Télécharger Imprimer la page

Steinberg Systems SBS-SF-300 Manuel D'utilisation page 26

Pointeur satellite

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
g)
Para evitar electrocutarse, no se debe sumergir el
cable, los enchufes ni el propio aparato en agua
o en cualquier otro fluido. No utilizar el aparato en
superficies mojadas.
2.2. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO
a)
Mantenga el lugar de trabajo limpio y bien iluminado.
El desorden o la mala iluminación pueden provocar
accidentes. Tenga cuidado, preste atención al trabajo
que está realizando y use el sentido común cuando
utilice el dispositivo.
b)
En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
c)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
d)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
e)
En caso de incendio, utilice únicamente extintores
de polvo o dióxido de carbono (CO
) para apagar el
2
aparato.
f)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
g)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
h)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
i)
Al utilizar este equipo junto con otros, también
deben observarse otras instrucciones de uso.
ES
2.3. SEGURIDAD PERSONAL
a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
Este aparato no debe ser utilizado por personas
(entre ellas niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales reducidas, o con falta de la experiencia
y/o los conocimientos necesarios, a menos que
sean supervisadas por una persona responsable de
su seguridad o que hayan recibido de esta persona
responsable las indicaciones pertinentes en relación
al manejo del aparato.
c)
Actúe con precaución y use el sentido común
cuando maneje este producto. La más breve falta de
atención durante el trabajo puede causar lesiones
graves.
d)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que
los niños no jueguen con él.
2.4. MANEJO SEGURO DEL APARATO
a)
Antes
de
proceder
a
la
limpieza,
o mantenimiento, desconecte el dispositivo del
suministro eléctrico. Esta medida preventiva reduce
el riesgo de que el dispositivo se ponga en marcha
accidentalmente.
b)
Mantenga el aparato en perfecto estado de
funcionamiento. En caso de daños, el aparato
debe ser reparado antes de volver a ponerse en
funcionamiento.
c)
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
d)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualificado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
e)
A fin de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
f)
No deje este equipo sin supervisión mientras esté en
funcionamiento.
g)
Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
h)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
i)
Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
j)
Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
k)
No permita que el aparato se sobrecargue.
¡ ATENCIÓN!
Aunque
en
la
fabricación
este aparato se ha prestado gran importancia
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
3. INSTRUCCIONES DE USO
El dispositivo está diseñado para medir los parámetros
de las señales de televisión satelital y digital. El usuario
es responsable de los daños derivados de un uso
inadecuado del aparato.
3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO
¡ATENCIÓN! La ilustración de este producto se
encuentra en la última página de las instrucciones p.
X.
1.
Entrada de señal SAT
2.
Pantalla
3.
Brújula
4.
Entrada de CC (alimentación)
5.
Diodo: alimentación (se enciende cuando la
alimentación está encendida)
6.
Diodo: 13/18V
7.
Diodo: señal 22K
8.
Diodo: bloqueo (cuando el detector capta la señal)
9.
Botón MENU
10.
Botón EXIT
11.
Botón de cursor "arriba"
12.
Botón de cursor "abajo"
13.
Botón de cursor "izquierda"
14.
Botón de cursor "derecha"
15.
Botón de confirmación OK
16.
Puerto USB
17.
Entrada de señal ANT
3.2. PREPARACIÓN PARA LA PUESTA EN MARCHA
LUGAR DE TRABAJO:
La temperatura ambiente no debe superar los 40°C y la
humedad relativa no debe exceder el 85%. Instale el equipo
ajuste
teniendo en cuenta que debe garantizarse una buena
ventilación. Mantenga el aparato alejado de superficies
calientes. Asegúrese de que las características del
suministro eléctrico se corresponden con las indicaciones
que aparecen en la placa de características del artículo.
Esquema de conexión del dispositivo.
Atención: El dispositivo se puede alimentar con la red
eléctrica (alimentación CC) o mediante el receptor de señal
SAT (salida LNB del receptor, mínimo 750mA).
50
1
2
de
1
2
1.
Convertidor (señal de satélite)
2.
Antena (señal de antena)
3.
Alimentación CC
4.
Receptor de señal
3.3. MANEJO DEL APARATO
ATENCIÓN:
El dispositivo se alimenta de una fuente o receptor externo,
por ello, antes de conectarlo, se recomienda desconectar la
fuente de la alimentación eléctrica. Si al conectar el cable
se produce un cortocircuito, en la pantalla aparecerá el
mensaje "satellite signal short circuit!" o "Terrestial signal
input short circuit! Please power off!". Entonces, antes de
seguir usando el dispositivo, debe diagnosticar y corregir
el problema.
3.3.1 MENÚ PRINCIPAL
Al conectar el dispositivo a la fuente de alimentación, se
encenderá la pantalla y, primero, aparecerá la información
sobre el software instalado. Después, aparecerá el menú
principal "Main Menu".
Para acceder al submenú seleccionado, presione los
botones direccionales del cursor. Confirme su selección
con la tecla [OK] y automáticamente pasará al submenú
seleccionado.
SATELLITE
Este submenú se usa para administrar la configuración de
los satélites.
FIND SATELLITE
Esta opción permite buscar rápidamente una señal de
satélite, su intensidad, calidad y parámetros.
3
Presione los botones direccionales arriba o abajo para
realizar diferentes configuraciones. Después, con los
botones direccionales derecha o izquierda, cambie la
configuración de un parámetro dado. Para ingresar el valor
del parámetro deseado, presione [OK] para seleccionarlo.
A continuación, use los botones direccionales derecha/
izquierda para seleccionar el número de la posición.
4
Después, usando los botones direccionales arriba / abajo,
cambie el valor del parámetro. Para salir del parámetro
después de configurarlo, presione [EXIT]. Cuando se hayan
confirmado los ajustes de parámetros y la señal está lista,
aparecerá el valor de nivel [S:] y de la calidad [Q:] de la
misma señal [%]. En caso contrario, ajuste el mejor nivel
y calidad de señal de la antena parabólica. Presione [EXIT]
para volver al menú actual.
LIST SATELLITE
En este submenú, el usuario tiene acceso a toda la
información sobre los satélites, sus parámetros, la
intensidad y la calidad de la señal. Los satélites disponibles
aparecen en forma accesible de una lista.
Presione el botón direccional arriba o abajo para
seleccionar de la lista el satélite deseado y confirme su
selección con la tecla [OK], para que aparezca la frecuencia
del transpondedor (ver más abajo).
Presione el botón direccional arriba o abajo para
seleccionar la frecuencia deseada. A continuación, presione
el botón direccional derecha o izquierda para cambiar la
dirección y presione [OK] para que aparezca el nombre del
satélite, la frecuencia, la intensidad y la calidad de la señal
(ver más abajo).
51
ES

Publicité

loading