Télécharger Imprimer la page

GRAFF E-8006 5119000 Notice Technique Montage Et Utilisation page 6

Publicité

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
i
16
From E-8054
E-8053
Seal threaded connections.
NOTE! Screw the connector to the end.
Verschraubungen abdichten.
ANMERKUNGEN! Schrauben Sie den Steckverbinder an das Ende.
Scellez les raccords filetés.
REMARQUE! Vissez le connecter à l'extrémité.
Estancar las conexiones roscadas con fibra de cáñamo o con otros
obturadores (por ejemplo, cinta de teflón).
NOTA! Atornillar el conector al extremo.
Sigillare i raccordi filettati.
ATTENZIONE! Avvitare il connettore all'estremità.
Загерметизируйте резьбовые соединения.
ПРИМЕЧАНИЕ! Закрутите соединитель до конца.
Uszczelnij połączenia gwintowane.
Uwaga! Połączenia dokręć do końca.
The installation of thermostat
GB
del termostato
Установка термостата
RUS
IOG 5517.50
GB
D
F
E
IT
RUS
ENSEMBLE THERMOSTATIQUE AVEC BEC VERSEUR ET DOUCHE MANUELLE - PARTIE NON APPARENTE
ТЕРМОСТАТНЫЙ КОМПЛЕКТ С ИЗЛИВОМ И РУЧНОЙ ЛЕЙКОЙ - МОНТАЖНЫЙ ЭЛЕМЕНТ
ZESTAW TERMOSTATYCZNY Z WYLEWKĄ I SŁUCHAWKĄ - CZĘŚCI PODTYNKOWE
3
Mount the individual elements using two bolts M4
Montieren Sie einzelne Elemente mit zwei M4-Schrauben
Montar los respectivos elementos con el empleo de dos tornillos M4
Montare i singoli elementi usando le due viti M4
Установите отдельные элементы, используя два винта M4
Montować poszczególne elementy używając dwóch śrub M4
3.1
Installation des Thermostats
D
Instalacja termostatu
PL
PL
THERMOSTATIC SET WITH SPOUT AND HANDSHOWER - ROUGH
THERMOSTATISCHES MISCHER-SET MIT AUSLAUF UND HANDBRAUSE - UP-TEIL
SET TERMOSTATICO CON GETTO E DOCCETTA - PARTI GREZZE
i
E-8006
Monter les éléments à l'aide de deux vis M4
Installation du thermostat
F
Instala ia termostatului
RO
4.1
6
E-8054
E-8053
E-8052
E-8006
Make sure there is no gap between the valves.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen den Ventilen kein Spalt befindet.
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace entre les vannes.
Asegúrese de que no haya espacio entre las válvulas.
Assicurarsi che non vi sia spazio tra le due valvole.
Убедитесь в отсутствии зазора между клапанами.
Upewnij sie że nie ma szczeliny pomiedzy zaworami.
Instalación de termóstato
E
Instalace termostatu
CZ
E-8055
E-8055
3.2
Installazione
IT
Inštalácia termostatu
SK
i
4.2
Rev. 1 December 2018

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

E-8052 5119200E-8053 5119300E-8054 5517500E-8055 5517600