Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour 8005:

Publicité

Liens rapides

ORIGINAL INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . .
GB
NOTICE ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . .
F
D
ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG . . . . . .
NL
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING. . . .
S
BRUKSANVISNING I ORIGINAL . . . . . . . .
DK
ORIGINAL BRUGSANVISNING . . . . . . . . .
N
ORIGINAL DRIFTSINSTRUKS. . . . . . . . . .
FIN
ALKUPERÄISET OHJEET . . . . . . . . . . . . .
E
MANUAL ORIGINAL . . . . . . . . . . . . . . . . .
P
MANUAL ORIGINAL. . . . . . . . . . . . . . . . . .
I
ISTRUZIONI ORIGINALI . . . . . . . . . . . . . .
EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS. . . . . .
H
PÒVODNÍM NÁVODEM K POUÎÍVÁNÍ . . .
CZ
OR‹J‹NAL ‹fiLETME TAL‹MATI . . . . . . . . .
TR
PL
INSTRUKCJÑ ORYGINALNÑ. . . . . . . . . . .
SKIL Europe BV - Konijnenberg 60
4825 BD Breda - The Netherlands
6
ОДЛИННИК РУКОВОДСТВА
RU
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . .
10
ОРИГІНАЛЬНА ІНСТРУКЦІЯ
UA
15
З ЕКСПЛУАТАЦІЇ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
ΠΡΩΤΟΤΥΠΟ Ο∆ΗΓΙΩΝ ΧΡΗΣΗΣ . . . . . .
GR
25
INSTRUCØIUNI DE FOLOSIRE
RO
ORIGINALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
29
ОРИГИНАЛНО РЪКОВОДСТВО
BG
34
ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . .
38
SK
PÔVODN¯ NÁVOD NA POUÎITIE . . . . .
43
HR
ORIGINALNE UPUTE ZA RAD . . . . . . . .
48
SRB
ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD . . . .
53
SLO
IZVIRNA NAVODILA . . . . . . . . . . . . . . . .
58
EST
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND . . . .
63
LV
INSTRUKCIJÅM ORI˛INÅLVALODÅ . . .
67
LT
ORIGINALI INSTRUKCIJA. . . . . . . . . . . .
72
www.skileurope.com
www.skileurope.com
02/08
HEAT GUN
8005 (F0158005..)
ME77
77
83
88
94
99
104
109
113
118
122
127
132
2610397655

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SKIL MASTERS 8005

  • Page 1 HEAT GUN 8005 (F0158005..) ORIGINAL INSTRUCTIONS ... . . ОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ....NOTICE ORIGINALE ....
  • Page 2 8005 2000 EPTA 01/2003 250-500 Watt 0,8 kg RUBBER l/min 250 ltr/min 500 ltr/min (50º... 550º) (50º... 650º)
  • Page 5 &...
  • Page 6 à la terre. Les fi ches non modifi ées et les prises de courant Pistolet chauffant 8005 appropriées réduisent le risque de choc électrique. b) Evitez le contact physique avec des surfaces mises INTRODUCTION à...
  • Page 7 3) SECURITE DES PERSONNES d) Gardez les outils électroportatifs non utilisés hors a) Restez vigilant, surveillez ce que vous faites. de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation Faites preuve de bon sens en utilisant l’outil de l’outil à des personnes qui ne se sont pas électroportatif.
  • Page 8 • Toujours contrôlez si la tension secteur correspond à la • Ne pas laissez les enfants s’approcher de l’aire de tension indiquée sur la plaquette signalétique de l’outil travail • S’assurez que l’outil est hors service en le branchant • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’outil PENDANT L’USAGE: •...
  • Page 9 - une fois la température cible réglée, l’affi chage C ! montez un accessoire uniquement lorsque la indique la diminution/l’augmentation réelle de sortie d’air est froide, l’interrupteur en position température jusqu’à ce que la température souhaitée “0” et la fiche débranchée soit atteinte - utilisez la bague de dégagement de l’embouchure M pour retirer facilement les embouchures chaudes 8...
  • Page 10 • Enlèvement de peinture/laque sur fenêtres ! AUTRES EXEMPLES D’APPLICATION: ★ dégel de serrures de voiture (utilisez l’embouchure - toujours utilisez une embouchure de protection en verre H pour travailler à proximité du verre réducteur L) ★ dégel de congélateurs (attention à ne pas - enlevez la peinture avec un racleur manuel ! ne pas utilisez l’outil pour enlever la peinture de endommager l’enveloppe en plastique)
  • Page 11 Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren. 2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Heißluftpistole 8005 Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine EINLEITUNG Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten.
  • Page 12 ✎...
  • Page 13 CE DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards or standardized documents: EN 60 335, EN 61000-3, EN 55 014, in accordance with the provisions of the directives 2006/95/EC, 2004/108/EC. Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL.
  • Page 14 OÂWIADCZENIE ZGODNOÂCI CE Niniejszym oÊwiadczamy ponoszàc osobistà odpowiedzialnoÊç, ˝e produkt wykonany jest zgodnie z nast´pujàcymi normami i dokumentami normalizujàcymi: EN 60 335, EN 61000-3, EN 55 014, z godnie z wytycznymi 2006/95/WE, 2004/108/WE. Dokumentacja techniczna: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), 4825 BD Breda, NL. ЗАЯВЛЕНИЕ...