SelfClimat SmartBox MINI Notice De Montage Et De Service

SelfClimat SmartBox MINI Notice De Montage Et De Service

Jauge à distance de contenu électronique pour les réservoirs hors pression

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Notice de montage et de service
®
SmartBox
MINI
Jauge à distance de contenu électronique pour les réservoirs hors pression

TABLE DES MATIÈRES

À PROPOS DE CETTE NOTICE ..........................................................................................................
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................................................................................................................. 02
GÉNÉRALITÉS ...................................................................................................................................... 03
STRUCTURE ......................................................................................................................................... 03
EXPLOITATION CONFORME ................................................................................................................ 04
DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT .............................................................................................. 04
RACCORDS .......................................................................................................................................... 05
MISE EN SERVICE ................................................................................................................................ 06
PROGRAMMATION ............................................................................................................................... 07
MONTAGE DE LA SMARTBOX MINI ..................................................................................................... 10
DÉPANNAGE......................................................................................................................................... 10
RÉPARATION ........................................................................................................................................ 11
ENTRETIEN ........................................................................................................................................... 11
MISE HORS SERVICE........................................................................................................................
RECYCLAGE ......................................................................................................................................... 11
GARANTIE ............................................................................................................................................. 11
MODIFICATIONS TECHNIQUES ........................................................................................................... 11
DONNÉES TECHNIQUES ..................................................................................................................... 12
Artikel-Nr. 28 900 53
jauge mécanique de
type FSA-E
SmartBox
indicateur
numérique avec
interface
électronique
®
MINI
01
..
11
...
1 / 36

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SelfClimat SmartBox MINI

  • Page 1: Table Des Matières

    EXPLOITATION CONFORME ........................ 04 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT ....................04 RACCORDS ............................05 MISE EN SERVICE ..........................06 PROGRAMMATION ..........................07 MONTAGE DE LA SMARTBOX MINI ..................... 10 DÉPANNAGE............................10 RÉPARATION ............................11 ENTRETIEN ............................11 MISE HORS SERVICE........................RECYCLAGE ............................11 GARANTIE .............................
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    ® SmartBox MINI À PROPOS DE CETTE NOTICE • La présente notice explique le montage et l'utilisation de la jauge ® numérique SmartBox MINI. • Une notice de montage et d'utilisation séparée est fournie avec la jauge mécanique de type FSA-E. •...
  • Page 3: Généralités

    ® SmartBox MINI GÉNÉRALITÉS ® SmartBox MINI est une jauge à distance de contenu électronique pour les réservoirs hors pression composée d'un indicateur numérique avec interface électronique pour la jauge mécanique de type FSA-E, ci-après dénommé FSA-E. Au contact du capteur, le contenu du réservoir s'affiche, selon le réglage individuel, en litres, en pour cents volumétriques (V/V) ou en centimètres pour une durée de sept secondes.
  • Page 4: Exploitation Conforme

    ® SmartBox MINI EXPLOITATION CONFORME L'utilisation conforme à la destination du produit dans les fluides d'exploitation se rapporte à la jauge de type FSA-E. Fluide de service • Fuel • Fuel Bio • Diesel • EMAG (FAME) • Huiles végétales •...
  • Page 5: Raccords

    ® SmartBox MINI RACCORDS Raccordement du câble à l'indicateur numérique La fixation du câble de raccordement s'effectue hors tension, le couvercle du boîtier étant ouvert. Raccorder le câble à l'indicateur numérique : • Percer délicatement la membrane blanche du passage de câble. •...
  • Page 6: Mise En Service

    ® SmartBox MINI MISE EN SERVICE Éléments de commande et écran de l'indicateur numérique L'appareil se règle une fois, lors de la mise en service. La mise en service de l'indicateur numérique s'effectue après avoir raccordé le câble de raccordement et inséré les piles. Après la mise en service, l'indicateur numérique fonctionne en mode d'affichage.
  • Page 7: Programmation

    ® SmartBox MINI PROGRAMMATION Avant la programmation, définir les données du réservoir ! Sensor maximum maximum Tank- Unit play Null Type Height Volume shape Unique 250cm H max = V max = Liter Linear ment FSA-E 0 cm à 0 l à Touch quand 150 cm...
  • Page 8 ® SmartBox MINI Les paramètres peuvent être saisis avant l'étalonnage du point zéro « Set Null » entre l'indicateur numérique et la FSA-E ou après le « Set Null ». Paramètres par défaut réglage usine Point de menu Paramètres par défaut Unit Liter (Litres) Sensor Type (Type de capteur)
  • Page 9 ® SmartBox MINI Point du menu Fonction de saisie Valeur de saisie Tank shape Sélection de la forme du réservoir Linear (Linéaire) Réservoir linéaire ; réservoir rectangulaire ; cylindre vertical ; réservoir acier soudé sur place Réservoir cylindrique jusqu'à 50 m³ (voir également Cylinder (Cylindrique) cyl.
  • Page 10: Montage De La Smartbox Mini

    ® SmartBox MINI MONTAGE DE LA SMARTBOX MINI Avant le montage, vérifier que le produit ne présente pas de dommages dus au transport et qu'il est bien complet. Le MONTAGE, la MISE EN SERVICE et l'ENTRETIEN doivent être exécutés par une entreprise spécialisée conformément au droit d'eau.
  • Page 11: Réparation

    ® SmartBox MINI RÉPARATION Le produit devra être renvoyé au fabricant pour contrôle si les mesures mentionnées sous DÉPANNAGE restent sans succès quant à la remise en service et qu’aucune erreur de dimensionnement n’a été commise. La garantie est annulée en cas d’interventions non autorisées.
  • Page 12: Données Techniques

    ® SmartBox MINI DONNÉES TECHNIQUES ® Jauge numérique SmartBox MINI Tension d'alimentation 3 piles de type AA 1,5 V Dimensions h/l/p en mm 144 x 99 x 45 Écran LCD 16 caractères / 1 ligne Précision d'affichage +/- 2 % Plage de mesure FSA-E 0 - 160 0 à...
  • Page 13 DESIGN ..............................15 INTENDED USE ............................ 16 FUNCTION DESCRIPTION ........................16 CONNECTIONS ............................. 17 START-UP ............................. 18 PROGRAMMING ........................... 19 INSTALLING THE SMARTBOX MINI ..................... 22 TROUBLESHOOTING ........................... 22 RESTORATION ............................. 23 MAINTENANCE ............................. 23 SHUT-DOWN ............................23 DISPOSAL ............................. 23 WARRANTY ............................
  • Page 14: About These Instructions

    ® SmartBox MINI ABOUT THESE INSTRUCTIONS ® • These instructions explain how to install and operate the SmartBox MINI digital display unit. • Separate installation and operating instructions are available for the mechanical level gauge type FSA-E. • These instructions are part of the product. •...
  • Page 15: General

    ® SmartBox MINI GENERAL ® SmartBox MINI is an electronic remote level gauge for unpressurised tanks, consisting of a digital display unit with electronic interface for the mechanical FSA-E level gauge, simply referred to as FSA-E below. By touching the sensor depending on your settings, the display shows the contents in the tank in litres, percentage by volume or as filling height in centimetres for seven seconds.
  • Page 16: Intended Use

    ® SmartBox MINI INTENDED USE Intended use in the operating media refers to the level gauge type FSA-E. Operating media • Fuel oil • Bio fuel oil • Diesel fuel • FAME • Vegetable oil • Waste oil • Other water-hazardous, non-flammable liquids •...
  • Page 17: Connections

    ® SmartBox MINI CONNECTIONS Connecting the cable to the digital display unit With the power disconnected, remove the top of the housing to connect the cable. Connect the cable to the digital display unit: • Carefully pierce the white membrane to feed the cable through. •...
  • Page 18: Start-Up

    ® SmartBox MINI START-UP Operating elements and screen of the digital display unit The device is adjusted once when it is put into operation. The digital display unit is put into operation after the cable has been connected and the batteries have been inserted. When it has been started, the digital display unit works in display mode.
  • Page 19: Programming

    ® SmartBox MINI PROGRAMMING Before programming, determine the required tank data. Sensor maximum maximum Tank- Unit play Null Type Height Volume shape Type Only 250cm max H= max V= Litres Linear when FSA-E 0cm to 0L to Touch 150cm 999999L FSA-E 240cm ready...
  • Page 20 ® SmartBox MINI You can enter the parameters before the "Set Null" zero offset adjustment between the digital display unit and the FSA-E or also after "Set Null". Factory settings Menu item Default parameters Unit Litre Sensor Type 250 cm FSA-E maximum Height 250 cm maximum Volume...
  • Page 21 ® SmartBox MINI Menu step Entry function Entry value Tank shape Choice of tank shape linear tank; rectangular tank; vertical cylinder; steel tank Linear welded together in the basement cylindrical tank to 50 m³ (see also alternative Cylinder Cyl. > 50000 L) horizontal cylinder; tube-shaped tank; typical design as outdoor tank or underground steel tank spherical tank Ball...
  • Page 22: Installing The Smartbox Mini

    ® SmartBox MINI INSTALLING THE SMARTBOX MINI Before installation, check that the product is complete and has not suffered any damage during transport. ASSEMBLY, STARTUP and MAINTENANCE are to be carried out by a company specialised in terms of water law.
  • Page 23: Restoration

    ® SmartBox MINI RESTORATION If the actions described in TROUBLESHOOTING do not lead to a proper restart and if there is no dimensioning problem, the product must be sent to the manufacturer to be checked. Our warranty does not apply in cases of unauthorised interference. MAINTENANCE Replacing the batteries 1.
  • Page 24: Technical Data

    ® SmartBox MINI TECHNICAL DATA ® SmartBox MINI digital display unit Supply voltage 3 batteries, AA, 1.5V Dimensions H/W/D in mm 144 x 99 x 45 LCD display 16 characters / 1-line Display accuracy +/- 2 % Measuring range FSA-E0 - 160 cm 0 to 150 cm Measuring range FSA-E0 - 250 cm...
  • Page 25 ..................26 SICHERHEITSBEZOGENE HINWEISE ....................26 ALLGEMEINES ............................27 AUFBAU ..............................27 FUNKTIONSBESCHREIBUNG .......................28 ANSCHLÜSSE ............................29 INBETRIEBNAHME ..........................30 PROGRAMMIERUNG ..........................31 MONTAGE SMARTBOX MINI ........................ 34 FEHLERBEHEBUNG ..........................34 INSTANDSETZUNG ..........................35 WARTUNG ............................35 AUSSERBETRIEBNAHME........................35 ENTSORGEN ............................35 GEWÄHRLEISTUNG ..........................35 TECHNISCHE ÄNDERUNGEN .......................35 TECHNISCHE DATEN ..........................36...
  • Page 26: Zu Dieser Anleitung

    ® SmartBox MINI ZU DIESER ANLEITUNG • Diese Anleitung beschreibt die Montage und Bedienung des digitalen ® Anzeigegerätes SmartBox MINI. • Dem mechanischen Füllstandsanzeiger Typ FSA-E liegt eine separate Montage und Bedienungsanleitung bei. • Diese Anleitung ist ein Teil des Produktes. •...
  • Page 27: Allgemeines

    ® SmartBox MINI ALLGEMEINES ® SmartBox MINI ist ein elektronischer Inhaltsfernanzeiger für drucklose Tanks bestehend aus einem digitalen Anzeigegerät mit elektronischer Schnittstelle für den mechanischen Füllstandsanzeiger Typ FSA-E, im Weiteren FSA-E genannt. Bei Berühren des Sensors wird der Tankinhalt, je nach individueller Einstellung, in Liter, Volumenprozent % (V/V) oder als Füllhöhe in Zentimeter für sieben Sekunden wiedergegeben.
  • Page 28: Funktionsbeschreibung

    ® SmartBox MINI Die bestimmungsgemäße Verwendung in Betriebsmedien bezieht sich auf den Füllstandsanzeiger Typ FSA-E. Betriebsmedien • Heizöl • Heizöl Bio • Dieselkraftstoff • FAME • Pflanzenöl • Altöl • andere wassergefährdende nicht entzündliche Flüssigkeiten • Regenwasser • Harnstofflösung Eine Liste der Betriebsmedien mit Angabe der Bezeichnung, der Norm und des Verwendungslandes erhalten Sie im Internet unter www.gok-online.de/de/downloads/technische-dokumentation.
  • Page 29: Anschlüsse

    ® SmartBox MINI ANSCHLÜSSE Anschluss Verbindungskabel an das digitale Anzeigegerät Das Befestigen des Verbindungskabels erfolgt stromlos bei geöffnetem Gehäusedeckel. Das Verbindungskabel an das digitale Anzeigegerät anschließen: • Weiße Membran für die Kabeldurchführung vorsichtig durchstechen. • Verbindungskabel durch die Kabelöffnung des Gehäuseunterteils führen. •...
  • Page 30: Inbetriebnahme

    ® SmartBox MINI INBETRIEBNAHME Bedienelemente und Display des digitalen Anzeigegerätes Die Geräteeinstellung erfolgt einmalig bei der Inbetriebnahme. Die Inbetriebnahme des digitalen Anzeigegerätes erfolgt nach dem Anschluss des Verbindungskabels sowie dem Einlegen der Batterien. Nach der Inbetriebnahme arbeitet das digitale Anzeigegerät im Anzeigemodus. Die Anzeige erfolgt in einem 1-zeiligen LCD-Display mit 16 Zeichen.
  • Page 31: Programmierung

    ® SmartBox MINI PROGRAMMIERUNG Vor der Programmierung die erforderlichen Tankdaten ermitteln! Sensor maximum maximum Tank- Unit play Null Type Height Volume shape 250cm max H= max V= Liter Linear Erst FSA-E 0cm bis 0L bis Touch wenn der 150cm 999999L FSA-E bzw.
  • Page 32 ® SmartBox MINI Die Parameter können vor dem Nullpunktabgleich „Set Null“ zwischen dem digitalen Anzeigegerät und FSA-E oder auch nach dem „Set Null“ eingegeben werden. Werkseitig voreingestellte Parameter Menü-Punkt voreingestellte Parameter Unit Liter Sensor Type 250 cm FSA-E maximum Height 250 cm maximum Volume 2500 L...
  • Page 33 ® SmartBox MINI Menü-Schritt Eingabefunktion Eingabewert Tankshape Auswahl der Tankform linearer Tank; rechteckiger Tank; stehender Zylinder; Linear kellergeschweißter Stahltank zylindrischer Tank bis 50 m³ (siehe auch alternativ Cylinder Zyl. > 50000 L) liegender Zylinder; röhrenförmiger Tank; typische Bauform als Außentank oder Erdtank aus Stahl kugelförmiger Tank Ball Erdtank mit kugelähnlicher Grundform;...
  • Page 34: Montage Smartbox Mini

    ® SmartBox MINI MONTAGE SMARTBOX MINI Vor der Montage ist das Produkt auf Transportschäden und Vollständigkeit zu prüfen. Die MONTAGE, INBETRIEBNAHME und WARTUNG ist von einem Fachbetrieb nach Wasserrecht vorzunehmen. Alle nachfolgenden Hinweise dieser Montage- und Bedienungsanleitung müssen vom Fachbetrieb, Betreiber und Bediener beachtet, eingehalten und verstanden werden.
  • Page 35: Instandsetzung

    ® SmartBox MINI INSTANDSETZUNG Führen die unter FEHLERBEHEBUNG genannten Maßnahmen nicht zur ordnungsgemäßen Wiederinbetriebnahme und liegt kein Auslegungsfehler vor, muss das Produkt zur Prüfung an den Hersteller gesandt werden. Bei unbefugten Eingriffen erlischt die Gewährleistung. WARTUNG Austausch der Batterien 1. Schraube des Gehäusedeckels lösen, leere Batterien aus dem Anzeigegerät entnehmen und neue Batterien (3 Batterien Typ AA 1,5V) mit Beachtung der Polung „+“...
  • Page 36: Technische Daten

    Konvex  Konkav  Cylinder ˃50 m³  Steel Tank  ZI Sud - Rue des Epinettes CS 50152 TORCY 77208 MARNE LA VALLEE - FRANCE Tél: +33(0)1.60.05.18.53 Fax: +33(0)1.60.17.58.39 info@selfclimat-morvan.com / www.selfclimat-morvan.com 36 / 36 Nr.308 051_28 900 53...

Table des Matières