Télécharger Imprimer la page
Zwilling ENFINIGY Manuel D'utilisation

Zwilling ENFINIGY Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour ENFINIGY:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual 2 | Manuel d'utilisation 14 | Manual de instrucciones 26|
ZWILLING
ENFINIGY ELECTRIC KETTLE
®
53101-201

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zwilling ENFINIGY

  • Page 1 User Manual 2 | Manuel d’utilisation 14 | Manual de instrucciones 26| ZWILLING ENFINIGY ELECTRIC KETTLE ® 53101-201...
  • Page 2 Safety Safety Please carefully read this user manual in its the appliance. Zwilling does not accept any entirety before using the kettle. Keep this user liability for damage caused by a failure to manual in a safe place. If you give the kettle comply to these operating instructions.
  • Page 3 This is normal. After every use and in the event of Keep away from the lid of the water danger or a defect, unplug the power container while boiling is in process. www.zwilling.com...
  • Page 4 Safety When the appliance is switched on and repair yourself. immediately after boiling, there is a risk Damage may occur if the appliance is of burns on hot housing parts: handled incorrectly. Place the appliance Only hold the water container at the on a dry, level, and non-slip surface.
  • Page 5 Technical data Power supply 120 V∼, 60 Hz Energy consumption/Power 1500 W Filling quantity 10cups Length of the power cord 0.7 m / 2.3 ft 223x152x260mm / 8.78 x 5.98x10.24in Dimensions (W x H) Weight 1.3 kg / 2.9 lb www.zwilling.com...
  • Page 6 Overview Overview 1 Lid 5 Power cord 2 Lid release button 6 Base 3 Handle 7 Water container 4 On/off switch 8 Limescale filter...
  • Page 7 There is a measuring scale for cups and litres on the inside. After filling, close the lid so that it audibly clicks into place. Observe the MAX marking for the maximum water volume. Do not overfill. www.zwilling.com...
  • Page 8 Boiling water To boil water, you must first place the filled container on the base and press the on/off switch. Do not open the lid while boiling is in process. Interrupting the boiling process If you wish to prematurely stop the boiling process, push the on/off switch up.
  • Page 9 Pouring water The boiling process has ended when then the on/off switch springs up. To pour out, lift the water container from the base using the handle. Leave the lid of the water con- tainer closed when pouring. click www.zwilling.com...
  • Page 10 Maintenance Maintenance Cleaning the water container and base You can clean the base and the water container with a damp, lint-free cloth. Prior to cleaning, unplug the power plug and let the water container cool down.
  • Page 11 Boil the water and let it stand for 1 hour before pouring it out. Decalcify regularly, before visible limes- cale forms. Rinsing the water container with clean water To rinse, fill the water container with clean water, boil the water, and then pour it out. www.zwilling.com...
  • Page 12 Please contact our Customer Service team should you encounter any problems with your kettle. Detailed information on service, repairs, warranty, and product registration can be found at www.zwilling.com/service, or by calling 1-800-777-4308. Disposal With regard to disposal, please return your old appliance to a collection point for electrical...
  • Page 13 www.zwilling.com...
  • Page 14 Sécurité Sécurité Lisez entièrement ce manuel d’utilisation avant gement de l’appareil. La société Zwilling décline d’utiliser votre bouilloire. Conservez bien le toute responsabilité pour les dommages résultant manuel d’utilisation. Si vous transmettez la du non-respect de ce manuel d’utilisation. bouilloire à des tiers, donnez-leur également Les remarques importantes pour votre sécurité...
  • Page 15 Ne retirez pas le réservoir d’eau de la Ne transportez et ne déplacez pas l’ap- plaque de base lorsque l’appareil est en pareil alors que le processus d’ébullition marche et assurez-vous que l’appareil est en cours. www.zwilling.com...
  • Page 16 Sécurité N’ouvrez jamais le couvercle quand l’eau En cas de défaut ou de câble de raccor- bout. N’ouvrez le couvercle qu’après dement endommagé, l’appareil doit être avoir entièrement déversé l’eau chaude. réparé. L’appareil ne comporte pas de composants que vous pouvez réparer Ne rajoutez jamais d’eau quand l’ap- vous-même.
  • Page 17 Risque de brûlures sur les surfaces chaudes et au contact de l’eau chaude. Caractéristiques techniques Alimentation électrique 120 V∼, 60 Hz Consommation électrique/ 1500 W puissance Quantité de remplissage 1,5 l Longueur du câble de 0,7 m raccordement Dimensions (l x h) 223 x 152x260 Poids 1,3 kg www.zwilling.com...
  • Page 18 Vue d’ensemble Vue d’ensemble 1 Couvercle 5 Câble de raccordement 2 Bouton-poussoir pour l’ouverture 6 Plaque de base 3 Poignée 7 Réservoir d’eau 4 Interrupteur marche/arrêt 8 Filtre antitartre...
  • Page 19 Une graduation du volume en litres et en tasses est apposée à l’intérieur. Après le remplissage, il faut fermer le couvercle jusqu’à ce qu’il s’encliquète de manière audible. Respecter le repère MAX pour la quantité maxi- male d’eau. Ne pas trop remplir. www.zwilling.com...
  • Page 20 Utilisation Faire bouillir de l’eau Pour faire bouillir de l’eau, il faut placer le réservoir d’eau rempli sur la plaque de base et ap- puyer sur l’interrupteur marche/arrêt vers le bas. Ne pas ouvrir le couvercle pen- dant le processus d’ébullition. Arrêter prématurément le processus d’ébullition Si vous souhaitez interrompre prématurément le processus d’ébullition, il faut appuyer sur l’inter- rupteur marche/arrêt vers le haut.
  • Page 21 Lorsque l’interrupteur marche/arrêt bascule vers le haut, le processus d’ébullition est terminé. Pour déverser, il faut retirer le réservoir d’eau de la plaque de base en le prenant par la poignée. Laisser le couvercle du réservoir d’eau fermé lors du déverse- klick ment. www.zwilling.com...
  • Page 22 Entretien Entretien Nettoyer le réservoir d’eau et la plaque de base Vous pouvez nettoyer la plaque de base et le réservoir d’eau à l’aide d’un chiffon humide et non pelucheux. Avant le nettoyage, débrancher la prise secteur et laisser refroidir le réser- voir d’eau.
  • Page 23 Détartrer régulière- ment avant qu’appa- raissent des dépôts visibles de tartre. Rincer le réservoir d’eau à l’eau claire Pour rincer, il faut à nouveau remplir le réservoir d’eau avec de l’eau claire, faire bouillir l’eau puis la déverser. www.zwilling.com...
  • Page 24 En cas de problèmes avec votre bouilloire, contactez notre service clientèle. Vous trouverez de plus amples informations sur l’assistance, les réparations, la garantie et l’enre- gistrement des produits à l’adresse www.zwilling.com/service. Élimination Déposez votre ancien appareil à un point de collecte pour appareils électriques en vue de son...
  • Page 25 www.zwilling.com...
  • Page 26 Seguridad Seguridad Lea todas las partes de este manual de en el aparato. Zwilling no se hace responsa­ instrucciones antes de utilizar el hervidor de ble de los daños causados por la inobservan­ agua. Guarde este manual de instrucciones cia de este manual de instrucciones.
  • Page 27 Nunca toque la placa base con objetos Llene el depósito de agua solo hasta la metálicos cuando esté insertada. No marca MAX, nunca por encima de ella, introduzca ningún objeto en las abertu­ de lo contrario el agua caliente podría ras del aparato. salpicar. www.zwilling.com...
  • Page 28 Seguridad Encienda el aparato solo cuando la Antes de cada uso, compruebe si el tapa del depósito de agua esté comple­ aparato está dañado. Si observa algún tamente cerrada. daño durante el transporte, póngase en contacto inmediatamente con el distribui­ No transporte ni mueva el aparato mien­...
  • Page 29 Peligro de quemaduras en superficies calientes y escaldaduras en el agua caliente. Datos técnicos Fuente de alimentación 120 V∼, 60 Hz Consumo de 1500 W energía/potencia Cantidad de llenado 1,5 l Longitud del cable de 0,7 m conexión Dimensiones (ancho x alto) 223 x 152x260 mm Peso 1,3 kg www.zwilling.com...
  • Page 30 Vista general Vista general 1 Tapa 5 Cable de conexión 2 Botón para abrir 6 Placa base 3 Asa 7 Depósito de agua 4 Interruptor de encendido/apagado 8 Filtro antical...
  • Page 31 En el interior hay una escala de vasos y litros para la cantidad de llenado. Después del llenado, debe cerrar la tapa para que encaje en su lugar de forma audible. Observe la marca MAX para la cantidad máxima de agua. No llene en exceso. www.zwilling.com...
  • Page 32 Manejo Hervir agua Para hervir agua, coloque el depósito de agua lleno en la placa base y pulse el interruptor de encendido/apagado en la parte de abajo. No abra la tapa durante la cocción. Interrupción antes de tiempo del proceso de cocción Si desea cancelar el proceso de cocción antes de tiempo, debe pulsar el interruptor de encen­...
  • Page 33 El proceso de cocción termina cuando el interruptor de encendido/apagado salta hacia arri­ ba. Para el vertido, debe retirar el recipiente de agua de la placa base utilizando el asa. Deje la tapa del depósito de agua para verter cerrada. klick www.zwilling.com...
  • Page 34 Cuidado Cuidado Limpieza del depósito de agua y la placa base La placa base y el depósito de agua se pueden limpiar con un paño húmedo y sin pelusas. Antes de limpiar, desco- necte el enchufe de la red eléctrica y espere a que el depósito de agua se enfríe.
  • Page 35 Descalcifique pe- riódicamente antes de que aparezcan depósitos de cal visibles. Enjuague del depósito de agua con agua clara Para el enjuague, hay que volver a llenar el depósito con agua clara, hervir el agua y luego desecharla. www.zwilling.com...
  • Page 36 Si tiene problemas con su hervidor de agua, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Encontrará indicaciones detalladas sobre el servicio, la reparación, la garantía y el registro del producto en www.zwilling.com/service. Eliminación Entregue el aparato usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos para su eliminación.
  • Page 37 www.zwilling.com...
  • Page 38 ZWILLING J.A. Henckels, LLC Pleasantville, NY 10570 www.zwilling.com...

Ce manuel est également adapté pour:

53101-201