Sommaire des Matières pour Hamilton Beach Commercial HBF400
Page 1
HBF400 Food Blender Operation Manual (2) Mélangeur pour aliments HBF400 Manuel d’utilisation (4) Licuadora para alimentos HBF400 Manual de operación (6) HBF400 Food Blender Manual do Utilizador (8) HBF400 Food Blender Manuale per il funzionamento (10) HBF400 Food Blender Bedienungsanleitung (12)
Page 2
WARNING – IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: • Read the Operation Manual before using blender. • Inspect container and cutter assembly daily. Do not use Keep Operation Manual handy. broken, chipped, or cracked container.
Page 3
Sanitizing Safety Alert Symbols The following safety alert symbols are used throughout this manual to alert you to the safety hazards described below. Sanitize using 1 tablespoon (15 ml) of household bleach per 1 gallon (3.8 liter) of clean, cool water Electrical Shock Hazard (60°F/16°C), mixed according to the instructions Disconnect power before...
Page 4
ATTENTION – CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de lʼutilisation dʼappareils électriques, il est nécessaire de respecter des consignes de sécurité basiques, et dʼappliquer les mesures suivantes : • Lisez le manuel dʼutilisation avant dʼemployer le • Les lames sont tranchantes. Manipulez avec soin lors mélangeur.
Page 5
Désinfection Symboles d'alerte sécurité Les symboles d'alerte sécurité suivants sont utilisés tout au long de ce manuel pour vous prévenir des risques décrits ci-dessous. Désinfectez lʼappareil en utilisant 1 cuillère à soupe Risque dʼélectrocution (15 ml) dʼeau de Javel par gallon (3,8 litres) dʼeau propre et froide (60°F/16°C), mélangés selon les Débranchez lʼalimentation instructions du flacon dʼeau de Javel.
Page 6
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ¡ATENCION! – Cuando se utilizan aparatos eléctricos se deberán tener unas básicas precauciones de seguridad, entre las que encuentran las siguientes: • Leer el Manual de Instrucciones antes de usar la • Las cuchillas están afiladas. Manéjelas con cuidado licuadora.
Page 7
Símbolos de Alerta de seguridad Los siguientes símbolos de alerta de seguridad se usan a lo largo de este manual para alertarle sobre los riesgos de seguridad descritos más abajo. Peligro de Descarga Eléctrica Peligro de Quemaduras Desconectar de la alimentación Tener mucho cuidado siempre que se eléctrica antes de limpiar la mezclen ingredientes calientes.
Page 8
AVISO – INDICAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Ao usar aparelhos eléctricos, devem ter-se em conta algumas precauções de segurança, incluindo as que se seguem: • Ler o manual de instruções antes de usar o • As lâminas são afiadas. Tenha cuidado quando estiver liquidificador.
Page 9
Símbolos de Aviso de Segurança Os seguintes símbolos de aviso de segurança são usados em todo o manual para alertá-lo sobre os riscos de segurança descritos abaixo. Perigo de choque eléctrico Perigo de Queimaduras Desligar da corrente antes de Ter muito cuidado ao liquefazer limpar a base do conteúdos líquidos.
Page 10
AVVERTENZA – ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA quando si usano apparecchiature elettriche, è necessario seguire delle precauzioni di sicurezza fondamentali, incluse quelle riportate di seguito: • Leggere il Manuale per il funzionamento prima di usare • Le lame sono taglienti. Maneggiare con attenzione il frullatore.
Page 11
Simboli di avvertenza per la sicurezza I seguenti simboli di avvertenza per la sicurezza sono stati utilizzati nel manuale per avvisare dei pericoli alla sicurezza descritti nel seguito. Rischio di shock elettrico Rischio di bruciature Prima di pulire il frullatore, Prestare sempre estrema attenzione scollegare lʼalimentazione.
Page 12
ACHTUNG – WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Benutzung elektrischer Geräte müssen grundsätzlich einfache Sicherheitsmaßen befolgt werden - dazu gehören: • Bitte die Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme • Die Messer sind sehr scharf. Seien Sie beim Entleeren des Mixers genau durchlesen. Die Bedienungsanleitung des Behälters, beim Reinigen und bei der Kontrolle der immer in Reichweite aufbewahren.
Page 13
Sicherheitssymbole Die folgenden Sicherheitssymbole kommen im gesamten Handbuch zur Anwendung, um Sie auf die untenstehend beschriebenen Sicherheitsgefahren aufmerksam zu machen. Elektroschocksgefahr Verbrennungsgefahr Vor der Reinigung oder Bitte äußerste Vorsicht beim Mixen Wartung des Mixersockels heißen Füllguts. den Netzstecker herausziehen. Eine Nichtbeachtung kann zu Eine Nichtbeachtung kann Verbrennungen führen.
Page 14
WICHTIGE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES WAARSCHUWING – Wanneer u elektrische apparaten gebruikt moeten een aantal basismaatregelen in acht genomen worden, inclusief de volgende: • Lees de gebruiksaanwijzing voor het in gebruik nemen • Raak bewegende delen niet aan. Schakel het apparaat van de mixer.Houd de gebruiksaanwijzing bij de hand. uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u accessoires wisselt of delen aanraakt die tijdens gebruik •...
Page 15
Veiligheidssymbolen In deze handleidingen wordt u met de volgende veiligheidssymbolen gewaarschuwd voor de risico´s die hieronder worden beschreven. Waarschuwing: Verbrandingsgevaar Schokgevaar Wees altijd extra alert bij het mixen Schakel, voor het reinigen van hete vloeistoffen. van het motorgedeelte, het Het niet opvolgen van deze instructies apparaat uit en de stekker uit kan brandwonden tot gevolg hebben.
Page 16
ADVARSEL – VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Ved betjening af elektriske apparater skal der altid træffes grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger for at mindske risikoen for personskade. Disse omfatter: • Læs betjeningsvejledningen, inden blenderen tages i • Hvis knivbladene sidder løse, skal man omgående brug. Gem betjeningsvejledningen på et sikkert sted. standse betjeningen og udskifte knivdelen.
Page 17
Sikkerhedsadvarselssymboler De følgende sikkerhedsadvarselssymboler anvendes i Desinfektion hele denne vejledning, for at oplyse dig om de nedennævnte sikkerhedsfarer. Risiko for elektrisk stød Desinficeres med 1 spiseske (15 ml) klorin til Træk stikket ud, inden husholdningsbrug per (3,8 liter) rent, koldt vand blenderens bund rengøres.
Page 18
VARNING – VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER När man använder elektriska apparater bör man följa de elementära säkerhetsanvisningarna, inklusive följande: • Läs igenom bruksanvisningen innan du använder • Knivarna är vassa. Var försiktig när du tömmer mixern. Ha bruksanvisningen nära till hands. behållaren eller när du rengör och kontrollerar knivarna. •...
Page 19
Symboler för säkerhetsvarningar Följande symboler för säkerhetsvarningar används genomgående i denna manual för att varna dig för de säkerhetsrisker som beskrivs nedan. Risk för elektriska stötar Risk för brännskador Koppla ur strömmen före Var alltid försiktig vid blandning av rengöring av mixerbasen. hett innehåll.
Page 20
ADVARSEL – VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER Når elektriske apparater brukes, må en alltid følge de grunnleggende sikkerhetsreglene, inkludert følgende: • Les brukerhåndboken før du bruker mikseren. Ha • Bladene er skarpe. Vær forsiktig når du tømmer brukerhåndboken innen rekkevidde. beholderen og ved rengjøring og inspeksjon av bladene. •...
Page 21
Sikkerhetssymboler for varsling De følgende sikkerhetssymbolene benyttes i denne manualen som varsel for de sikkerhetsrisikoene som er beskrevet nedenfor. Fare for elektrisk sjokk Fare for brannskade VFrakople strømmen før Vær alltid forsiktig når du blander vasking av miksersokkelen. varme væsker. Hvis man ikke følger disse Hvis en ikke følger disse instruksjonene, kan det...
Page 28
ADVERTÊNCIA – INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Quando usar aparelhos eléctricos, siga precauções básicas de segurança, para reduzir os riscos de lesões pessoais, inclusive as seguintes precauções: • Leia o Manual de Operações antes de usar o aparelho. • As lâminas são afiadas. Lide cuidadosamente quando Mantenha o Manual de Operações às mãos.
Page 29
Símbolos de Alerta de Segurança Os seguintes símbolos de alerta de segurança são usados em todo o manual para alertá-lo sobre os riscos de segurança descritos abaixo. Perigo de Choque Eléctrico Risco de Queimadura Desligue da tomada antes de Tenha sempre cuidado ao liquefazer limpar a base do aparelho.