Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Quick Installation Guide
Vigilance HD Wireless Camera
This document will guide you through the basic installation
process for your new D-Link Network Camera.
DCS-4201
Quick Installation Guide
Installationsanleitung
Guide d'installation
Guía de instalación
Guida di Installazione
Краткое руководство по установке
Guia de Instalação Rápida
快速安裝指南
Petunjuk Pemasangan Cepat
Documentation also available on
CD and via the D-Link Website

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour D-Link DCS-4201

  • Page 1 Quick Installation Guide Vigilance HD Wireless Camera This document will guide you through the basic installation process for your new D-Link Network Camera. DCS-4201 Quick Installation Guide Installationsanleitung Guide d’installation Guía de instalación Guida di Installazione Краткое руководство по установке...
  • Page 3 DCS-4201 Quick Installation Guide This installation guide provides basic instructions for installing the DCS-4201 Network Camera on your network. For additional information about how to use the camera, refer to the User Manual which is available on the CD include in this package or from the D-Link support website.
  • Page 4 Infrared LED judges lighting conditions and Used to illuminate the camera's switches from colour to infrared field of view at night accordingly Microphone Records audio from the Passive Infrared surrounding area sensor for motion detection D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 5 Left Panel microSD Card slot Local storage for storing recorded images and video D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 6 Connect the supplied power cable from the camera to a power outlet. Note: Once power has been established, the LED will turn red. When the device has obtained an IP address and is accessible, the LED will turn green. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 7 Insert the DCS-4201 CD into your computer's CD-ROM drive to begin the installation. If the Autorun function on your computer is disabled, or if the D-Link Launcher fails to start automatically, click Start > Run. Type D:\autorun.exe, where D: represents the drive letter of your CD-ROM drive.
  • Page 8 Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu. Start > D-Link > Setup Wizard SE The Setup Wizard will appear and display the MAC address and IP address of your camera(s). If you have a DHCP server on your network, a valid IP Address will be displayed.
  • Page 9 Viewing Camera via Web Browser Click on the D-Link Setup Wizard SE icon that was created in your Windows Start menu. Start > D-Link > Setup Wizard SE Select the camera and click Link to access the web configuration. The Setup Wizard will automatically open your web browser to the IP address of the camera.
  • Page 10 Additional Information Additional help and product information is available online at http://www.dlink.com. Warranty Information Please visit http://warranty.dlink.com/ for warranty information for your region. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 11 DCS-4201 Netzwerkkamera in Ihrem Netzwerk. Zusätzliche Informationen zur Verwendung der Kamera finden Sie im Benutzerhandbuch, das Ihnen auf der CD, die diesem Paket beiliegt, oder über die D-Link Support-Website zur Verfügung steht. Installationsschritte 1. Prüfen Sie den Packungsinhalt, ob er mit den auf der Liste unten aufgeführten Artikeln übereinstimmt.
  • Page 12 Der IR-Cut Removable (abschaltbarer Infrarotfilter) Sensor prüft die Beleuchtungsbedingungen Infrarot-LED und schaltet entsprechend Zur Ausleuchtung des Sichtfeldes von Farbe auf Infrarot um der Kamera bei Nacht Mikrofon Nimmt Audio-Signale der Passiv-Infrarot Umgebung auf Sensor zur Bewegungserkennung D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 13 Linke Seite microSD-Karteneinschub Lokaler Speicher zum Speichern von Bildern und Videoaufnahmen D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 14 Schließen Sie die Kamera mithilfe des mitgelieferten Stromkabels des Steckernetzteiles an eine Steckdose an. Hinweis: Sobald die Stromzufuhr hergestellt ist, leuchtet die LED rot auf. Wenn das Gerät eine IP-Adresse erhalten hat und der Zugriff auf das Gerät möglich ist, leuchtet die LED grün. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 15 4. Konfiguration mithilfe des Assistenten Legen Sie die DCS-4201 CD in das CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers, um die Installation zu beginnen. Sollte die CD auf Ihrem Computer nicht automatisch ausgeführt werden oder der D-Link Launcher startet nicht automatisch, klicken Sie auf Start > Ausführen. Geben Sie D:\ autorun.exe ein, wobei D: für den Laufwerkbuchstaben Ihres CD-ROM-Laufwerks steht.
  • Page 16 Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link SE Setup- Assistenten, der in Ihrem Windows-Startmenü erstellt wurde. Start > D-Link > Setup Wizard SE Der Setup-Assistent wird aufgerufen und zeigt die MAC- und IP-Adresse Ihrer Kamera(s) an. Wenn in Ihrem Netzwerk ein DHCP-Server vorhanden ist, wird eine gültige IP-Adresse angezeigt.
  • Page 17 Anzeige der Kamera über einen Webbrowser Klicken Sie auf das Symbol für den D-Link SE Setup- Assistenten, der in Ihrem Windows-Startmenü erstellt wurde. Start > D-Link > Setup Wizard SE Wählen Sie die Kamera aus und klicken Sie auf Link, um auf die Web-Konfiguration zuzugreifen.
  • Page 18 Weitere Hilfe und Unterstützung steht Ihnen von unseren auf der Rückseite des Benutzerhandbuchs aufgeführten Niederlassungen oder online zur Verfügung. Wenn Sie an weiteren Einzelheiten zu den Produkten oder an Marketinginformationen von D-Link interessiert sind, besuchen Sie bitte die Website http://www.dlink.com.
  • Page 19 DCS-4201 sur votre réseau. Pour obtenir des informations complémentaires sur l'utilisation de la caméra, consultez le manuel d'utilisation, disponible sur le CD joint à ce coffret, ou sur le site Web d'assistance D-Link. Procédure d'installation 1. Vérifiez le contenu de la boîte par rapport à la liste ci-dessous.
  • Page 20 Permet d'éclairer le champ de couleur à l'infrarouge en vision de la caméra de nuit conséquence Microphone Enregistre le son de la Capteur infrarouge zone autour de la caméra passif pour la détection de mouvement D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 21 Panneau gauche Port de carte MicroSD Stockage local permettant de stocker des images et vidéos enregistrées D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 22 Branchez le câble d'alimentation fourni à la caméra et à une prise secteur. Remarque : Une fois l'alimentation établie, le voyant devient rouge. Lorsque le périphérique a obtenu une adresse IP et qu'il est accessible, ce voyant devient vert. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 23 4. Configuration à l'aide de l'assistant Insérez le CD de la DCS-4201 dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur pour lancer l'installation. Si la fonction d'exécution automatique de votre ordinateur est désactivée ou si le dispositif de lancement D-Link ne parvient pas à démarrer automatiquement, cliquez sur Start >...
  • Page 24 Cliquez sur l'icône D-Link Setup Wizard SE (Assistant de configuration D-Link SE) créée dans le menu Démarrer. Démarrer > D-Link > Setup Wizard SE (Assistant de configuration SE) L'Assistant de configuration s'ouvre et affiche les adresses MAC et IP de votre ou de vos caméras. Si un serveur DHCP se trouve sur votre réseau, une...
  • Page 25 Affichage de la caméra dans un navigateur Web Cliquez sur l'icône D-Link Setup Wizard SE (Assistant de configuration D-Link SE) créée dans le menu Démarrer. Démarrer > D-Link > Setup Wizard SE (Assistant de configuration SE) Sélectionnez la caméra, puis cliquez sur Link (Connexion) pour accéder à...
  • Page 26 Informations complémentaires Vous trouverez une aide supplémentaire auprès de nos bureaux, répertoriés au dos du Guide d’utilisation et en ligne. Pour en savoir plus sur les produits D-Link ou pour obtenir des informations commerciales, consultez le site Internet http://www.dlink.com. Informations sur la garantie Consultez le site http://warranty.dlink.com/ pour prendre connaissance de la garantie...
  • Page 27 Esta guía de instalación proporciona instrucciones básicas para la instalación de la cámara de red DCS-4201 en su red. Para obtener información adicional acerca de cómo utilizar la cámara, consulte el Manual del usuario disponible en el CD incluido en el paquete o en el sitio web de asistencia de D-Link.
  • Page 28 Se utiliza para iluminar el entre el modo de color o de campo de visión de la cámara infrarrojos por la noche Micrófono Registra el sonido de la zona Sensor de circundante infrarrojos pasivo para detección de movimiento D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 29 Panel izquierdo Bahía para tarjetas microSD Almacenamiento local para guardar imágenes y vídeos grabados D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 30 Conecte el cable de alimentación suministrado desde la cámara a una toma de alimentación. Nota: una vez establecida la alimentación, el LED cambiará a rojo. Cuando el dispositivo obtenga una dirección IP y esté accesible, el LED cambiará a verde. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 31 4. Configuración con el asistente Inserte el CD de la DCS-4201 en la unidad de CD-ROM del ordenador para comenzar la instalación. Si la función de ejecución automática del ordenador está desactivada o si el iniciador de D-Link no se inicia automáticamente, haga clic en Inicio > Ejecutar. Escriba D:\autorun.exe, donde D: representa la letra de unidad de su unidad de CD-ROM.
  • Page 32 Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows. Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE Aparecerá el asistente de configuración y se mostrará la dirección MAC y la dirección IP de la cámara. Si tiene un servidor DHCP en la red, se mostrará...
  • Page 33 Haga clic en el icono Asistente de configuración SE D-Link que se creó en el menú de inicio de Windows. Inicio > D-Link > Asistente de configuración SE Seleccione la cámara y haga clic en Link (Vincular) para acceder a la configuración web.
  • Page 34 Existe ayuda adicional disponible a través de nuestras oficinas, que aparecen enumeradas en la contraportada de la Guía del usuario o en línea. Para obtener más información acerca de los productos D-Link o su comercialización, visite el sitio web http://www.dlink.com.
  • Page 35 Guida di installazione rapida di DCS-4201 In questa guida di installazione sono riportate le istruzioni di base per installare la telecamera DCS-4201 Network Camera in rete. Per ulteriori informazioni sull'utilizzo della telecamera, consultare il manuale utente disponibile sul CD incluso nella confezione o scaricabile dal sito Web di supporto di D-Link.
  • Page 36 LED a infrarossi infrarossi Utilizzato per illuminare il campo visivo della telecamera di notte Microfono Registra l'audio nell'area circostante Sensore a infrarossi passivo per il rilevamento del movimento D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 37 Pannello di sinistra Slot per scheda microSD Slot per l'archiviazione locale di immagini e video registrati D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 38 Nota: se la telecamera è alimentata, il LED diventerà di colore rosso. Dopo che la telecamera ha ottenuto un indirizzo IP e risulta accessibile, il LED diventerà di colore verde. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 39 Se la funzione di esecuzione automatica è disabilitata nel computer in uso o se l'utilità di avvio di D-Link non viene avviata automaticamente, fare clic su Start > Run (Start > Esegui). Digitare D:\autorun.exe, dove D: rappresenta la lettera dell'unità CD-ROM.
  • Page 40 Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows. Start > D-Link > Setup Wizard SE Viene visualizzata la pagina dell'installazione guidata che riporta l'indirizzo MAC e l'indirizzo IP della telecamera. Se la rete dispone di un server DHCP, viene visualizzato un indirizzo IP valido.
  • Page 41 Visualizzazione della telecamera tramite il browser Web Fare clic sull'icona D-Link Setup Wizard SE creata nel menu Start di Windows. Start > D-Link > Setup Wizard SE Selezionare la telecamera e fare clic su Link (Collegamento) per accedere alla configurazione Web.
  • Page 42 Ulteriori informazioni Per ulteriore supporto è possibile rivolgersi agli uffici D-Link il cui elenco è riportato nel retro della Guida per l'utente o è disponibile online. Per ulteriori informazioni sui prodotti D-Link o per la documentazione marketing, visitare il sito Web all'indirizzo http://www.
  • Page 43 Краткое руководство по установке DCS-4201 Краткое руководство по установке содержит базовые инструкции по установке IP-камеры DCS-4201 в сети. Дополнительная информация по использованию камеры доступна в Руководстве пользователя на CD-диске, включенном в комплект поставки, или на Web-сайте техподдержки D-Link. Шаги по установке...
  • Page 44 Индикатор статуса ICR датчик ICR датчик позволяет получать четкое Инфракрасные диоды изображение при плохих Используется для освещения условиях освещения области камеры для ночного обзора Микрофон Записывает звук из Пассивный инфракрасный прилегающего окружения датчик для обнаружения движения D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 45 Левая панель Слот для карты microSD Карта для записи изображений и видео D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 46 Ethernet. Подключите кабель адаптера питания к камере и к электрической розетке. Примечание: Как только на устройство будет подаваться питание, индикатор загорится красным светом. Если устройство получило IP-адрес и станет доступным по сети, индикатор будет гореть зеленым светом. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 47 4. Конфигурация с помощью мастера установки Поместите компакт-диск DCS-4201 в привод CD-ROM компьютера для начала установки. Если функция автозагрузки на компьютере отключена, или файл D-Link Launcher не загрузился автоматически, то нажмите Пуск > Выполнить. Введите D:\ autorun.exe, где D: означает букву привода CD-ROM.
  • Page 48 Нажмите на иконку D-Link Setup Wizard SE, созданную в меню Windows - Пуск. Пуск > D-Link > Setup Wizard SE Появится мастер установки и отобразит MAC-адрес и IP-адрес камеры. Если в сети присутствует DHCP-сервер, то будет отображен корректный IP-адрес. Если в сети не используется DHCP-сервер, то...
  • Page 49 Просмотр камеры через web-браузер Нажмите на иконку D-Link Setup Wizard SE, созданную в меню Windows - Пуск. Пуск > D-Link > Setup Wizard SE Выберите камеру и нажмите кнопку "Link" для доступа к web-странице конфигурации. Мастер установки автоматически откроется в...
  • Page 50 внешних устройств 802.11n Слот для карты microSD Сеть Сетевые протоколы IPv6, IPv4, TCP/IP, UDP, ICMP, DHCP-клиент, NTP-клиент (D-Link), DNS-клиент, DDNS-клиент (D-Link), SMTP-клиент, FTP-клиент, HTTP / HTTPS, Samba-клиент, PPPoE, UPnP Port Forwarding, RTP / RTSP/ RTCP, фильтрация IP-адресов, соответствие ONVIF Безопасность...
  • Page 51 DCS-4201: 4,0 Вт мощность Рабочая От 0° до 40˚C температура Температура От -20° до 70°C хранения Влажность От 20% до 80% без конденсата Вес DCS-4201: 118 г Сертификаты CE, CE LVD, FCC (Class B), C-Tick D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 52 Размеры Дополнительная информация Дополнительная помощь доступна в офисах D-Link, перечисленных на обратной стороне руководства пользователя, или в режиме онлайн. Для того, чтобы узнать больше о продуктах D-Link или маркетинговой информации, пожалуйста, посетите Web-сайт http://www.dlink.com Информация о гарантии Пожалуйста, посетите Web-сайт http://warranty.dlink.com/ для получения...
  • Page 53 Guia de instalação rápida D-Link DCS-4201 Este guia de instalação fornece instruções básicas para instalar a câmera DCS-4201 em sua rede. Para obter informações adicionais sobre como usar sua câmera, consulte o manual do usuário, disponível no CD incluído neste pacote ou no website de suporte da D-Link.
  • Page 54 LED de Infravermelho e muda de colorido para infravermelho de acordo Utilizado para iluminar o campo de visão da câmera à noite Microfone Grava áudio da área Sensor de infravermelho ao redor passivo para detecção de movimento D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 55 Painel esquerdo Slot para cartão microSD Armazenamento local para armazenar imagens e vídeos gravados D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 56 Conecte o cabo de alimentação fornecido na câmara em uma tomada elétrica. Nota: Uma vez que a alimentação tenha sido estabelecida, o LED vermelho ascenderá. Quando o dispositivo obtiver um endereço IP, o LED ficará verde. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 57 4. Configuração com o assistente (Wizard) Insira o CD da DCS-4201 em seu leitor no computador para iniciar a instalação. Se a função Autorun no seu computador estiver desativada, ou se o D-Link Launcher não iniciar automaticamente, clique em Iniciar> Executar. Digite D:\autorun.exe, onde D: representa a letra da unidade de CD-ROM.
  • Page 58 Clique sobre a ícone D-Link Setup Wizard SE que foi criado em seu Menu Iniciar no Windows. Iniciar > D-Link > Setup Wizard SE O Setup Wizard irá aparecer e mostrar o endereço MAC e o endereço IP de sua(s) câmera(s). Se você...
  • Page 59 Visualizando a Câmera via Web Browser Clique na ícone D-Link Setup Wizard SE que foi criada em seu menu Iniciar do Windows. Iniciar > D-Link > Setup Wizard SE Selecione a câmera e clique no botão “Link” para acessar a configuração web O Setup Wizard irá...
  • Page 60 Ajuda adicional está disponível por meio dos nossos escritórios relacionados na parte traseira do Guia do Usuário ou on-line. Para obter maiores informações sobre os produtos da D-Link ou informações de marketing, favor visitar o website http://www.dlink.com Informações sobre a garantia Por favor, visite http://warranty.dlink.com/ para informações de garantia para a sua...
  • Page 61 DCS-4201 快速安裝手冊 本手冊將導引您完成DCS-4201網路攝影機基本安裝並可以透過您區域網路進行連線。進 階的網路攝影機操作方式請參考產品隨附光碟內之產品操作手冊或可至D-Link 技術支援 網站下載。 安裝步驟 1. 檢視產品包裝配件清單 2. 硬體檢視 3. 硬體安裝 4. 安裝精靈導引設定 1. 包裝清單 ƒ DCS-4201 網路攝影機 ƒ 攝影機腳架 ƒ 光碟內含手冊與軟體 ƒ 乙太網路纜線 ƒ 電源供應器 ƒ 快速安裝手冊 假如有遺失任何配件,請與您購買的經銷商聯繫 中 文 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 62 Reset設定回復按鈕 您可將此底座安裝在穩固的表面 電源ON的狀況下,按本按 上(如牆壁)後,在將攝影機安裝 鈕10秒即可將攝影機設定 於此底座上使用 回復出廠預設值 前方面板說明 中 狀態LED指示燈 本燈號顯示網路攝影機 文 目前的狀態 攝影機鏡頭 接收目前觀看區域的 影像使用 WPS 狀態LED燈 WPS 無線快速連線 狀態指示燈號。 ICR照度感應器 偵測現場照明狀況及日間/ 夜間模式切換感應。 紅外線LED 照明燈組 供夜間模式啟用時,環境光 源不足輔助照明使用 麥克風 PIR感測器 接收目前觀看區域的 用於移動偵測功 聲音使用 能時的被動式紅 外線感應器 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 63 左側面板說明 microSD卡插槽 您可插入microSD卡用以攝影 機儲存錄製的快照或視頻檔 案使用。 中 文 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 64 3. 硬體安裝 基本連線 將網路攝影機透過網路線連接至您網路上的網路交換器或寬頻路由器。 將隨包裝所提供的電源供應器連接至攝影機的電源插孔。 中 文 備註: 當設備接上電源後,狀態顯示燈號會顯示紅色燈號。當設備正常取得IP並連接至網 路後,燈號將會顯示綠色燈號。 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 65 4. 透過安裝精靈完成設定 將隨DCS-4201產品包裝內附的光碟放入您的電腦光碟機,程式將會自動開啟。假如您電 腦的自動執行功能是關閉的,或無法正常執行自動執行程式,請點選開始>執行。輸入D:\ autorun.exe (假設光碟機的磁碟代號為”D”)。 點選 ”Setup Wizard” 開始進行安裝程序。 當您點選設定精靈後將會出現如左側的畫面。 點選Next繼續安裝。 中 文 點選Yes同意許可。 開始進行安裝程序, 點選Next。 備註:安裝程序預估花費幾分鐘的時間才會完成。 點選Finish完成安裝程序。 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 66 點選作業系統"開始"按鍵,在"所有程式"中點選D-Link Setup Wizard SE。 開始>D-Link>Setup Wizard SE 設定精靈將會顯示您網路攝影機的IP與MAC位址。假如 您的網路具備DHCP 伺服器(寬頻路由器具備),攝影機 將會由DHCP 伺服器自動指派IP位址;假如您的網路不 具備DHCP伺服器,預設的網路攝影機IP位址將會顯示 192.168.0.20 點選Wizard按鍵繼續進行設定。 輸入管理者的帳號與密碼。首次登入時預設的管理帳號 為 ”admin” 密碼預設為空白。 中 點選Next繼續進行下一個設定程序。 文 當選擇DHCP時,網路攝影機每一次重新開機可能自動取 得不同的IP位址,當您選擇Static IP 則每一次攝影機從 新開機將會取得相同的IP位址。 點選Next繼續進行下一個設定程序。 花一點時間來確認您的設置,單擊重新啟動。 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 67 透過網頁瀏覽器觀看攝影機影像 點選作業系統"開始"按鍵,在"所有程式"中點選D-Link Setup Wizard SE。 開始>D-Link>Setup Wizard SE 選擇您所想要連線的攝影機,然後點選Link按鍵開啟 網頁式設定頁面。 設定精靈將會自動開啟您網路攝影機的觀看與設定 網頁。 中 輸入預設的帳號 ”admin”,密碼欄位保持空白。點選 OK繼續開啟。 文 此章節將會顯示您網路攝影機的即時影像;您可以透過 此攝影機的網頁設定影像參數與操作檢視您的網路攝影 機。詳細關於網路攝影機的設定方式敬請參考光碟內隨 附的產品操作手冊或至D-Link官方下載。 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 68 其他資訊 額外的幫助是可以透過用戶指南後面的服務據點與在線服務。要知道更多關於 D-Link 的 產品或營銷資訊,請訪問網站 : http://www.dlink.com 保固資訊 請至網站 http://warranty.dlink.com/ 並選擇您的地區來查看詳細的保固相關資訊。 中 文 D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 69 D-Link DCS-4201 Bantuan Pemasangan menyediakan petunjuk-petunjuk dasar untuk memasang Kamera Jaringan DCS-4201 pada jaringan anda. Untuk informasi lebih lanjut mengenai cara menggunakan kamera, silahkan mengacu pada Petunjuk Penggunaan yang tersedia dalam CD yang termasuk dalam paket penjualan ini atau dari website dukungan teknis D-Link.
  • Page 70 LED inframerah inframerah sesuai Digunakan untuk menerangi dengan kondisi daerah pandang kamera di malam hari Mikropon Merekam audio dari daerah sekitarnya Passive Infrared sensor untuk mendeteksi gerak D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 71 Panel kiri Slot microSD Tempat penyimpanan lokal untuk menyimpan gambar dan video yang direkam D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 72 Hubungkan kabel power yang disediakan dari kamera ke colokan listrik. Catatan: Ketika power sudah terhubung, lampu LED akan menyala merah. Ketika perangkat mendapatkan sebuah alamat IP dan dapat diakses, lampu LED akan berubah menjadi hijau. D-Link DCS-4201 Quick Install Guide...
  • Page 73 4. Konfigurasi dengan Bantuan Masukkan CD DCS-4201 anda ke CD-ROM pada komputer anda untuk memulai pemasangan. Jika fungsi Autorun pada komputer anda tidak aktif atau jika D-Link Launcher gagal untuk mulai secara otomatis, klik Start > Run. Lalu ketik D:\autorun.exe , dimana D: merepresentasikan huruf drive dari drive CD-ROM anda.
  • Page 74 Klik pada ikon D-Link Setup Wizard SE yang telah dibuat pada menu Start Windows anda. Start > D-Link > Setup Wizard SE Bantuan Pemasangan akan muncul dan menampilkan alamat MAC dan alamat IP dari kamera anda. Jika anda mempunyai sebuah server DHCP pada jaringan anda, sebuah alamat IP yang berlaku akan dimunculkan.
  • Page 75 Melihat Kamera melalui Browser Web Klik pada ikon D-Link Setup Wizard SE yang telah dibuat pada menu Start Windows anda. Start > D-Link > Setup Wizard SE Pilih kamera dan klik tombol dengan label “Link” untuk mengakses konfigurasi berbasiskan web.
  • Page 76 Informasi Tambahan Bantuan tambahan tersedia melalui kantor-kantor kami yang tertera di bagian belakang Panduan Pengguna. Untuk mengetahui lebih lanjut mengenai produk D-Link atau mengenai informasi pemasaran, silakan kunjungi situs web http://www.dlink.com Informasi Jaminan Silahkan kunjungi http://warranty.dlink.com/ untuk mendapatkan informasi lebih di area Anda.
  • Page 77 FCC Warning This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.
  • Page 78 This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the radiator & your body. Warranty Information The D-Link Limited Lifetime Warranty information is available at http://warranty.dlink.com/...
  • Page 79 (underlying ideas, algorithms, or structure) from the device or from any other information provided by D-Link, except to the extent that this restriction is expressly prohibited by local law. • Modify or alter the device. • Remove from the device any product identification or other notices, including copyright notices and patent markings, if any.
  • Page 80 • To help prevent an electrical shock, plug the device and peripheral power cables into properly grounded electrical outlets. These cables are equipped with three- prong plugs to help ensure proper grounding. Do not use adapter plugs or remove the grounding prong from a cable. If you must use an extension cable, use a 3-wire cable with properly grounded plugs.
  • Page 81 Cualquier acto realizado que sea incompatible con el uso normal del producto, incluyendo pruebas no apropiadas, etc., y aquellos que no estén expresamente autorizados por D-Link pueden dar lugar a la pérdida de la garantía del producto.
  • Page 82 • No apoye nada sobre el cable de alimentación o encima el dispositivo (a menos que el dispositivo esté diseñado y expresamente aprobado para ello). • Coloque los cables del equipo y de la fuente de alimentación con cuidado, de forma que no se puedan pisar o tropezar fácilmente con ellos.
  • Page 83 los componentes dentro de estos compartimientos. • Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el dispositivo. Ninguno de sus partes internas es sustituible por el usuario, por lo tanto, no hay ninguna razón para acceder al interior. • No derrame comida ni líquidos sobre los componentes del sistema, y nunca utilice el dispositivo en un ambiente húmedo.
  • Page 84 Hereby, D-Link Corporation, declares that this is in compliance with the essential English requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. Por medio de la presente D-Link Corporation declara que el cumple con los requisitos Español esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva [Spanish] 1999/5/CE.
  • Page 85 övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv [Swedish] 1999/5/EG. Íslenska Hér með lýsir D-Link Corporation yfir því að er í samræmi við grunnkröfur og aðrar [Icelandic] kröfur, sem gerðar eru í tilskipun 1999/5/EC. Norsk D-Link Corporation erklærer herved at utstyret er i samsvar med de grunnleggende [Norwegian] krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
  • Page 86 NOTICE OF WIRELESS RADIO LAN USAGE IN THE EUROPEAN COMMUNITY ( ONLY FOR WIRELESS PRODUCT ) • At the time of writing this addendum, some countries such as Italy, Greece, Portugal and Spain have not allowed operation of radio devices in the 5Ghz bands, although operation of 2.4Ghz radio devices are allowed.
  • Page 87 Pour toute information complémentaire et les dernières informations concernant l’évolution de la réglementation française, nous vous conseillons de consulter le site de l’ARCEP : www.arcep.fr En installant et utilisant les produits réseaux sans fil de la gamme proposée par D-Link, vous vous engagez donc à respecter cette réglementation.
  • Page 88 D-Link recommends that you always switch off or unplug your D-Link products when they are not in use. By doing so you will help to save energy and reduce CO2 emissions.
  • Page 89 D-Link cerca da sempre di ridurre l'impatto ambientale dei propri stabilimenti e dei propri prodotti. Allo scopo di ridurre al minimo tale impatto, D-Link progetta e realizza i propri prodotti in modo che rispettino il più possibile l'ambiente, utilizzando materiali riciclabili a basso tasso di tossicità...
  • Page 90 D-Link a životní prostředí Ve společnosti D-Link jsme si vědomi vlivu našich provozů a výrobků na životní prostředí a snažíme se o minimalizaci těchto vlivů. Proto své výrobky navrhujeme a vyrábíme tak, aby byly co nejekologičtější, a ve výrobcích i obalech používáme recyklovatelné a nízkotoxické materiály.
  • Page 91 å verne miljøet og beskytte folks helse. D-Link og miljøet Hos D-Link forstår vi oss på og er forpliktet til å minske innvirkningen som vår drift og våre produkter kan ha på miljøet. For å minimalisere denne innvirkningen designer og lager D-Link produkter som er så...
  • Page 92 D-Link och miljön På D-Link förstår vi och är fast beslutna att minska den påverkan våra verksamheter och produkter kan ha på miljön. För att minska denna påverkan utformar och bygger D-Link sina produkter för att de ska vara så miljövänliga som möjligt, genom att använda återvinningsbara material med låg gifthalt i både produkter och förpackningar.
  • Page 93 WRITTEN OFFER FOR GPL AND LGPL SOURCE CODE Where such specific license terms entitle you to the source code of such software, D-Link will provide upon written request via email and/or traditional paper mail the applicable GPL and LGPL source code files via CD-ROM for a nominal cost to cover shipping and media charges as allowed under the GPL and LGPL.
  • Page 94 GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. PREAMBLE The licenses for most software are designed to take away your freedom to share and change it.
  • Page 95 These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
  • Page 96 NO WARRANTY 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 97 NOTES...
  • Page 98 NOTES...
  • Page 100 Ver. 1.00(WW)_90x130 2015/04/23 RMN0101651...