Télécharger Imprimer la page

Steinberg Systems SBS-SF-300 Manuel D'utilisation page 12

Pointeur satellite

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
Aby dodać transponder należy wybrać pozycję „Add
Transponder" w podmenu i zatwierdzić przyciskiem [OK]
jak na poniższym obrazku.
1.
Satellite: nacisnąć przycisk kierunkowy w lewo lub
prawo by wybrać istniejącego satelitę
2.
Trans Freq: by ustawić częstotliwość transpondera
nacisnąć [OK] aby wejść w opcje edycji, a następnie
używając przycisków kierunkowych ustawić cyfrę.
Po przyciśnięciu [EXIT] następuje wyjście z tego
ustawienia.
3.
Symbol Rate: prędkość przekazywania danych
aktualnego transpondera. Ustawienie wedle tej
samej metody jak powyższa.
PL
4.
Polarity:
wybór
polaryzacji
wertykalnej
horyzontalnej
Po zakończeniu dodawania transpondera nacisnąć przycisk
[EXIT] i postępować zgodnie ze wskazówkami na ekranie
– nacisnąć [OK] by zapisać zmiany lub [EXIT] by zakończyć
bez zapisywania.
Aby zmodyfikować dostępny transponder wybrać „Modify
Transponder" i nacisnąć [OK] by wejść w jego ustawienia.
Użyć przycisków kierunkowych góra / dół / prawo / lewo
by wybrać satelitę i następnie nacisnąć [OK] by wejść
w interfejs edycji transpondera.
Po zakończeniu modyfikacji transpondera, nacisnąć [EXIT]
by wyjść z tego interfejsu i po ukazaniu się ekranu wyboru
nacisnąć [OK] by zapisać zmiany lub [EXIT] by kontynuować
bez zapisywania zmian.
Ta funkcja pozwala na usuwanie istniejących transponderów.
TOOLS
W tym podmenu można ustawić „USALS" oraz obliczyć kąt
satelity „Angle Calcualtion".
lub
„USALS"
1.
Sat.: wybór satelity. USALS satelity musi być włączony
– ustawiony na „ON".
2.
Sat Long.: szerokość geograficzna satelity
3.
Sat Dir.: kierunek satelity
4.
Trans.: wybór transpondera
5.
Move: ustawienia silnika obrotnicy satelity. Nacisnąć
przycisk kierunkowy w lewo lub prawo by wybrać
kierunek wschodni (east) lub zachodni (west)
i nacisnąć [OK], a talerz obróci się o 1 stopień. Jeśli
jednak zostanie naciśnięty i przytrzymany [OK], to
talerz będzie obracać się nieprzerwanie.
6.
Goto: aby obrócić talerz automatycznie, nacisnąć
przycisk kierunkowy w lewo albo prawo by wybrać
„XX" lub „ZERO". Wybierając „XX" i zatwierdzając
przyciskiem [OK] silnik obrotnicy ustawi talerz do
odpowiedniego satelity automatycznie. Wybierając
„ZERO" i zatwierdzając przyciskiem [OK] talerz
obrotnicy ustawi się w pozycji „0".
UWAGA! Zanim użyta zostanie funkcja GOTO należy
wprowadzić lokalne parametry długości i szerokości
geograficznej w podmenu „Angle Calculation".
22
7.
Set Limit: by ustawić ogranicznik obrotu talerza,
nacisnąć przycisk kierunkowy w lewo lub prawo
by wybrać w wschodni, zachodni lub wyzerować
ogranicznik. Aby ustawić np. ogranicznik wschodni,
należy
obrócić
silnik
obrotnicy
w
kierunku
wschodnim, następnie wybrać „EAST" i zatwierdzić
przyciskiem [OK] – ten kąt stanie się ogranicznikiem
obrotnicy w kierunku wschodnim tzn. że nie obróci
się ona ponad ten zakres. Wybierając „CLEAR"
anulujemy ustawiony ogranicznik.
„ANGLE CALCULATION"
Ta funkcja ma na celu ułatwienie odbioru sygnału i służy
obliczaniu wysokości anteny, azymutu, kąta polaryzacji
LNB odpowiednio do wysokości geograficznej satelity,
lokalnych ustawień parametrów długości i szerokości.
1.
Nacisnąć przycisk kierunkowy w górę lub dół
by wybrać parametr liczbowy i przyciskiem [OK]
zatwierdzić wybór. Nacisnąć przycisk kierunkowy
w prawo / lewo by wybrać konkretną cyfrę
i następnie przyciskami kierunkowymi góra / dół ją
zmienić. Naciśnięcie [EXIT] umożliwia wyjście z tego
ustawienia.
2.
Literki „E", „W", „N" i „S" oznaczają odpowiednio
wschodnia długość, zachodnią długość, północną
hemisferę,
południową
hemisferę.
Przełączania
pomiędzy literkami-kierunkami dokonać można za
pomocą przycisków kierunkowych lewo / prawo.
3.
Informacje o kącie mogą być obliczane i wyświetlane
na bieżąco, gdy parametr jest ustawiany. Kąt
wysokości jest liczony od horyzontu w górę,
a kąt azymutu od północy zgodnie ze wskazówkami
zegara.
4.
Nacisnąć [EXIT] by wyjść z tego menu.
TERRESTIAL
Menu Terrestrial służy do operacji z sygnałem naziemnym.
CHECK CHANNEL
Ta
opcja
umożliwia
szybkie
wyszukiwanie
sygnału
naziemnego, jego siły i jakości oraz ustawienie parametrów.
Wybrać przyciskami kierunkowymi pozycje „Country",
następnie kierunkowymi lewo / prawo wybrać spośród
danych
zdefiniowanych
przez
użytkownika
zaznaczonego kraju wybranego w podmenu „Select
Parameter". Jeśli wybrano „User Defined", użytkownik
może wprowadzić żądaną częstotliwość i wybrać inne BW
(numer: 6-8). Przejść do pozycji „Channel" by wybrać kanał.
Nacisnąć [EXIT] by wyjść z aktualnego menu.
ANALYZE SPECTRUM
Ta funkcja pokazuje zakres sygnału naziemnego
Powyższy diagram ukazuje siłę sygnału danego kanału
zawartego w „Define User Data" albo wybranego kraju
(zmienić można go w menu „Check Channel").
Nacisnąć przycisk kierunkowy w lewo / prawo by przewijać
zakres w normalnym tempie albo przyciskami góra / dół
by przewijać szybko. Aktualna częstotliwość i siła sygnału
wyświetlane są u góry ekranu.
LIST CHANNEL
Ta funkcja pokazuje wszystkie kanały wedle kraju.
Nacisnąć przycisk kierunkowy góra / dół by nawigować,
a przyciskami kierunkowymi lewo / prawo by zmienić
stronę. Następnie nacisnąć [OK] by wybrać listę kanałów
danego kraju jak na poniższym obrazku.
DEFINE USER DATA
W tym menu można dodawać, modyfikować i usuwać
kanały.
Wybrać żądaną pozycję podmenu i przyciskiem [OK]
zatwierdzić wybór. W „Add Channel" oraz „Modify
Channel" można zmieniać nazwę kanału, częstotliwość oraz
szerokość pasma.
23
lub
PL

Publicité

loading