Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

12
Instructions for use
steering wheel 'X'
stainless steel
Gebruiksaanwijzing
stuurwiel 'X' roestvrij staal
Mode d'emploi
volant 'X' inox
Gebrauchsanleitung
Lenkrad 'X' Edelstahl
WARNING! To be used under the direct supervision of an adult. Not suitable for children under 3 years
- no specifi c precautions for toddlers.
WAARSCHUWING! Alleen gebruiken onder toezicht van een volwassene. Niet geschikt voor kinderen
jonger dan 3 jaar - geen speciale voorzieningen naar peuters toe.
ATTENTION! À utiliser sous la surveillance rapprochée d'un adulte. Ne convient pas aux enfants de moins
de 3 ans - Sans équipement spéciale pour les petits enfants.
ACHTUNG! Nur unter der direkten Aufsicht eines Erwachsenen benutzen. Für Kinder unter 3 Jahren nicht
geeignet - keine spezielle Maßnahme für Kleinkinder vorgesehen.
¡ADVERTENCIA! Se utilizará exclusivamente bajo la vigilancia directa de una persona adulta. No conveniente para menores
de 3 años- ningunas precauciones específi cas para los niños pequeños.
ATTENZIONE! Utilizzare sotto la sorveglianza diretta di un adulto. Non adatto ai bambini di età inferiore a 3 anni - senza
attrezzatura speciale per i bimbi.
OSTRZEŻENIE! Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej. Nieodpowiednie dla dzieci w wieku poniżej 3 lat z
uwagi na brak dodatkowych zabezpieczeń.
Instructions for use - M531.02 - steering wheel 'X' stainless steel
Modo de empleo
volante 'X'
acero inoxidable
Istruzioni per l'uso
volante 'X'
acciaio inossidabile
Instrukcja użytkowania
kierownica 'X'
stal nierdzewna
KBT nv
KBT Polska sp. z o.o.
Hemelrijken 8
ul. M. Konopnickiej 6
2890 Sint-Amands
00-491 Warszawa
BELGIUM
POLAND
531.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KBT 531 Série

  • Page 1 ‘X’ inox Instrukcja użytkowania kierownica ‘X’ Gebrauchsanleitung stal nierdzewna Lenkrad ‘X’ Edelstahl KBT nv KBT Polska sp. z o.o. Hemelrijken 8 ul. M. Konopnickiej 6 2890 Sint-Amands 00-491 Warszawa BELGIUM POLAND WARNING! To be used under the direct supervision of an adult. Not suitable for children under 3 years - no specifi...
  • Page 2 ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE INSTRUCTIONS FOR USE MONTAGGIO - MONTAŻ SAFETY INSTRUCTIONS 1. Please keep this instruction sheet safely for future reference. 2. Please do not modify the product or the assembly details in any way. Modifi cations will aff ect the struc- tural integrity and replacement parts will be at the buyer’s expense.
  • Page 3 ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE GEBRUIKSAANWIJZING MONTAGGIO - MONTAŻ VEILIGHEIDSINSTRUCTIES 1. Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren. ASSEMBLY STEPS 2. Gelieve geen wijzigingen aan het product aan te brengen, deze kunnen de structurele integriteit beïn- 1. Drill the 2 holes into the beam for the steering wheel. vloeden en vervangstukkenzullen ten koste van de koper zijn.
  • Page 4 ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAJE MODE D’EMPLOI MONTAGGIO - MONTAŻ INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PART LIST - ONDERDELEN - LISTE DES PIÈCES - UNTERTEILE 1. Veuillez soigneusement conserver ce mode d’emploi. LISTA DE PARTES - ELENCO DEGLI ELEMENTI - LISTA CZĘŚCI 2.
  • Page 5 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA SICHERHEITSHINWEISE 1. Prosimy zachować niniejszą instrukcję użytkowania w celu wykorzystania jej w przyszłości. 1. Bitte bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig auf. 2. Prosimy nie modyfi kować urządzenia ani sposobu montażu w jakikolwiek sposób. Zmiany będą miały 2.
  • Page 6 MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L’USO SEGURIDAD LAS INSTRUCCIONES INDIRIZZAMENTI PER L’USO 1. Por favor guarde este manual para futuras referencias de forma segura. 1. Conservare le istruzioni con cura. 2. Por favor, de ningún modo modifi que el producto ni ninguna de sus partes. Las modifi caciones afecta- 2.

Ce manuel est également adapté pour:

531.010.009.001X