Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GUIDA ALL'INSTALLAZIONE / INSTALLATION GUIDE / INSTALLATIONSANLEITUNG / NOTICE D'INSTALLATION / GUÍA
ESE - Dispositivo di sblocco a cordino (L = 5 m.) completo di contenitore di sicurezza e manopola di sblocco.
I
NOTA: evitare di formare con il cordino di sblocco angoli acuti o retti.
ESE – Release cord (L = 5m) complete with safety housing and release handle.
GB
N.B.: make sure the release cord does not form acute or right angles.
ESE – Schnurentriegelung (L = 5 m.) komplett mit Sicherheitsbehälter und Entriegelungsdrehknopf.
D
ANMERKUNG: keine scharfen oder rechte Winkel mit der Entriegelungsschnur bilden.
ESE - Dispositif de déblocage par câble (L = 5 m.) avec boîtier de sécurité) et poignée de déblocage.
F
NOTE : éviter de former avec le câble de déblocage des angles aigus ou droits.
ESE - Dispositivo de desbloqueo de cable (L = 5 m.) con recipiente de seguridad y manivela de desbloqueo.
E
NOTA: evite formar con el cable de desbloqueo ángulos agudos o rectos.
TAU
srl via E. Fermi, 43 – 36066 Sandrigo (Vi) Italy – Tel. +390444750190 Fax. +390444750376 E-mail: info@tauitalia.com
Edizione 02 - anno 2007
650ESE
DISPOSITIVO DI SBLOCCO A CORDINO
RELEASE CORD
SCHNURENTRIEGELUNG
DISPOSITIF DE DÉBLOCAGE PAR CÂBLE
DISPOSITIVO DE DESBLOQUEO DE CABLE
PARA LA INSTALACIÓN
http://www.tauitalia.com
>ITALIANO
>ENGLISH
>DEUTSCH
>FRANÇAIS
>ESPAÑOL
rev. 01 - del 07/02/2007

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour tau 650ESE

  • Page 1 650ESE DISPOSITIVO DI SBLOCCO A CORDINO RELEASE CORD SCHNURENTRIEGELUNG DISPOSITIF DE DÉBLOCAGE PAR CÂBLE DISPOSITIVO DE DESBLOQUEO DE CABLE >ITALIANO >ENGLISH >DEUTSCH >FRANÇAIS >ESPAÑOL GUIDA ALL’INSTALLAZIONE / INSTALLATION GUIDE / INSTALLATIONSANLEITUNG / NOTICE D’INSTALLATION / GUÍA PARA LA INSTALACIÓN ESE - Dispositivo di sblocco a cordino (L = 5 m.) completo di contenitore di sicurezza e manopola di sblocco.