Câble de communication entre la VVM 300 et
la F20XX
Un câble blindé à trois fils est utilisé pour la communica-
tion entre la VVM 300 et la F20XX. Le câble de communi-
cation est branché entre la VVM 300 (4) et la F20XX (44),
voir les Instructions d'installation et d'entretien appro-
priées. Le câble de communication de la F20XX doit être
acheminé de l'arrière via les presse-étoupe sur le côté
gauche de la pompe à chaleur, vue de l'arrière. Le câble de
communication de la VVM 300 doit être acheminé via le
tuyau HP, Ø 25, vers la gauche et le bas sur le bord avant
gauche.
REMARQUE :
Pour empêcher les interférences, les câbles des cap-
teurs et les câbles de communication doivent être
séparés (min. 20 cm) du câble haute tension lors de
l'acheminement.
44
NIBE F20XX
F20XX
F20XX
34
44
44
F20XX
F20XX
34
44
44
-X5
NIBE F2026
VVM 300
104
X1 Modular
X2 Modular
A
B GND
A
B GND
4
4
34
4
4
VVM 300
X1 Modular
X2 Modular
A
B GND
A
B GND
4
4
4
34
4
4
NIBE VVM 300
Raccordements électriques
: Fighter 2010-4/8kW
Typ
Tillv.nr. och tillv.år:
Art.nr.
: 089261
se separat skylt
Spänning: 400V
3N+PE 50Hz
Märkström (A):
Inställningar av motorskydd:
8.4 A
7 A
-Volym:
Värmebärardel
1.5 l
-Provtryck:
-Beräkningstryck:
3,9 bar (0,39 MPa)
3 bar (0.3 MPa)
-Beräkningstemp:
100 C
2,2 kg
Köldtyp:
Köldmediemängd:
R407C
26 bar (2,6 MPa)
Made by NIBE AB,
Provtryck, kylsystem:
SE-285 21 Markaryd,
SWEDEN
F20XX vue de l'arrière
104
4
34
F20XX
44
44
A+
B-
GND
F2026
-X5
-X5
Installation
2
1
b a r
3
0
4
VVM 300
VVM 300
VVM 300
4
4
X3A
X3B
X3GND
VVM 300
4
4
X3A
X3B
X3GND
21