élément, touchez cet élément et attendez qu'un menu contextuel se produise. Par exemple, pour ouvrir un menu permettant de transférer un SMS reçu, appuyez sur le message jusqu'à ce que le menu Options de message apparaisse.
Page 34
WIKO CINK Appui double Appuyez deux fois rapidement sur une page Web, une carte, une image ou un autre écran pour zoomer. Par exemple, lorsque vous appuyez deux fois sur une page Web, celle-ci s'agrandit de sorte que son texte s'adapte à...
WIKO CINK Clavier à l’écran Certaines applications ouvrent le clavier Androïd automatiquement sur l’écran. Dans d'autres, il faut appuyer sur le champ de saisie à remplir pour afficher le clavier. Maintenir pour saisir un accent de la lettre Changer la casse, verrouiller le mode de saisie en majuscules.
Page 36
WIKO CINK Effacer la saisie ; Maintenir pour tout effacer. Effectuer un retour à la ligne. Ou passer au champ de saisie suivant dans certains menus. Insérer un point, maintenir la touche enfoncée et glisser sur un symbole pour l’insérer.
WIKO CINK Placez le curseur à l'endroit où vous voulez démarrer. Faites un appui double sur le champ de saisie, une barre d’options apparait, faites défiler à gauche ou à droite pour afficher toutes les options, appuyez sur une option.
Page 38
WIKO CINK Par exemple, appuyez de manière prolongée sur un SMS, les options liées à ce message apparaissent. Attention : Tous les éléments ne disposent pas de menu contextuel. Lorsque vous effectuez un appui prolongé sur un élément lié à aucun menu, il ne se passe rien.
Page 39
WIKO CINK Menu d’options Pour faire apparaitre un menu d’options, appuyez sur le bouton MENU . Le menu d’options propose des actions ou réglages liés à l’application ou l’écran actuel, mais pas à un élément précis comme le menu contextuel.
WIKO CINK Utilisation de la batterie Pour connaitre l’état de la batterie, savoir quelles applications sont les plus énergivores et les fermer le cas échéant, sur l'écran d'accueil, appuyez sur le bouton , puis sélectionnez Paramètres - À propos du MENU téléphone –...
WIKO CINK Applications Appels Appuyez sur l’icône APPELER située en bas à gauche de l’écran d’accueil. Passer un appel en composant un numéro Appuyez sur le premier onglet Tél. et composer le numéro, si il a été enregistré, le contact correspondant à...
Page 42
WIKO CINK Passer un appel à l’aide du journal d’appel Appuyez sur le deuxième onglet Appels. Pour consulter tous les appels émis, reçus ou manqués, appuyez sur l’onglet respectif. Appuyez sur la flèche situant à gauche d’un appel pour afficher le détail de l’enregistrement et les options.
Page 43
WIKO CINK Passer un appel à partir du répertoire des contacts Appuyez sur le troisième onglet Contacts. Ou appuyez sur la touche CONTACT depuis l’écran d’accueil. Appuyez sur la photo d’un contact désiré pour accéder aux options Appel rapidement. Appuyez sur le nom d’un contact, les informations détaillées s’affichent.
Page 44
WIKO CINK Répondre à un appel entrant Lors d’un appel entrant, glissez la touche vers la droite pour y répondre, vers la gauche pour le rejeter, vers le haut pour rejeter l’appel par un SMS. Manuel d’utilisation 36...
WIKO CINK Contacts Appuyez sur l’icône CONTACTS situé en bas de l’écran d’accueil. Les contacts enregistrés sur vos cartes SIM et sur Gmail (si connecté) affichent. Vous pouvez choisir d’afficher tous les contacts, ou un groupe de contacts à travers le Filtre en haut à gauche de l’écran.
Page 46
WIKO CINK Pour importer/exporter vos contacts, utilisez le bouton MENU, ensuite appuyez sur Plus - Importer/Exporter. Vous pouvez choisir une source (Téléphone, Cartes SIM, Carte SD) depuis laquelle vous souhaitez copier les contacts. Synchronisation des contacts Utilisez le bouton MENU, ensuite appuyez sur Plus –...
WIKO CINK Pour ajouter un contact à vos favoris, appuyez sur le nom d’un contact pour afficher les détails, ensuite appuyez sur l'étoile à droite du nom du contact. Celle-ci devient jaune. Pour supprimer un contact de votre liste de favoris, appuyez de nouveau sur l'étoile jaune à...
WIKO CINK Rédiger un message Appuyez sur Rédiger un message pour écrire votre message. Appuyez sur le champ de de destinataire, saisissez le nom/numéro de votre contact, la recherche du contact démarre automatiquement. Le mode de saisie par défaut est français, reportez-vous à...
WIKO CINK E-mail En dehors de Gmail, Vous pouvez configurer d’autres comptes de messagerie POP3 ou IMAP. Pour la plupart des comptes, vous n’avez qu’à saisir l’adresse e-mail et le mot de passe correspondant à votre compte à l’aide du clavier à l’écran.
WIKO CINK Pour accéder aux options d’un compte, par exemple Composer un nouvel e-mail, personnaliser les paramètres du compte, accédez à l’écran de la Boite de réception du compte actuel, utilisez le bouton MENU sur votre téléphone. Appareil photo Utilisez la touche en bas à gauche de l’écran pour prendre la photo.
WIKO CINK Musique La bibliothèque musique de votre téléphone répertorie les chansons, fichiers audio et autres enregistrements dans votre carte SD. Les éléments sont classés par Artiste, Albums, Titre de chansons, et des playlists personnalisables. Vous pouvez faire une recherche par le bouton RECHERCHE sur votre téléphone.
WIKO CINK de la technologie SRS WOW HD™ , qui améliore considérablement la qualité de lecture. Appuyez sur le bouton MENU, vous pouvez régler l’effet SRS WOW HD, ajouter la chanson actuelle à une playlist, définir la chanson comme sonnerie du téléphone, etc.
WIKO CINK compte Google connecté, et vous assurer de la bonne connectivité de votre téléphone. Pour de plus amples informations, reportez-vous à https://play.google.com/store Si vous avez installé une application dont vous n'avez plus besoin, accédez à Menu - Paramètres - Applications - Gérer les applications.
WIKO CINK Attention : Le processus de localisation ou le calcul d’itinéraire peuvent prendre jusqu’à 5 minutes pour la première utilisation, en fonction de la qualité du réseau mobile ou Wi-Fi. Connexion Connexion de données Le service de données (GPRS, EDGE ou 3G) est activé au premier démarrage du téléphone sur la SIM1.
WIKO CINK conseillé d’activer la SIM1 pour une performance optimale. Si vous voulez changer de SIM, accédez au Paramètres – Sans fil et réseaux – Réseaux mobiles- Service 3G. Wi-Fi Appuyez sur le bouton MENU depuis l’écran accueil, puis accédez au Paramètres – Sans fil et réseaux – Wi-Fi, cochez la case pour activer le Wi-Fi.
WIKO CINK Un réseau configuré sera connecté automatiquement lorsque vous rentrez de nouveau dans sa zone de couverture. Partage de la connexion Appuyez sur le bouton MENU depuis l’écran accueil, puis accédez au Paramètres – Sans fil et réseaux- Partage connexion/point accès mobile.
WIKO CINK Stockage de masse USB Pour utiliser la carte SD en tant que disque amovible afin de transférer des fichiers, branchez votre téléphone à votre PC à l’aide d’un câble USB, ouvrez le panneau de notifications, puis appuyez sur Connecté avec un câble USB.
Page 58
WIKO CINK tout d’abord la périphérique depuis votre PC, ensuite appuyez sur Désactiver la mémoire de stockage USB. Manuel d’utilisation 50...
WIKO CINK Consignes de sécurité Afin d’utiliser ce téléphone en toute sécurité. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité: Enfants. Soyez très vigilant avec les enfants. Un téléphone portable contient de nombreuses pièces détachées, il s’agit donc d’être très vigilant quand un enfant est en contact avec un téléphone portable.
Page 60
WIKO CINK de téléphone sans fil au volant. Il est donc interdit de téléphoner en conduisant et l’utilisation d’un kit main- libre ne peut pas être considéré comme une solution. En avion. Éteignez votre téléphone dans l’avion. Pensez à éteindre votre téléphone lorsque vous êtes dans un avion (GSM + Bluetooth).
Page 61
être irrémédiables. N’utilisez que les accessoires homologués par WIKO. L’utilisation d’accessoires non homologués peut détériorer votre téléphone ou provoquer des risques. Ne détruisez pas les batteries et les chargeurs.
Page 62
WIKO CINK Chocs ou impacts. Utilisez et manipulez votre téléphone avec le plus grand soin. Protégez votre téléphone, des chocs ou impacts vous pourriez l’endommager. Certaines parties de votre téléphone sont en verre, et pourraient donc se briser en cas de chute ou de gros impacts. Éviter de laisser tomber votre appareil.
Page 63
Batteries - SIM - Appel d’urgence - DAS - Réparation Afin d’augmenter la durée de vie de votre batterie, utilisez uniquement les chargeurs et batteries WIKO. Le remplacement de la batterie par un modèle non- conforme peut entrainer une explosion de cette dernière.
Page 64
WIKO CINK rapporter au service après-vente ou au revendeur WIKO agréé le plus proche. Afin de réduire votre consommation d’énergie, débranchez le chargeur de la prise murale lorsque le chargement de la batterie est terminé. Ne pas laissez la batterie se charger pendant plus d’une semaine, cela pourrait créer une surcharge et réduire la...
Page 65
WIKO CINK personnes ayant recours à l’utilisation d’un téléphone portable. Les consignes de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure appelée DAS (débit d’absorption spécifique). Les directives internationales ont fixé cette limite à 2.0W/kg*. Au cours des tests permettant d’identifier le DAS, on utilise le...
Page 66
WIKO CINK La valeur maximale du DAS testée sur cet appareil est de 0.767 W/kg. Il est conforme aux règles en matière d’exposition aux fréquences radioélectriques, lorsqu’Il est utilisé dans sa position normale au niveau de l’oreille, ou à une distance minimale de 1,5 cm du corps. Pour transmettre des fichiers, de données, ou de messages,...
Page 67
WIKO CINK appareil à des personnes non habilitées, WIKO FRANCE n’assure pas la garantie du téléphone. ATTENTION Wiko ne garantit pas l'usure normale du produit (batteries, écrans, claviers, objectifs d'appareil photo, etc.). Manuel d’utilisation 59...
Page 68
WIKO CINK Recyclage Sur ce manuel, le symbole de la poubelle barrée d’une croix, indique que le produit est soumis à une directive européenne 2002/96/EC : les produits électriques, électroniques, les batteries, et les accumulateurs, accessoires doivent impérativement faire l’objet d’un tri sélectif.
Page 69
Phone +49(0)5235-9500-0 +49(0)5235-9500-10 Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de l’appareil est disponible sur simple demande par voie postale à l’adresse suivante : WIKO SAS - 52 rue Sainte Victoire - 13006 Marseille - France. 30/04/2012 Laurent DAHAN/Président (Date)
Page 70
WIKO SAS 52 rue Sainte Victoire 13006 Marseille France www.wikomobile.com...