Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

Battery Management System
EN
Installation and OperatingManual . . . .7
Batteriemanagementsystem
DE
Montage- und Bedienungsanleitung .24
Système de gestion des batteries
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Sistema de gestión de baterías
ES
Instrucciones de montaje y de uso . .59
Sistema di gestione batterie
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . .76
Accumanagementsysteem
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . .94
Batterimanagementsystem
DA
Monterings- og
betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 111
Batterihanteringssystem
SV
Monterings- och bruksanvisning . . .128
Batteristyringssystem
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . .145
Akkuhallintajärjestelmä
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . .162
Sistema de gestão de baterias
PT
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Система управления батареями
RU
Инструкция по монтажу и
эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . .196
Układ zarządzania akumulatorami
PL
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . .214
Systém řízení a sledování
CS
stavu akumulátoru
Návod k montáži a obsluze . . . . . . .232
MPC01
Systém manažmentu batérií
SK
Návod na montáž a uvedenie do
prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249
Akkumulátorkezelő rendszer
HU
Szerelési és használati útmutató . . 266

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dometic MPC 01

  • Page 1 Battery Management System Installation and OperatingManual ..7 Batteriemanagementsystem Montage- und Bedienungsanleitung .24 Système de gestion des batteries Instructions de montage et de service ....41 Sistema de gestión de baterías Instrucciones de montaje y de uso .
  • Page 3 MPC01...
  • Page 4 MPC01...
  • Page 5 MPC01...
  • Page 6 MPC01...
  • Page 7: Table Des Matières

    MPC01 Explanation of symbols Please read this instruction manual carefully before installation and first use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another person, hand over this instruction manual along with it. Contents 1 Explanation of symbols .
  • Page 8: Safety Instructions

    Safety instructions MPC01 Fig. 1 5, page 3: This refers to an element in an illustration. In this case, item 5 in figure 1 on page 3. Safety instructions The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases: ...
  • Page 9: Scope Of Delivery

    MPC01 Scope of delivery NOTICE!  Use ductwork or cable ducts if it is necessary to lay cables through metal pan- els or other panels with sharp edges.  Do not lay the cable so that it is loose or heavily kinked. ...
  • Page 10: Intended Use

    Intended use MPC01 Intended use Dometic MPC01 (item no. 9102500073) is a battery management system which allows the battery charge status of several batteries to be monitored. MPC01 may only be oper- ated with WAECO PerfectCharge MCA chargers. The device is designed for use in caravans and boats.
  • Page 11: Connecting And Installing Mpc01

    MPC01 Connecting and installing MPC01 Connecting and installing MPC01 Notes on installation When selecting the installation location for the display and adapter board, observe the following instructions:  The device must be installed in a location that is protected from moisture. ...
  • Page 12 Connecting and installing MPC01 MPC01 Connecting and installing the adapter board ➤ Screw the cover and the adapter board in place at a suitable location using two screws. ➤ Secure the connected cables using suitable fittings, e.g. cable clamps, to ensure the plug cannot be torn from the circuit board.
  • Page 13 MPC01 Connecting and installing MPC01 Calibrating the battery sensor NOTE The battery sensor requires a rest period of approximately 8 hours for calibra- tion. To calibrate the sensor to the charge level of the connected battery, proceed as follows: ➤ Disconnect all consumers. The rest current tolerance values of maximum –100 mA (wet battery) and maximum –250 mA (gel/AGM battery) must not be exceeded.
  • Page 14: Operating The Mpc01

    Operating the MPC01 MPC01 Operating the MPC01 Navigating within the menu Navigate through the menus as follows: ➤ Turn the selector button (fig. 2 2, page 3) to scroll through the individual pages in the menu or through the items appearing on one page of the menu. ➤...
  • Page 15 MPC01 Operating the MPC01 Main menu System settings menu Start Battery Overview of details menu supply batteries Starter/motor battery Charger Inverter...
  • Page 16 Operating the MPC01 MPC01 System settings menu Change Settings settings Stand-by Change settings settings Main menu Back...
  • Page 17 MPC01 Operating the MPC01 Battery details Supply battery A Supply battery B Battery parameters/ switches menu Supply battery C (“Caravan” operating mode only) Battery history Main menu Back...
  • Page 18 Operating the MPC01 MPC01 Battery parameters/switches menu Change Battery settings settings Switchable Change output settings settings Back Main menu...
  • Page 19 MPC01 Operating the MPC01 Display symbols Symbol Explanation Caravan starter battery Caravan supply battery Boat starter battery Boat supply battery Battery is charging Battery is being discharged by the consumer units connected Summary of all battery values Supply battery A Supply battery B Supply battery C Starter battery...
  • Page 20 Operating the MPC01 MPC01 Symbol Explanation Positive value: Battery is charging Negative value: Battery is discharging Fan activated Charger 1 connected Battery history When battery is charging: remaining charge time When battery is discharging: remaining usage time Charge capacity in percent Battery temperature.
  • Page 21 MPC01 Operating the MPC01 Changing values ➤ Press the selector button so the value can be changed. ➤ Turn the selector button to set the required value. ➤ Press the selector button to save the value. When values are being changed, an arrow appears (fig. 7 1, page 6). ➤...
  • Page 22 Operating the MPC01 MPC01 Changing the settings for batteries A, B and C ➤ Navigate to the “Battery details” menu (page 17), see chapter “Navigating within the menu” on page 14. ➤ Navigate to the menu page for the battery required. ➤...
  • Page 23: Guarantee

    MPC01 Guarantee Guarantee The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the manufacturer's branch in your country (see the back of the instruction manual for the addresses) or your retailer. For repair and guarantee processing, please send the following items: ...
  • Page 24 Erklärung der Symbole MPC01 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhalt 1 Erklärung der Symbole..........24 2 Sicherheitshinweise .
  • Page 25: Sicherheitshinweise

    MPC01 Sicherheitshinweise Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie auf ein Element in einer Abbildung hin, in diesem Beispiel auf „Position 5 in Abbildung 1 auf Seite 3“. Sicherheitshinweise Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden: ...
  • Page 26: Lieferumfang

    Lieferumfang MPC01 ACHTUNG!  Benutzen Sie Leerrohre oder Leitungsdurchführungen, wenn Leitungen durch Blechwände oder andere scharfkantige Wände geführt werden müssen.  Verlegen Sie Leitungen nicht lose oder scharf abgeknickt.  Befestigen Sie die Leitungen gut.  Ziehen Sie nicht an Leitungen. Lieferumfang Pos.
  • Page 27: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    MPC01 Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dometic MPC01 (Art.-Nr. 9102500073) ist ein Batteriemanagementsystem, das die Über- wachung des Ladezustands mehrerer Batterien ermöglicht. MPC01 darf nur mit WAECO PerfectCharge MCA-Ladern betrieben werden. Das Gerät ist für den Einbau in Wohnmobilen und Booten vorgesehen.
  • Page 28: Mpc01 Anschließen Und Montieren

    MPC01 anschließen und montieren MPC01 MPC01 anschließen und montieren Hinweise zur Montage Beachten Sie bei der Wahl des Montageortes von Display und Anschlussplatine folgende Hinweise:  Das Gerät muss an einer vor Feuchtigkeit geschützten Stelle eingebaut werden.  Das Gerät darf nicht in staubigen Umgebungen eingebaut werden. ...
  • Page 29 MPC01 MPC01 anschließen und montieren In der Wand montieren (Abb. 4 B, Seite 4) ➤ Bereiten Sie in der Wand eine Aussparung mit den Maßen 11 x 9,9 cm und einer Einbautiefe von 2,5 cm vor. ➤ Stecken Sie das Steuerkabel (1) auf den Anschluss am Display. ➤...
  • Page 30 MPC01 anschließen und montieren MPC01 Pos. in Abb. 5, Bezeichnung Erklärung Seite 5 OUT 2 Schaltbarer Ausgang 2 für Verbraucher Anschluss für Display IBS_B2B Anschluss für Versorgungsbatterie B IBS_B1 Anschluss für Starterbatterie IBS_B2C Anschluss für Versorgungsbatterie C IBS_B2A CI Anschluss für Versorgungsbatterie A, Ladegerät Batteriesensor kalibrieren HINWEIS Der Batteriesensor benötigt eine Ruhephase von ungefähr 8 Stunden zum...
  • Page 31: Mpc01 Bedienen

    MPC01 MPC01 bedienen ➤ Klemmen Sie das blaue Kabel des Anschlusskabels des Batteriesensors (Abb. 1 6, Seite 3) am Plus-Pol der Batterie (Spannungsversorgung) an. ➤ Stecken Sie das rote Kabel mit dem weißen Steckverbinder an den entsprechenden CI-Bus-Anschluss der Anschlussplatine (Abb. 5 6–10, Seite 5). MPC01 an Spannungsversorgung anschließen ➤...
  • Page 32 MPC01 bedienen MPC01 Hauptmenü Menü Startseite System- einstellungen Menü Überblick Details Versorgungsbatterien Batterien Starterbatterie Ladegerät Wechselrichter...
  • Page 33 MPC01 MPC01 bedienen Menü Systemeinstellungen Ein- Einstellungen stellungen ändern Einstellungen Ein- Standby stellungen ändern Hauptmenü Zurück...
  • Page 34 MPC01 bedienen MPC01 Menü Details Batterien Versorgungsbatterie A Versorgungsbatterie B Menü Batterie- parameter / Schalter Versorgungsbatterie C (nur Betriebsmodus „Wohnmobil“) Verlauf Batterie Hauptmenü Zurück...
  • Page 35 MPC01 MPC01 bedienen Menü Batterieparameter/Schalter Ein- Einstellungen stellungen Batterien ändern Einstellungen Ein- schaltbare stellungen Ausgänge ändern Zurück Hauptmenü...
  • Page 36 MPC01 bedienen MPC01 Display-Symbole Symbol Erklärung Starterbatterie Wohnmobil Versorgungsbatterie Wohnmobil Starterbatterie Boot Versorgungsbatterie Boot Batterie wird geladen Batterie wird durch angeschlossene Verbraucher entladen Zusammenfassung aller Batteriewerte Versorgungsbatterie A Versorgungsbatterie B Versorgungsbatterie C Starterbatterie Betriebsspannung...
  • Page 37 MPC01 MPC01 bedienen Symbol Erklärung Positiver Wert: Batterie wird geladen Negativer Wert: Batterie wird entladen Lüfter eingeschaltet Ladegerät 1 angeschlossen Verlauf Batterie wenn Batterie geladen wird: verbleibende Ladezeit wenn Batterie entladen wird: verbleibende Nutzdauer Ladekapazität in Prozent Temperatur der Batterie. Wird nur auf den Menüseiten „Detail- ansicht“...
  • Page 38 MPC01 bedienen MPC01 Wert ändern ➤ Drücken Sie den Auswahlknopf, damit der Wert geändert werden kann. ➤ Drehen Sie den Auswahlknopf, um den gewünschten Wert einzustellen. ➤ Drücken Sie den Auswahlknopf, um den Wert zu speichern. Wenn Werte geändert werden, wird ein Pfeil angezeigt (Abb. 7 1, Seite 6). ➤...
  • Page 39 MPC01 MPC01 bedienen Einstellungen für Batterien A, B, C ändern ➤ Navigieren Sie zum Menü „Menü Details Batterien“ (Seite 34), siehe Kapitel „Im Menü navigieren“ auf Seite 31. ➤ Navigieren Sie zur Menüseite der gewünschten Batterie. ➤ Drücken Sie den Auswahlknopf, um in den Einstellmodus zu gelangen. ➤...
  • Page 40: Garantie

    Garantie MPC01 Garantie Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden Sie sich bitte an die Niederlassung des Herstellers in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der Anleitung) oder an Ihren Fachhändler. Zur Reparatur- bzw. Gewährleistungsbearbeitung müssen Sie Folgendes einschicken: ...
  • Page 41 MPC01 Explication des symboles Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez le transmettre au nouvel acquéreur. Sommaire 1 Explication des symboles......... . . 41 2 Consignes de sécurité...
  • Page 42: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité MPC01 Fig. 1 5, page 3 : cette information renvoie à un élément figurant sur une illustration, dans cet exemple à la « position 5 de l'illustration 1 à la page 3 ». Consignes de sécurité Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants : ...
  • Page 43: Pièces Fournies

    MPC01 Pièces fournies AVIS !  Si des lignes électriques doivent traverser des cloisons en tôle ou autres murs à arêtes vives, utilisez des tubes vides ou des conduits pour câbles.  Ne posez pas les lignes sans les fixer ou en les pliant. ...
  • Page 44: Usage Conforme

    Usage conforme MPC01 Usage conforme Le Dometic MPC01 (n° d'art. 9102500073) est un système de gestion de batteries per- mettant de surveiller l'état de chargement de plusieurs batteries. Le système MPC01 doit être utilisé uniquement avec des chargeurs MCA WAECO PerfectCharge.
  • Page 45: Raccordement Et Montage Du Mpc01

    MPC01 Raccordement et montage du MPC01 Éléments d'affichage et de commande de l'écran Pos. dans fig. 2, Désignation Explication page 3 Écran affiche des valeurs Bouton de tourner : navigation dans les menus ou modification sélection des valeurs appuyer : sélection d'éléments de menus ou de valeurs Raccordement et montage du MPC01 Consignes de sécurité...
  • Page 46 Raccordement et montage du MPC01 MPC01 Raccordement et montage de l'écran Vous pouvez monter le MPC01 sur le mur ou dans le mur. En cas de montage sur le mur, le câble de signalisation peut être posé dans le mur ou au mur. Montage sur le mur (fig.
  • Page 47 MPC01 Raccordement et montage du MPC01 ➤ Selon le nombre des batteries d'alimentation raccordées, utilisez les raccordements suivants : – Raccordement d'une batterie d'alimentation : IBS_B2A (fig. 5 10, page 5) – Raccordement de deux batteries d'alimentation : IBS_B2A (fig. 5 10, page 5) et IBS_B2B (fig.
  • Page 48 Raccordement et montage du MPC01 MPC01 Calibrage du détecteur de batteries REMARQUE Le détecteur de batteries a besoin d'une phase de repos d'environ 8 heures pour le calibrage. Pour calibrer le détecteur par rapport à l'état de charge de la batterie raccordée, procédez de la manière suivante : ➤...
  • Page 49: Utilisation Du Mpc01

    MPC01 Utilisation du MPC01 Raccordement de consommateurs d'énergie au détecteur de batteries ➤ Raccordez toujours le pôle négatif des consommateurs d'énergie au raccordement correspondant, prévu à cet effet, du détecteur de batteries (fig. 6 1, page 5). Utilisation du MPC01 Navigation dans le menu Déplacez-vous dans les menus de la manière suivante : ➤...
  • Page 50 Utilisation du MPC01 MPC01 Menu principal Menu Réglages Démarrer du système Menu Détails Vue d'ensemble batteries des batteries d'alimentation Batterie de démarrage/ du moteur Chargeur Onduleur...
  • Page 51 MPC01 Utilisation du MPC01 Menu Réglages du système Modification des réglages Réglages Réglages Modification du mode veille des réglages Menu principal Retour...
  • Page 52 Utilisation du MPC01 MPC01 Menu Détails batteries Batterie d'alimentation A Batterie d'alimentation B Menu paramètres de la batterie/ commutateurs Batterie d'alimentation C (uniquement en mode de fonctionnement « Camping-car ») Déroulement batterie Menu principal Retour...
  • Page 53 MPC01 Utilisation du MPC01 Menu paramètres de la batterie/commutateurs Modification Réglages batteries des réglages Réglages sorties Modification commutables des réglages Retour Menu principal...
  • Page 54 Utilisation du MPC01 MPC01 Symboles de l'écran Symbole Explication Batterie de démarrage camping-car Batterie d'alimentation camping-car Batterie de démarrage bateau Batterie d'alimentation bateau La batterie est en cours de chargement La batterie est en cours de déchargement par les consomma- teurs d'énergie raccordés Résumé...
  • Page 55 MPC01 Utilisation du MPC01 Symbole Explication Valeur positive : la batterie est en cours de chargement Valeur négative : la batterie est en cours de déchargement Ventilateur allumé Chargeur 1 raccordé Déroulement batterie lorsque la batterie est en cours de chargement : durée de charge restante lorsque la batterie est en cours de déchargement : durée d'uti- lisation restante...
  • Page 56 Utilisation du MPC01 MPC01 Modification de la valeur ➤ Appuyez sur le bouton de sélection afin de pouvoir modifier la valeur. ➤ Tournez le bouton de sélection afin de régler la valeur souhaitée. ➤ Appuyez sur le bouton de sélection afin d'enregistrer la valeur. Lorsque des valeurs sont modifiées, une flèche s'affiche (fig.
  • Page 57 MPC01 Utilisation du MPC01 Modification des réglages pour les batteries A, B, C ➤ Naviguez jusqu'au menu « Menu Détails batteries » (page 52), voir chapitre « Navigation dans le menu », page 49. ➤ Naviguez jusqu'à la page de menu de la batterie souhaitée. ➤...
  • Page 58: Garantie

    Garantie MPC01 Garantie Le délai légal de garantie s'applique. Si le produit s'avérait défectueux, veuillez vous adresser à la filiale du fabricant située dans votre pays (voir adresses au verso du présent manuel) ou à votre revendeur spécialisé. Pour toute réparation ou autre prestation de garantie, veuillez joindre à l'appareil les documents suivants : ...
  • Page 59 MPC01 Explicación de los símbolos Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la instalación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Explicación de los símbolos .
  • Page 60: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad MPC01 Fig. 1 5, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a la “Posición 5 en la figura 1 de la página 3”. Indicaciones de seguridad El fabricante declina toda responsabilidad ante daños ocurridos en los siguientes casos: ...
  • Page 61: Volumen De Entrega

    MPC01 Volumen de entrega ¡AVISO!  Use tubos corrugados o guías de cables cuando los cables se tengan que pasar a través de paredes chapa u otras paredes afiladas.  No tienda los cables de forma que queden sueltos o muy doblados. ...
  • Page 62: Uso Adecuado

    Uso adecuado MPC01 Uso adecuado Dometic MPC01 (n.° de art. 9102500073) es un sistema de gestión de baterías que per- mite supervisar el estado de carga de varias baterías. MPC01 solo se puede utilizar con cargadores WAECO PerfectCharge MCA. El aparato está previsto para ser integrado en autocaravanas y embarcaciones.
  • Page 63: Conectar Y Montar El Mpc01

    MPC01 Conectar y montar el MPC01 Conectar y montar el MPC01 Indicaciones para el montaje Al elegir el lugar de montaje de la pantalla y la platina de conexión, tenga en cuenta las siguientes indicaciones:  El aparato se debe instalar en un lugar protegido contra la humedad. ...
  • Page 64 Conectar y montar el MPC01 MPC01 Conectar y montar la platina de conexión ➤ Fije la cubierta y la platina de conexión con dos tornillos a un lugar apropiado. ➤ Asegure los cables conectados utilizando medios adecuados, como abrazaderas de cable, para que los enchufes no se puedan arrancar de la platina.
  • Page 65 MPC01 Conectar y montar el MPC01 Calibrar el sensor de la batería NOTA El sensor de batería necesita una fase de reposo de aproximadamente 8 horas para calibrar. Para calibrar el sensor con respecto al estado de carga de la batería conectada, proceda como se explica a continuación: ➤...
  • Page 66: Manejar El Mpc01

    Manejar el MPC01 MPC01 Conexión del consumidor al sensor de batería ➤ Conecte siempre el polo negativo de los consumidores a la correspondiente conexión del sensor de batería (fig. 6 1, página 5) prevista para ello. Manejar el MPC01 Navegar por el menú Desplácese por los menús de la siguiente manera: ➤...
  • Page 67 MPC01 Manejar el MPC01 Menú principal Menú Ajustes del sistema Iniciar Menú Datos de Vista general de las baterías las baterías de alimentación Batería de arranque/ del motor Cargador Inversor...
  • Page 68 Manejar el MPC01 MPC01 Menú Ajustes del sistema Modificar ajustes Ajustes Ajustes de standby Modificar ajustes Menú principal Volver...
  • Page 69 MPC01 Manejar el MPC01 Menú Datos de las baterías Batería de alimentación A Batería de alimentación B Menú Parámetros de las baterías/ interruptor Batería de alimentación C (solo modo de funcionamiento “Autocaravana”) Desarrollo del estado de la batería Menú principal Volver...
  • Page 70 Manejar el MPC01 MPC01 Menú Parámetros de las baterías/interruptor Modificar Ajustes de las baterías ajustes Ajustes de las Modificar salidas conmutables ajustes Volver Menú principal...
  • Page 71 MPC01 Manejar el MPC01 Símbolos de la pantalla Símbolo Explicación Batería de arranque de la autocaravana Batería de alimentación de la autocaravana Batería de arranque de la embarcación Batería de alimentación de la embarcación La batería se está cargando La batería se está descargando debido a los consumidores conectados Resumen de todos los valores de la batería Batería de alimentación A...
  • Page 72 Manejar el MPC01 MPC01 Símbolo Explicación Valor positivo: la batería se está cargando Valor negativo: la batería se está descargando. Ventilador activado Cargador 1 conectado Desarrollo del estado de la batería Cuando se está cargando la batería: tiempo de carga restante Cuando se está...
  • Page 73 MPC01 Manejar el MPC01 Modificar valor ➤ Presione el botón de selección para poder modificar el valor. ➤ Gire el botón de selección para ajustar el valor que desee. ➤ Pulse el botón de selección para guardar el valor. Cuando se modifican valores se muestra una flecha (fig. 7 1, página 6). ➤...
  • Page 74 Manejar el MPC01 MPC01 Modificar los ajustes de las baterías A, B, C ➤ Vaya al menú “Menú datos de las baterías”, (página 69), véase capítulo “Navegar por el menú” en la página 66. ➤ Vaya a la página de menú de la batería que desee. ➤...
  • Page 75: Garantía

    MPC01 Garantía Garantía Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucur- sal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente: ...
  • Page 76 Spiegazione dei simboli MPC01 Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo. Contenuto 1 Spiegazione dei simboli ..........76 2 Indicazioni di sicurezza .
  • Page 77: Indicazioni Di Sicurezza

    MPC01 Indicazioni di sicurezza Fig. 1 5, pagina 3: questi dati si riferiscono ad un elemento in una figura, in questo caso alla “posizione 5 nella figura 1 a pagina 3”. Indicazioni di sicurezza Il produttore non si assume nessuna responsabilità per danni nei seguenti casi: ...
  • Page 78: Dotazione

    Dotazione MPC01 AVVISO!  Utilizzare tubi vuoti o canaline per cavi qualora i cavi debbano passare attra- verso pareti in lamiera oppure pareti con spigoli vivi.  Non posare i cavi in modo malfermo o con forti pieghe.  Fissare bene i cavi. ...
  • Page 79: Uso Conforme Alla Destinazione

    MPC01 Uso conforme alla destinazione Uso conforme alla destinazione Dometic MPC01 (n. art. 9102500073) è un sistema di gestione delle batterie che consente il monitoraggio dello stato di più batterie. MPC01 può essere utilizzato solamente coi caricatori MCA WAECO PerfectCharge.
  • Page 80: Collegamento E Montaggio Di Mpc01

    Collegamento e montaggio di MPC01 MPC01 Elementi di visualizzazione e comando del display Pos. in Denomina- fig. 2, Spiegazione zione pagina 3 Display Indica valori Pulsante di Ruotare: navigare all'interno di menu o modificare selezione valori Premere: selezione di elementi di menu o valori Collegamento e montaggio di MPC01 Indicazioni sul montaggio Per la scelta del luogo di montaggio di display e scheda per collegamento fare attenzione...
  • Page 81 MPC01 Collegamento e montaggio di MPC01 Collegamento e montaggio del display È possibile montare MPC01 sulla parete o internamente ad essa.In caso di montaggio a parete, il cavo di comando può essere fatto passare, o attraverso la parete, oppure fissato a quest'ultima.
  • Page 82 Collegamento e montaggio di MPC01 MPC01 ➤ Occupare, a seconda del numero delle batterie di alimentazione collegate, i seguenti collegamenti: – Collegamento di una batteria di alimentazione: IBS_B2A (fig. 5 10, pagina 5) – Collegamento di due batterie di alimentazione: IBS_B2A (fig. 5 10, pagina 5) e IBS_B2B (fig.
  • Page 83 MPC01 Collegamento e montaggio di MPC01 Taratura del sensore della batteria NOTA Il sensore della batteria necessita di una fase di riposto di circa 8 ore per la calibrazione. Per tarare il sensore rispetto allo stato di carica della batteria collegata, procedere come segue: ➤...
  • Page 84: Uso Di Mpc01

    Uso di MPC01 MPC01 Collegamento dell'utenza al sensore della batteria ➤ Collegare sempre il polo negativo delle utenze al collegamento della batteria del sensore (fig. 6 1, pagina 5) previsto a tale scopo. Uso di MPC01 Come navigare nel menu Per passare da un menu all'altro procedere come segue: ➤...
  • Page 85 MPC01 Uso di MPC01 Menu principale Menu impostazioni Avvio di sistema Menu dettagli batterie Panoramica batterie di alimentazione Batteria di avviamento/del motore Caricabatterie Inverter...
  • Page 86 Uso di MPC01 MPC01 Menu impostazioni di sistema Modifica le impostazioni Impostazioni Impostazioni standby Modifica le impostazioni Menu principale Indietro...
  • Page 87 MPC01 Uso di MPC01 Menu dettagli batterie Batteria di alimentazione A Batteria di alimentazione B Menu parametri batteria/ interruttore Batteria di alimentazione C (solo modalità di funzionamento “Camper”) Andamento della carica della batteria Menu principale Indietro...
  • Page 88 Uso di MPC01 MPC01 Menu parametri batteria/interruttore Modifica Impostazioni batterie le impostazioni Impostazioni Modifica uscite commutabili le impostazioni Indietro Menu principale...
  • Page 89 MPC01 Uso di MPC01 Simboli sul display Simbolo Spiegazione Batteria di avviamento camper Batteria di alimentazione camper Batteria di avviamento barca Batteria di alimentazione barca La batteria viene caricata La batteria viene scaricata dall'utenza collegata Riepilogo di tutti i valori delle batterie Batteria di alimentazione A Batteria di alimentazione B Batteria di alimentazione C...
  • Page 90 Uso di MPC01 MPC01 Simbolo Spiegazione Valore positivo: la batteria viene caricata Valore negativo: la batteria viene scaricata Ventola inserita Caricabatterie 1 collegato Andamento della carica della batteria Se la batteria viene caricata: tempo di carica rimanente Se la batteria viene scaricata: tempo di utilizzo rimanente Capacità...
  • Page 91 MPC01 Uso di MPC01 Modifica valore ➤ Premere il pulsante di selezione per modificare il valore. ➤ Premere il pulsante di selezione per impostare il valore desiderato. ➤ Per salvare il valore, premere il pulsante di selezione. Quando i valori vengono modificati viene visualizzata una freccia (fig. 7 1, pagina 6). ➤...
  • Page 92 Uso di MPC01 MPC01 Modifica impostazioni delle batterie A, B, C ➤ Per navigare fino al menu “Menu dettagli batterie” (pagina 87), vedi capitolo “Come navigare nel menu” a pagina 84. ➤ Navigare fino alla pagina di menu relativa alla batteria desiderata. ➤...
  • Page 93: Garanzia

    MPC01 Garanzia Garanzia Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Qualora il prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trova sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento. Per la riparazione o il disbrigo delle condizioni di garanzia è...
  • Page 94 Verklaring van de symbolen MPC01 Lees deze handleiding voor de montage en de ingebruikname zorgvuldig door en bewaar hem. Geef de handleiding bij het doorgeven van het product aan de gebrui- ker. Inhoud 1 Verklaring van de symbolen......... 94 2 Veiligheidsinstructies .
  • Page 95: Veiligheidsinstructies

    MPC01 Veiligheidsinstructies Afb. 1 5, pagina 3: deze aanduiding wijst u op een element in een afbeelding, in dit voorbeeld op „positie 5 in afbeelding 1 op pagina 3”. Veiligheidsinstructies De fabrikant kan in de volgende gevallen niet aansprakelijk worden gesteld voor schade: ...
  • Page 96: Omvang Van De Levering

    Omvang van de levering MPC01 LET OP!  Gebruik holle buizen of leidingdoorvoeren, als leidingen door plaatwanden of andere wanden met scherpe randen geleid moeten worden.  Leg de leidingen niet los of scherp geknikt.  Bevestig de leidingen goed. ...
  • Page 97: Gebruik Volgens De Voorschriften

    MPC01 Gebruik volgens de voorschriften Gebruik volgens de voorschriften Dometic MPC01 (artikelnr. 9102500073) is een accumanagementsysteem, dat de het mogelijk maakt de laadtoestand van meerdere accu’s te bewaken. MPC01 mag alleen met WAECO PerfectCharge MCA-laders worden gebruikt. Het toestel is bestemd voor de inbouw in campers en boten.
  • Page 98: Mpc01 Aansluiten En Monteren

    MPC01 aansluiten en monteren MPC01 MPC01 aansluiten en monteren Instructies voor de montage Neem bij de keuze van de montageplaats van het display en de aansluitprintplaat de onderstaande instructies in acht.  Het toestel moet op een plaats worden ingebouwd die beschermd is tegen vocht. ...
  • Page 99 MPC01 MPC01 aansluiten en monteren Aansluitprintplaat aansluiten en monteren ➤ Schroef de afdekking en de aansluitprintplaat met twee schroeven op een geschikte plaats vast. ➤ Maak de aangesloten kabel met geschikte middelen vast, bijvoorbeeld kabel- klemmen, zodat de stekker niet van de printplaat kan worden getrokken. INSTRUCTIE ...
  • Page 100 MPC01 aansluiten en monteren MPC01 Pos. in afb. 5, Omschrijving Verklaring pagina 5 IBS_B1 Aansluiting voor starteraccu IBS_B2C Aansluiting voor voedingsaccu C IBS_B2A CI Aansluiting voor voedingsaccu A, lader, andere CI-bus- compatibele toestellen Accusensor kalibreren INSTRUCTIE De accusensor vereist een rustfase van ongeveer 8 uur om te kalibreren. Om de sensor met betrekking tot de laadtoestand van de aangesloten accu te kalibreren, gaat u als volgt te werk: ➤...
  • Page 101: Mpc01 Bedienen

    MPC01 MPC01 bedienen MPC01 op spanningsvoorziening aansluiten ➤ Steek het uiteinde van de kabelschoen van de rode kabel (afb. 1 10, pagina 3) op het linker contact van de aansluiting van de spanningsvoorziening van de aansluit- printplaat (afb. 5 3a, pagina 5). ➤...
  • Page 102 MPC01 bedienen MPC01 Hoofdmenu Menu Starten systeeminstellingen Menu details Overzicht voedingsaccu’s accu’s Starter-/motoraccu Lader Omvormer...
  • Page 103 MPC01 MPC01 bedienen Menu systeeminstellingen Instellingen wijzigen Instellingen Instellingen stand-by Instellingen wijzigen Hoofdmenu Terug...
  • Page 104 MPC01 bedienen MPC01 Menu details accu’s Voedingsaccu A Voedingsaccu B Menu accu- paremeters/ schakelaar Voedingsaccu C (aleen bedrijfsmodus „Camper”) Verloop accu Hoofdmenu Terug...
  • Page 105 MPC01 MPC01 bedienen Menu accuparemeters/schakelaar Instellingen Instellingen accu’s wijzigen Instellingen Instellingen schakelbare uitgangen wijzigen Terug Hoofdmenu...
  • Page 106 MPC01 bedienen MPC01 Display-symbolen Symbool Verklaring Starteraccu camper Voedingsaccu camper Starteraccu boot Voedingsaccu boot Accu wordt geladen Accu wordt door aangesloten verbruikers ontladen Samenvatting van alle bedrijfswaarden Voedingsaccu A Voedingsaccu B Voedingsaccu C Startaccu Bedrijfsspanning...
  • Page 107 MPC01 MPC01 bedienen Symbool Verklaring Positieve waarde: accu wordt geladen Negatieve waarde: accu wordt ontladen Ventilator ingeschakeld Lader 1 aangesloten Verloop accu als accu wordt geladen: resterende laadtijd als accu wordt ontladen: resterende levensduur Laadcapaciteit in procent Temperatuur van de accu. Wordt alleen op de menupagina’s „Detailaanzicht”...
  • Page 108 MPC01 bedienen MPC01 Waarde wijzigen ➤ Druk op de selectieknop, zodat de waarde kan worden gewijzigd. ➤ Draai de selectieknop, om de gewenste waarde in te stellen. ➤ Druk op de selectieknop om de waarde op te slaan. Sluit de minpool van de verbruiker altijd aan op de betreffende, daarvoor bedoelde aan- sluiting van de accusensor (afb.
  • Page 109 MPC01 MPC01 bedienen Instellingen voor accu’s A, B en C wijzigen ➤ Navigeer naar het menu „Menu details accu’s” (pagina 104), zie hoofdstuk „In het menu navigeren” op pagina 101. ➤ Navigeer naar de menupagina van de gewenste accu. ➤ Druk op de selectieknop om naar de instelmodus te gaan. ➤...
  • Page 110: Garantie

    Garantie MPC01 Garantie De wettelijke garantieperiode is van toepassing. Als het product defect is, wendt u zich tot het filiaal van de fabrikant in uw land (adressen zie achterkant van de handleiding) of tot uw speciaalzaak. Voor de afhandeling van de reparatie of garantie dient u het volgende mee op te sturen: ...
  • Page 111 MPC01 Forklaring af symbolerne Læs denne vejledning omhyggeligt igennem før installation og ibrugtagning, og opbevar den. Giv den til brugeren, hvis du giver produktet videre. Indhold 1 Forklaring af symbolerne ......... . 111 2 Sikkerhedshenvisninger .
  • Page 112: Sikkerhedshenvisninger

    Sikkerhedshenvisninger MPC01 Sikkerhedshenvisninger Producenten påtager sig intet ansvar for skader i følgende tilfælde:  Beskadigelser på produktet på grund af mekanisk påvirkning og overspænding  Ændringer på produktet uden udtrykkelig tilladelse fra producenten  Anvendelse til andre formål end dem, der er beskrevet i vejledningen Overhold følgende grundlæggende sikkerhedsforanstaltninger ved brug af elektriske apparater for at beskytte mod: ...
  • Page 113: Leveringsomfang

    Batterisensor Hella Sensor MCA-HS1 9102500038 Korrekt brug Dometic MPC01 (art.nr. 9102500073) er et batterimanagementsystem, som gør det muligt at overvåge flere batteriers opladningstilstand. MPC01 må kun anvendes med WAECO PerfectCharge MCA-ladere. Apparatet er beregnet til montering i autocampere og både.
  • Page 114: Teknisk Beskrivelse

    Teknisk beskrivelse MPC01 Teknisk beskrivelse Funktion MPC01 består af et display og en tilslutningsprintplade. På displayet vises de aktuelle tilstandsinformationer for hvert batteri, som er tilsluttet via en batterisensor: Strøm, spænding, temperatur, restladetid samt restkapacitet (i %) for alle tilsluttede batterier. Ved levering af MPC01 medfølger der en batterisensor til tilslutning af et batteri.
  • Page 115: Tilslutning Og Montering Af Mpc01

    MPC01 Tilslutning og montering af MPC01 Tilslutning og montering af MPC01 Henvisninger vedr. monteringen Vær opmærksom på følgende henvisninger ved valg af monteringsstedet for display og tilslutningsprintplade:  Apparatet skal monteres på et sted, der er beskyttet mod fugt.  Apparatet må ikke monteres i støvholdige omgivelser. ...
  • Page 116 Tilslutning og montering af MPC01 MPC01 Tilslutning og montering af tilslutningsprintpladen ➤ Skru afdækningen og tilslutningsprintpladen fast på et egnet sted med to skruer. ➤ Sørg for at sikre de tilsluttede kabler med egnede midler, f.eks. kabelbånd, så stik- kene ikke kan rives af printpladen. BEMÆRK ...
  • Page 117 MPC01 Tilslutning og montering af MPC01 Kalibrering af batterisensoren BEMÆRK Batterisensoren har brug for en hvilefase på ca. 8 timer til kalibrering. Gå frem på følgende måde for at kalibrere sensoren i forhold til det tilsluttede batteris opladningstilstand: ➤ Afbryd alle forbrugere. Toleranceværdierne for hvilestrømmen på maks. –100 mA (vådbatteri) og maks.
  • Page 118: Betjening Af Mpc01

    Betjening af MPC01 MPC01 Betjening af MPC01 Navigation i menuen Bevæg dig gennem menuen på følgende måde: ➤ Drej valgknappen (fig. 2 2, side 3) for at bladre gennem menusiderne eller for at bladre gennem elementerne på en menuside. ➤ Tryk på valgknappen for at gå til undermenuer eller til ændringsmodusen. ➤...
  • Page 119 MPC01 Betjening af MPC01 Hovedmenu Menu Start systemindstillinger Menudetaljer Overblik over batterier forsyningsbatterier Start-/motorbatteri Ladeapparat Inverter...
  • Page 120 Betjening af MPC01 MPC01 Menu systemindstillinger Ændring af indstillinger Indstillinger Indstillinger standby Ændring af indstillinger Hovedmenu Tilbage...
  • Page 121 MPC01 Betjening af MPC01 Menu details accu’s Forsyningsbatteri A Forsyningsbatteri B Menu batteri- parametre/ kontakter Forsyningsbatteri C (kun driftsmodus „autocamper“) Forløb batteri Hovedmenu Tilbage...
  • Page 122 Betjening af MPC01 MPC01 Menu batteriparametre/kontakter Ændring Indstillinger batterier af indstillinger Indstillinger for Ændring indstillelige udgange af indstillinger Tilbage Hovedmenu...
  • Page 123 MPC01 Betjening af MPC01 Displaysymboler Symbol Forklaring Startbatteri autocamper Forsyningsbatteri autocamper Startbatteri båd Forsyningsbatteri båd Batteriet oplades Batteriet aflades af tilsluttede forbrugere Sammenfatning af alle batteriværdier Forsyningsbatteri A Forsyningsbatteri B Forsyningsbatteri C Startbatteri Driftsspænding...
  • Page 124 Betjening af MPC01 MPC01 Symbol Forklaring Positiv værdi: Batteriet oplades Negativ værdi: Batteriet aflades Ventilator tilkoblet Ladeapparat 1 tilsluttet Forløb batteri Når batteriet oplades: Resterende ladetid Når batteriet aflades: Resterende funktionstid Ladekapacitet i procent Batteriets temperatur. Vises kun på menusiderne „Detaljeret visning“...
  • Page 125 MPC01 Betjening af MPC01 Ændring af værdi ➤ Tryk på valgknappen, så værdien kan ændres. ➤ Drej valgknappen for at indstille den ønskede værdi. ➤ Tryk på valgknappen for at gemme værdien. Når værdier ændres, vises der en pil (fig. 7 1, side 6). ➤...
  • Page 126 Betjening af MPC01 MPC01 Ændring af indstillinger for batterierne A, B, C ➤ Navigér til menuen „Menudetaljer batterier“ (side 121), se kapitlet „Navigation i menuen“ på side 118. ➤ Navigér til menusiden for det ønskede batteri. ➤ Tryk på valgknappen for at gå til indstillingsmodusen. ➤...
  • Page 127: Garanti

    MPC01 Garanti Garanti Den lovbestemte garantiperiode gælder. Hvis produktet er defekt, skal du kontakte pro- ducentens afdeling i dit land (adresser, se vejledningens bagside) eller din forhandler. Ved reparation eller krav om garanti skal du indsende følgende:  Defekte komponenter ...
  • Page 128 Förklaring av symboler MPC01 Läs igenom anvisningarna noga innan produkten monteras och används. Spara monterings- och bruksanvisningen för senare bruk. Överlämna bruksanvisningen till den nya ägaren vid ev. vidareförsäljning. Innehåll 1 Förklaring av symboler..........128 2 Säkerhetsanvisningar.
  • Page 129: Säkerhetsanvisningar

    MPC01 Säkerhetsanvisningar Bild 1 5, sidan 3: anger en detalj på en bild, i detta exempel ”position 5 på bild 1 på sidan 3”. Säkerhetsanvisningar Tillverkaren övertar inget ansvar för skador i följande fall:  skador på produkten, orsakade av mekanisk påverkan eller överspänning ...
  • Page 130: Leveransomfattning

    Leveransomfattning MPC01 OBSERVERA!  Använd tomma rör eller kabelkanaler när ledningarna dras genom plåtväggar eller andra väggar med vassa kanter.  Lägg inte ledningarna löst eller så att de kan knäckas eller brytas.  Fäst ledningarna ordentligt.  Dra inte i ledningarna. Leveransomfattning Pos.
  • Page 131: Ändamålsenlig Användning

    MPC01 Ändamålsenlig användning Ändamålsenlig användning Dometic MPC01 (art.nr 9102500073) är ett batterihanteringssystem som möjliggör över- vakning av laddningsnivån i flera batterier. MPC01 får endast drivas med WAECO PerfectCharge MCA-laddare. Apparaten är avsedd för montering i husbilar och båtar. Teknisk beskrivning Funktion MPC01 består av en display och ett anslutningskort.
  • Page 132: Ansluta Och Montera Mpc01

    Ansluta och montera MPC01 MPC01 Ansluta och montera MPC01 Anvisningar för montering Beakta följande anvisningar vid val av monteringsställe för display och anslutningskort:  Apparaten måste monteras på ett ställe som är skyddat mot fukt.  Apparaten får inte monteras i dammiga omgivningar. ...
  • Page 133 MPC01 Ansluta och montera MPC01 Ansluta och montera anslutningskort ➤ Använd två skruvar och skruva fast kåpan och anslutningskortet på ett lämpligt ställe. ➤ Säkra de anslutna kablarna med lämpliga hjälpmedel, t.ex. kabeklammer, så att kon- takterna inte kan lossna från kortet. ANVISNING ...
  • Page 134 Ansluta och montera MPC01 MPC01 Kalibrera batterisensorn ANVISNING Batterisensorn behöver en vilopaus på ca 8 timmar för kalibrering. Gör så här för att kalibrera batterisensorn som registrerar batteriets laddningstillstånd: ➤ Koppla bort alla förbrukare. Toleransvärdena för viloström, max. –100 mA (våta batte- rier) och max.
  • Page 135: Använda Mpc01

    MPC01 Använda MPC01 Använda MPC01 Navigera i menyn Navigera i menyerna på följande sätt: ➤ Vrid valknappen (bild 2 2, sida 3) för att bläddra bland menysidorna eller för att bläddra bland elementen på en menysida. ➤ Tryck på valknappen för att komma till undermenyer eller för att öppna ändringsläget. ➤...
  • Page 136 Använda MPC01 MPC01 Huvudmeny Meny, Start systeminställningar Meny Information Översikt, förbrukarbatterier Batterier Start-/motorbatteri Laddare Växelriktare...
  • Page 137 MPC01 Använda MPC01 Meny, systeminställningar Ändra inställningar Inställningar Inställningar, standby Ändra inställningar Huvudmeny Tillbaka...
  • Page 138 Använda MPC01 MPC01 Meny Information Batterier Förbrukarbatteri A Förbrukarbatteri B Meny Batteri- parameter/ strömbrytare Förbrukarbatteri C (endast driftläge ”Husvagn”) Batteristatus Huvudmeny Tillbaka...
  • Page 139 MPC01 Använda MPC01 Meny Batteriparameter/strömbrytare Ändra Inställningar Batterier inställningar Inställningar, Ändra omkopplingsbara utgångar inställningar Tillbaka Huvudmeny...
  • Page 140 Använda MPC01 MPC01 Displaysymboler Symbol Förklaring Startbatteri, husbil Förbrukarbatteri, husbil Startbatteri, båt Förbrukarbatteri, båt Batteriet laddas Batteriet laddas ur av anslutna förbrukare Sammanfattning av alla batterivärden Förbrukarbatteri A Förbrukarbatteri B Förbrukarbatteri C Startbatteri Driftspänning...
  • Page 141 MPC01 Använda MPC01 Symbol Förklaring Positivt värde: Batteriet laddas Negativt värde: Batteriet laddas ur Fläkt påslagen Laddare 1 ansluten Batteristatus när batteriet laddas: kvarvarande laddningstid när batteriet laddas ur: kvarvarande användningstid Laddningskapacitet i procent Batteriets temperatur. Visas bara på menysidorna ”Detaljvy” för de enskilda batterierna.
  • Page 142 Använda MPC01 MPC01 Ändra värde ➤ Tryck på valknappen för att värdet ska kunna ändras. ➤ Vrid på valknappen för att ställa in önskat värde. ➤ Tryck på valknappen för att spara värdet. När värden ändras visas en pil (bild 7 1, sida 6). ➤...
  • Page 143 MPC01 Använda MPC01 Ändra inställningar för batterier A, B, C ➤ Navigera till menyn ”Meny Information batterier” (sida 138), se kapitel ”Navigera i menyn” på sidan 135. ➤ Navigera till menysidan för önskat batteri. ➤ Tryck på valknappen för att komma till inställningsläget. ➤...
  • Page 144: Garanti

    Garanti MPC01 Garanti Den lagstadgade garantitiden gäller. Om produkten är defekt: kontakta tillverkarens kon- tor i ditt land (adresser, se bruksanvisningens baksida) eller återförsäljaren. Vid reparations- resp. garantiärenden ska följande skickas med:  defekta komponenter,  en kopia på fakturan med inköpsdatum, ...
  • Page 145 MPC01 Symbolforklaringer Les bruksanvisningen nøye før du monterer og tar apparatet i bruk, og ta vare på den. Hvis produktet selges videre, må du sørge for å gi bruksanvisningen videre også. Innhold 1 Symbolforklaringer ..........145 2 Sikkerhetsregler .
  • Page 146: Sikkerhetsregler

    Sikkerhetsregler MPC01 Fig. 1 5, side 3: Denne angivelsen henviser til et element i en illustrasjon, i dette eksemplet til «Posisjon 5 i illustrasjon 1 på side 3». Sikkerhetsregler Produsenten tar i følgende tilfeller intet ansvar for skader:  skader på produktet på grunn av mekanisk påvirkning og overspenninger ...
  • Page 147: Leveringsomfang

    MPC01 Leveringsomfang PASS PÅ!  Bruk tomme rør eller ledningsgjennomføringer når ledninger må føres gjen- nom platevegger eller andre vegger med skarpe kanter .  Ikke legg ledningene løst eller med skarpe bøyer.  Fest ledningene godt.  Ikke trekk i ledninger. Leveringsomfang Pos.
  • Page 148: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk MPC01 Tiltenkt bruk Dometic MPC01 (art.nr. 9102500073) er et batteristyringssystem som gjør det mulig å overvåke ladetilstanden til flere batterier. MPC01 må kun brukes med WAECO PerfectCharge MCA-ladere. Apparatet er konstruert for innmontering i bobiler og båter. Teknisk beskrivelse Funksjon MPC01 består av et display og et tilkoblingskretskort.
  • Page 149: Koble Til Og Montere Mpc01

    MPC01 Koble til og montere MPC01 Koble til og montere MPC01 Monteringsanvisninger Pass på følgende ved valg av montasjested for display og tilkoblingskretskort:  Apparatet må monteres på et sted som er beskyttet mot fuktighet.  Apparatet må ikke monteres i støvete omgivelser. ...
  • Page 150 Koble til og montere MPC01 MPC01 Koble til og montere tilkoblingskretskortet ➤ Skru fast dekslet og tilkoblingskretskortet med to skruer på et egnet sted. ➤ Sikre de tilkoblede kablene med egnede midler, f.eks. kabelfester, slik at pluggene ikke kan rives av kretskortet. MERK ...
  • Page 151 MPC01 Koble til og montere MPC01 Kalibrere batterisensor MERK Batteriføleren trenger en hvilefase på ca. 8 timer for kalibrering. Gå fram på følgende måte for å kalibrere sensoren i forhold til ladetilstanden til tilkoblet batteri: ➤ Koble fra alle forbrukere. Toleranseverdiene for hvilestrømmen på maksimalt –100 mA (våtbatteri) og maksimalt –250 mA (gel-/AGM-batteri) må...
  • Page 152: Betjene Mpc01

    Betjene MPC01 MPC01 Betjene MPC01 Navigere i menyen Bla i menyene på følgende måte: ➤ Drei på valgknappen (fig. 2 2, side 3) for å bla gjennom menysidene eller for å bla gjennom elementene på en menyside. ➤ Trykk på valgknappen for å gå til undermenyer eller til endringsmodus. ➤...
  • Page 153 MPC01 Betjene MPC01 Hovedmeny Meny Start systeminnstillinger Meny detaljer Oversikt forsyningsbatterier batterier Starter-/motorbatteri Lader Vekselretter...
  • Page 154 Betjene MPC01 MPC01 Meny systeminnstillinger Endre innstillinger Innstillinger Innstillinger standby Endre innstillinger Hovedmeny Tilbake...
  • Page 155 MPC01 Betjene MPC01 Meny detaljer batterier Forsyningsbatteri A Forsyningsbatteri B Meny batteri- parameter/ bryter Forsyningsbatteri C (kun driftsmodus "Bobil") Forløp batteri Hovedmeny Tilbake...
  • Page 156 Betjene MPC01 MPC01 Meny batteriparameter/bryter Endre Innstillinger batterier innstillinger Innstillinger Endre utganger som kan kobles innstillinger Tilbake Hovedmeny...
  • Page 157 MPC01 Betjene MPC01 Displaysymboler Symbol Forklaring Startbatteri bobil Forsyningsbatteri bobil Startbatteri båt Forsyningsbatteri båt Batteriet lades Batteriet lades ut av tilkoblede forbrukere Sammenfatning av alle batteriverdier Forsyningsbatteri A Forsyningsbatteri B Forsyningsbatteri C Startbatteri Driftsspenning...
  • Page 158 Betjene MPC01 MPC01 Symbol Forklaring Positiv verdi: Batteriet lades Negativ verdi: Batteriet utlades Vifte på Lader 1 tilkoblet Forløp batteri Når batteriet lades: Resterende ladetid Når batteriet utlades: Resterende brukstid Ladekapasitet i prosent Batteriets temperatur Vises kun på menysidene «Detaljvisning» for hvert enkelt batteri. Dato,klokkeslett, vekker Vekker en Vekker fra...
  • Page 159 MPC01 Betjene MPC01 Endre verdi ➤ Trykk på valgknappen slik at verdien kan endres. ➤ Drei på valgknappen for å stille inn ønsket verdi. ➤ Trykk på valgknappen for å lagre verdien. Når verdier endres, vises en pil (fig. 7 1, side 6). ➤...
  • Page 160 Betjene MPC01 MPC01 Endre innstillinger for batteriene A, B, C ➤ Gå til menyen «Meny detaljert batterier», (side 155), se kapittel «Navigere i menyen» på side 152. ➤ Gå til menysiden for ønsket batteri. ➤ Trykk på valgknappen for å gå til innstillingsmodus. ➤...
  • Page 161: Garanti

    MPC01 Garanti Garanti Lovmessig garantitid gjelder. Hvis produktet skulle være defekt, kontakter du produsen- tens filial i ditt land (du finner adressene på baksiden av veiledningen) eller til din faghand- ler. Ved henvendelser vedrørende reparasjon eller garanti, må du sende med følgende: ...
  • Page 162 Symbolien selitys MPC01 Lue tämä ohje huolellisesti läpi ennen asennusta ja käyttöönottoa ja säilytä ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpäin, anna ohje tällöin edelleen uudelle käyttäjälle. Sisältö 1 Symbolien selitys ..........162 2 Turvallisuusohjeet .
  • Page 163: Turvallisuusohjeet

    MPC01 Turvallisuusohjeet Turvallisuusohjeet Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:  tuotteeseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot  tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset  käyttö muuhun kuin käyttöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen Noudata seuraavia perustavia turvatoimenpiteitä käyttäessäsi sähköllä toimivia laitteita. Tämä...
  • Page 164: Toimituskokonaisuus

    Saatavissa lisävarusteena (ei sisälly toimituskokonaisuuteen): Nimitys Tuotenro Akkuanturi Hella Sensor MCA-HS1 9102500038 Määräysten mukainen käyttö Dometic MPC01 (tuotenro 9102500073) on akkuhallintajärjestelmä, joka mahdollistaa useampien akkujen lataustilan tarkkailun. MPC01:tä saa käyttää vain WAECO PerfectCharge MCA -laturien kanssa. Laite on tarkoitettu asennettavaksi matkailuautoihin ja veneisiin.
  • Page 165: Tekninen Kuvaus

    MPC01 Tekninen kuvaus Tekninen kuvaus Toiminto MPC01 muodostuu näytöstä ja liitäntälevystä. Jokaisen akkuanturin avulla liitetyn akun nykyiset kuntotiedot näkyvät näytöllä: Kaikkien liitettyjen akkujen virta, jännite, lämpötila, jäljellä oleva latausaika sekä jäännöskapasiteetti (yksikkö %). MPC01:n toimituskokonaisuuteen sisältyy yksi akkuanturi, jonka avulla voidaan liittää yksi akku.
  • Page 166: Mpc01:N Liittäminen Ja Asennus

    MPC01:n liittäminen ja asennus MPC01 MPC01:n liittäminen ja asennus Asennusta koskevia ohjeita Noudata näytön ja liitäntälevyn asennuspaikkaa valitessasi seuraavia ohjeita:  Laite täytyy asentaa kosteudelta suojattuun paikkaan.  Laitetta ei saa asentaa pölyiseen ympäristöön.  Asennuspinnan täytyy olla tasainen ja kyllin luja. ...
  • Page 167 MPC01 MPC01:n liittäminen ja asennus Liitäntälevyn liittäminen ja asentaminen ➤ Ruuvaa kansi ja liitäntälevy kahdella ruuvilla kiinni sopivaan paikkaan. ➤ Varmista liitetyt johdot sopivilla keinoilla, esim. johtoklemmareilla, jotta pistokkeet eivät voi irrota levystä. OHJE  Liitäntään IBS_B2A täytyy liittää vähintään käyttöakku A, jotta MPC01 voi näyttää...
  • Page 168 MPC01:n liittäminen ja asennus MPC01 Akkuanturin kalibrointi OHJE Akkuanturi tarvitsee noin 8 tunnin lepoajan kalibrointia varten. Menettele seuraavalla tavalla anturin kalibroimiseksi suhteessa liitetyn akun lataustilaan: ➤ Irrota kaikki sähkölaitteet. Lepovirran toleranssiarvoja maksimi –100 mA (märkäakku) ja maksimi –250 mA (geeli-/AGM-akku) ei saa ylittää. ➤...
  • Page 169: Mpc01:N Käyttö

    MPC01 MPC01:n käyttö MPC01:n käyttö Valikossa navigoiminen Liiku valikoissa seuraavalla tavalla: ➤ Käännä valintanappia (kuva 2 2, sivulla 3) selataksesi valikkosivuja ja tai yhden valikkosivun elementtejä. ➤ Paina valintanappia päästäksesi alivalikoihin tai muutostilaan. ➤ Kierrä valintanappia kunnes ilmoitus ”Press to return” ilmestyy näkyviin ja paina sitten valintanappia.
  • Page 170 MPC01:n käyttö MPC01 Päävalikko Valikko Käynnistä järjestelmäsäädöt Valikko Yleiskatsaus syöttöakkuihin akkujen yksityiskohdat Käynnistys-/moottoriakku Laturi Vaihtosuuntaaja...
  • Page 171 MPC01 MPC01:n käyttö Valikko järjestelmäsäädöt Muuta säätöjä Säädöt Standby-säädöt Muuta säätöjä Päävalikko Takaisin...
  • Page 172 MPC01:n käyttö MPC01 Valikko akkujen yksityiskohdat Syöttöakku A Syöttöakku B Valikko akku- parametrit/ kytkimet Syöttöakku C (vain toimintatilassa ”matkailuauto”) Akun kehitys Päävalikko Takaisin...
  • Page 173 MPC01 MPC01:n käyttö Valikko akkuparametrit/kytkimet Muuta Akkujen säädöt säätöjä Kytkettävien Muuta lähtöjen säädöt säätöjä Takaisin Päävalikko...
  • Page 174 MPC01:n käyttö MPC01 Näytön symbolit Symboli Selitys Matkailuauton käynnistysakku Matkailuauton syöttöakku Veneen käynnistysakku Veneen syöttöakku Akkua ladataan Liitetyt sähkölaitteet purkavat akkua Kaikkien akkuarvojen yhteenveto Syöttöakku A Syöttöakku B Syöttöakku C Käynnistysakku Käyttöjännite...
  • Page 175 MPC01 MPC01:n käyttö Symboli Selitys Positiivinen arvo: Akkua ladataan Negatiivinen arvo: Akkua puretaan Tuuletin päällä Laturi 1 liitetty Akun kehitys kun akkua ladataan: jäljellä oleva latausaika kun akkua puretaan: jäljellä oleva käyttöaika Latauskapasiteetti prosentteina Akun lämpötila. Näytetään vain yksittäisten akkujen valikkosivuilla ”yksityiskohdat”.
  • Page 176 MPC01:n käyttö MPC01 Arvon muuttaminen ➤ Paina valintanappia, jotta arvoa voidaan muuttaa. ➤ Käännä valintanappia asettaaksesi halutun arvon. ➤ Paina lyhyesti valintanappia tallentaaksesi arvon. Arvojen muuttamisen yhteydessä näytetään nuoli (kuva 7 1, sivulla 6). ➤ Kierrä valintanappia merkitäksesi nuolen. ➤ Paina valintanappia poistuaksesi säätötilasta. ➤...
  • Page 177 MPC01 MPC01:n käyttö Akkujen A, B, C säätöjen muuttaminen ➤ Navigoi valikkoon ”valikko akkujen yksityiskohdat” (sivulla 172), katso kap. ”Valikossa navigoiminen” sivulla 169. ➤ Navigoi halutun akun valikkosivulle. ➤ Paina valintanappia päästäksesi säätötilaan. ➤ Kierrä valintanappia merkitäksesi muutettavan arvon. ➤ Säädä haluamasi arvo, katso kap. ”Arvon muuttaminen” sivulla 176. Kytkettävien lähtöjen ohjelmointi Voit määritellä...
  • Page 178: Takuu

    Takuu MPC01 Takuu Laitetta koskee lakisääteinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, käänny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käyttöohjeen takasivulla) tai ota yhteyttä omaan ammattikauppiaaseesi. Korjaus- ja takuukäsittelyä varten lähetä mukana seuraavat:  vialliset osat,  kopio ostolaskusta, jossa näkyy ostopäivä, ...
  • Page 179 MPC01 Explicação dos símbolos Por favor, leia atentamente este manual antes da montagem e colocação em fun- cionamento do aparelho e guarde-o em local seguro. Em caso de transmissão do produto, entregue o manual ao novo utilizador. Índice 1 Explicação dos símbolos ......... . 179 2 Indicações de segurança .
  • Page 180: Indicações De Segurança

    Indicações de segurança MPC01 Fig. 1 5, página 3: esta informação refere-se a um elemento presente na figura, neste exemplo para a “posição 5 na figura 1 da página 3”. Indicações de segurança O fabricante não se responsabiliza por danos nos seguintes casos: ...
  • Page 181: Material Fornecido

    MPC01 Material fornecido NOTA!  Utilize tubos vazios ou tubos de passar cabos quando os cabos tenham de ser passados por paredes de chapa ou outras paredes com arestas afiadas.  Não instale os cabos de modo solto ou muito dobrados. ...
  • Page 182: Utilização Adequada

    Utilização adequada MPC01 Utilização adequada O sistema PerfectControl MPC01 da WAECO (n.º de art. 9102500073) é um sistema de gestão de baterias que permite monitorizar o estado de carga de várias baterias. O sis- tema MPC01 só pode ser operado com carregadores PerfectCharge MCA da WAECO. O aparelho está...
  • Page 183: Conectar E Montar O Sistema Mpc01

    MPC01 Conectar e montar o sistema MPC01 Conectar e montar o sistema MPC01 Indicações sobre a montagem Ao escolher o local de montagem do mostrador e da placa de conexão, tenha atenção às seguintes indicações:  O aparelho tem de ser montado num local protegido da humidade. ...
  • Page 184 Conectar e montar o sistema MPC01 MPC01 Conectar e montar a placa de conexão ➤ Fixe a cobertura e a placa de conexão com dois parafusos num local apropriado. ➤ Fixe os cabos conectados com acessórios adequados, p.ex., braçadeiras para cabos, para que os conectores não possam ser arrancados da placa.
  • Page 185 MPC01 Conectar e montar o sistema MPC01 Calibrar o sensor da bateria OBSERVAÇÃO O sensor da bateria requer uma fase de repouso de aproximadamente 8 horas para efetuar a calibração. Para calibrar o sensor em relação ao estado de carga da bateria conectada, proceda da seguinte forma: ➤...
  • Page 186: Operar O Sistema Mpc01

    Operar o sistema MPC01 MPC01 Conectar um consumidor ao sensor da bateria ➤ Conecte o pólo negativo do consumidor sempre à respetiva conexão prevista do sensor da bateria (fig. 6 1, página 5). Operar o sistema MPC01 Navegar no menu Navegue pelos menus da seguinte forma: ➤...
  • Page 187 MPC01 Operar o sistema MPC01 Menu principal Menu das configurações Iniciar do sistema Menu dos Vista geral das detalhes das baterias de alimentação baterias Bateria de arranque/ bateria do motor Aparelho de carregamento Conversor...
  • Page 188 Operar o sistema MPC01 MPC01 Menu das configurações do sistema Alterar Configurações configurações Configurações Alterar standby configurações Menu principal Voltar...
  • Page 189 MPC01 Operar o sistema MPC01 Menu dos detalhes das baterias Bateria de alimentação A Bateria de alimentação B Menu dos parâmetros da bateria/ interruptor Bateria de alimentação C (apenas modo de operação “Caravana”) Estado da bateria Menu principal Voltar...
  • Page 190 Operar o sistema MPC01 MPC01 Menu dos parâmetros da bateria/interruptor Configurações Alterar das baterias configurações Configurações das saídas comutáveis Alterar configurações Voltar Menu principal...
  • Page 191 MPC01 Operar o sistema MPC01 Símbolos no mostrador Símbolo Explicação Bateria de arranque da caravana Bateria de alimentação da caravana Bateria de arranque do barco Bateria de alimentação do barco A carregar a bateria A bateria é descarregada por consumidores conectados Resumo de todos os valores das baterias Bateria de alimentação A Bateria de alimentação B...
  • Page 192 Operar o sistema MPC01 MPC01 Símbolo Explicação Valor positivo: A carregar a bateria Valor negativo: A descarregar a bateria Ventilador ligado Carregador 1 conectado Estado da bateria quando bateria é carregada: tempo de carregamento restante quando bateria é descarregada: tempo de utilização restante Capacidade de carregamento em % Temperatura da bateria.
  • Page 193 MPC01 Operar o sistema MPC01 Alterar o valor ➤ Prima o botão seletor para que o valor possa ser alterado. ➤ Rode o botão seletor para configurar o valor pretendido. ➤ Prima o botão seletor para memorizar o valor. Quando os valores são alterados, é exibida uma seta (fig. 7 1, página 6). ➤...
  • Page 194 Operar o sistema MPC01 MPC01 Alterar as configurações para as baterias A, B, C ➤ Navegue até ao menu “Menu dos detalhes das baterias” (página 189), ver capítulo “Navegar no menu” na página 186. ➤ Navegue até à página de menu da bateria pretendida. ➤...
  • Page 195: Garantia

    MPC01 Garantia Garantia É válido o prazo de garantia legal. Se o produto estiver com defeito, por favor, dirija-se à representação do fabricante no seu país (endereços, ver verso do manual) ou ao seu revendedor. Para fins de reparação ou de garantia, terá de enviar os seguintes documentos: ...
  • Page 196 Пояснение символов MPC01 Прочтите данную инструкцию перед монтажом и вводом в эксплуатацию и сохраните ее. В случае передачи продукта передайте инструкцию следующему пользователю. Содержание 1 Пояснение символов ..........196 2 Указания...
  • Page 197: Указания По Технике Безопасности

    MPC01 Указания по технике безопасности Рис. 1 5, стр. 3: Данное указание обращает Ваше внимание на рисунок, в данном примере на «позицию 5 на рисунке 1 на странице 3». Указания по технике безопасности Изготовитель не несет никакой ответственности за ущерб в следующих случаях: ...
  • Page 198: Объем Поставки

    Объем поставки MPC01 ВНИМАНИЕ!  Если необходимо провести электрические провода через металличе- ские стенки или иные стенки с острыми краями, то используйте метал- лорукава или кабельные вводы.  Не прокладывайте провода незакрепленными или сильно изогнутыми.  Обеспечивайте надежное крепление проводов. ...
  • Page 199: Использование По Назначению

    MPC01 Использование по назначению Использование по назначению Dometic MPC01 (арт. № 9102500073) является системой управления аккумулято- рами, которая позволяет выполнять контроль состояния заряда нескольких аккуму- ляторов. MPC01 разрешается эксплуатировать только с зарядными устройствами WAECO PerfectCharge MCA. Прибор предназначен для установки в в кемперах и на катерах.
  • Page 200: Присоединение И Монтаж Mpc01

    Присоединение и монтаж MPC01 MPC01 Органы индикации и управления Поз. на рис. 2, Наименование Пояснение стр. 3 Дисплей Отображает значения Кнопка выбора Вращение: навигация в меню или изменение значений Нажатие: выбор элементов меню или значений Присоединение и монтаж MPC01 Указания по монтажу При...
  • Page 201 MPC01 Присоединение и монтаж MPC01 Присоединение и монтаж дисплея Вы можете установить MPC01 на стену или в стену. При монтаже на стене кабель цепи управления можно либо провести через стену, либо закрепить на стене. Монтаж на стене (рис. 4 A, стр. 4) ➤...
  • Page 202 Присоединение и монтаж MPC01 MPC01 ➤ В зависимости от количества присоединяемых питающих батарей, используйте следующие разъемы: – Присоединение одной питающей батареи: IBS_B2A (рис. 5 10, стр. 5) – Присоединение двух питающих батарей: IBS_B2A (рис. 5 10, стр. 5) и IBS_B2B (рис. 5 7, стр. 5) –...
  • Page 203 MPC01 Присоединение и монтаж MPC01 Калибровка датчика батареи УКАЗАНИЕ Датчику батареи для калибровки требуется фаза покоя около 8 часов. При калибровке датчика в отношении состояния заряда присоединенной батареи соблюдайте следующий порядок действий: ➤ Отсоедините все потребители. Запрещается превышать допустимые пределы тока...
  • Page 204: Управление Mpc01

    Управление MPC01 MPC01 Подключение потребителей к датчику аккумулятора ➤ Подключайте отрицательный полюс потребителей всегда к соответствующему, предусмотренному для этого подключению датчика аккумулятора (рис. 6 1, стр. 5). Управление MPC01 Навигация в меню Навигация в меню выполняется следующим образом: ➤ Поверните кнопку выбора (рис. 2 2, стр. 3) для перелистывания страниц меню или...
  • Page 205 MPC01 Управление MPC01 Главное меню Меню Системные Пуск настройки Меню Обзоре питающих Подробности батарей батарей Стартерная/ моторная батарея Зарядное устройство Инвертор...
  • Page 206 Управление MPC01 MPC01 Меню Системные настройки Изменить настройки Настройки Изменить Настройки настройки режима ожидания Главное меню Назад...
  • Page 207 MPC01 Управление MPC01 Меню Подробности батарей Питающая батарея A Питающая батарея B Меню Параметры батарей/ Переключатели Питающая батарея C (только в режиме «Кемпер») Характеристика батареи Главное меню Назад...
  • Page 208 Управление MPC01 MPC01 Меню Параметры батарей/Переключатели Изменить Настройки батарей настройки Настройки Изменить переключаемых настройки выходов Назад Главное меню...
  • Page 209 MPC01 Управление MPC01 Символы на дисплее Символ Пояснение Стартерная батарея кемпера Питающая батарея кемпера Стартерная батарея катера Питающая батарея катера Батарея заряжается Батарея разряжается присоединенными потребителями Обзор всех характеристик батареи Питающая батарея A Питающая батарея B Питающая батарея C Стартерная батарея Рабочее...
  • Page 210 Управление MPC01 MPC01 Символ Пояснение Положительное значение: батарея заряжается Отрицательное значение: батарея разряжается Включен вентилятор Присоединено зарядное устройство 1 Характеристика батареи если батарея заряжается: оставшееся время зарядки если батарея разряжается: оставшийся ресурс Зарядная емкость в процентах Температура батареи Отображается только на страницах меню...
  • Page 211 MPC01 Управление MPC01 Изменение значения ➤ Для того, чтобы можно было изменить значение, нажмите кнопку выбора. ➤ Для настройки требуемого значения поверните кнопку выбора. ➤ Для сохранения значения нажмите кнопку выбора. Если значения изменяются, показывается стрелка (рис. 7 1, стр. 6). ➤...
  • Page 212 Управление MPC01 MPC01 Изменение настроек для батарей A, B, C ➤ Перейдите к меню «Меню данных аккумуляторов» (стр. 207), см. гл. «Навигация в меню» на стр. 204. ➤ Перейдите к странице меню требуемой батареи. ➤ Для входа в режим настройки нажмите кнопку выбора. ➤...
  • Page 213: Гарантия

    MPC01 Гарантия Гарантия Действителен установленный законом срок гарантии. Если продукт неисправен, обратитесь в представительство изготовителя в Вашей стране (адреса см. на обо- ротной стороне инструкции) или в торговую организацию. В целях проведения ремонта или гарантийного обслуживания Вы должны также послать следующее: ...
  • Page 214 Objaśnienie symboli MPC01 Przed instalacją i uruchomieniem urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję należy zachować. W razie przekazywania urządzenia należy ją udostępnić kolejnemu nabywcy. Spis treści 1 Objaśnienie symboli ..........214 2 Zasady bezpieczeństwa.
  • Page 215: Zasady Bezpieczeństwa

    MPC01 Zasady bezpieczeństwa Rys. 1 5, strona 3: Ten odnośnik wskazuje element na rysunku, w tym przypadku „Pozycję 5 na rysunku 1 na stronie 3”. Zasady bezpieczeństwa Producent nie odpowiada za szkody spowodowane:  uszkodzeniem produktu w sposób mechaniczny lub spowodowany przeciąźeniami elektrycznymi ...
  • Page 216: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy MPC01 UWAGA!  Jeżeli przewody muszą zostać przeprowadzone przez blaszane ściany lub inne ściany o ostrych krawędziach, należy użyć pustych rurek lub przepustów przewodów.  Nie należy układać luźnych albo mocno zgiętych przewodów.  Należy dobrze przymocować przewody. ...
  • Page 217: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    MPC01 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Dometic MPC01 (nr art. 9102500073) to układ zarządzania akumulatorami, który umoż- liwia monitorowanie stanu naładowania kilku akumulatorów. MPC01 można stosować tylko z ładowarkami WAECO PerfectCharge MCA. Urządzenie jest przeznaczone do montażu w samochodach kempingowych i na łodziach.
  • Page 218: Podłączanie I Montaż Mpc01

    Podłączanie i montaż MPC01 MPC01 Podłączanie i montaż MPC01 Wskazówki dot. montażu Przed wyborem miejsca montażu wyświetlacza i płytki sterowania należy uwzględnić następujące uwagi:  Urządzenie należy zamontować w miejscu chronionym przed wilgocią.  Urządzenia nie wolno montować w miejscu narażonym na kurz. ...
  • Page 219 MPC01 Podłączanie i montaż MPC01 Podłączanie i montaż wyświetlacza MPC01 można zamontować na ścianie lub w ścianie. Podczas montażu ściennego przewód sterujący można poprowadzić przez ścianę lub zamocować na ścianie. Montaż na ścianie (rys. 4 A, strona 4) ➤ Następnie należy włożyć przewód sterujący (1) do złącza w wyświetlaczu. ➤...
  • Page 220 Podłączanie i montaż MPC01 MPC01 Podłączanie i montaż płytki sterowania ➤ Przykręcić osłonę i płytkę sterowania w odpowiednim miejscu za pomocą dwóch śrub. ➤ Zabezpieczyć podłączone przewody za pomocą odpowiednich środków, np. uchwy- tów do kabli, aby uniemożliwić wyrwanie wtyczek z płytki. WSKAZÓWKA ...
  • Page 221 MPC01 Podłączanie i montaż MPC01 Kalibracja czujnika akumulatora WSKAZÓWKA Czujnik akumulatora potrzebuje ok. 8-godzinnej fazy bezczynności w celu wykonania kalibracji. Aby skalibrować czujnik w odniesieniu do stanu naładowania podłączonego akumulatora należy postępować w następujący sposób. ➤ Należy odłączyć wszystkie odbiorniki. Wartości tolerancji dla prądu spoczynkowego wynoszące maksymalnie –100 mA (w przypadku mokrego akumulatora) oraz maksy- malnie –250 mA (w przypadku akumulatora żelowego/AGM) nie mogą...
  • Page 222: Obsługa Mpc01

    Obsługa MPC01 MPC01 Podłączanie MPC01 do zasilania ➤ Należy włożyć końcówkę czerwonego kabla(rys. 1 10, strona 3) do lewego styku złącza zasilania płytki przyłączeniowej (rys. 5 3a, strona 5). ➤ Następnie należy połączyć koniec czerwonego kabla z okrągłą końcówką kabla z biegunem dodatnim akumulatora.
  • Page 223 MPC01 Obsługa MPC01 Menu główne Menu ustawień Rozpocznij systemu Menu Przegląd danych akumulatorów zasilających akumulatora Akumulator rozruchowy/silnika Ładowarka Przetwornica...
  • Page 224 Obsługa MPC01 MPC01 Menu ustawień systemu Zmiana ustawień Ustawienia Zmiana Ustawienia ustawień trybu czuwania Menu główne Powrót...
  • Page 225 MPC01 Obsługa MPC01 Menu danych akumulatora Akumulator zasilający A Akumulator zasilający B Menu parametrów akumulatora/ przełączników Akumulator zasilający C (tylko tryb pracy „ Pojazd kempingowy”) Przebieg ładowania akumulatora Menu główne Powrót...
  • Page 226 Obsługa MPC01 MPC01 Menu parametrów akumulatora/przełączników Zmiana Ustawienia akumulatora ustawień Ustawienia Zmiana programowalnych ustawień wyjść Powrót Menu główne...
  • Page 227 MPC01 Obsługa MPC01 Symbole na wyświetlaczu Symbol Objaśnienie Akumulator rozruchowy pojazdu kempingowego Akumulator zasilający pojazdu kempingowego Akumulator rozruchowy łodzi Akumulator zasilający łodzi Akumulator jest ładowany Akumulator jest rozładowywany przez podłączone odbiorniki Zestawienie wszystkich wartości akumulatorów Akumulator zasilający A Akumulator zasilający B Akumulator zasilający C Akumulator rozruchowy Napięcie robocze...
  • Page 228 Obsługa MPC01 MPC01 Symbol Objaśnienie Wartość dodatnia: Akumulator jest ładowany Wartość ujemna: Akumulator jest rozładowywany Wentylator włączony Ł adowarka 1 podłączona Przebieg ładowania akumulatora jeśli akumulator jest ładowany: pozostały czas ładowania jeśli akumulator ładuje urządzenia: pozostały czas korzystania Ł adowność w procentach Temperatura akumulatora Jest wyświetlana tylko na stronach menu „Wgląd szczegółowy”...
  • Page 229 MPC01 Obsługa MPC01 Zmiana wartości ➤ Nacisnąć przycisk wyboru, aby możliwa była zmiana wartości. ➤ Przekręcić przycisk wyboru, aby ustawić odpowiednią wartość. ➤ Nacisnąć przycisk wyboru, aby zapamiętać wartość. Podczas zmiany wartości wyświetlana jest strzałka (rys. 7 1, strona 6). ➤...
  • Page 230 Obsługa MPC01 MPC01 Zmiana ustawień akumulatorów A, B, C ➤ Należy przejść do menu „Menu danych akumulatorów” (strona 225), zob rozdz. „Nawigacja w menu” na stronie 222. ➤ Przejść do strony menu odpowiedniego akumulatora. ➤ Nacisnąć przycisk wyboru, aby przejść do trybu ustawiania. ➤...
  • Page 231: Gwarancja

    MPC01 Gwarancja Gwarancja Warunki gwarancji zostały opisane w Karcie Gwarancyjnej dołączonej do produktu. W celu naprawy lub rozpatrzenia gwarancji konieczne jest przesłanie:  uszkodzonych komponentów,  kopii rachunku z datą zakupu,  informacji o przyczynie reklamacji lub opisu wady. Utylizacja ➤...
  • Page 232 Vysvětlení symbolů MPC01 Před zahájením instalace a uvedením do provozu si pečlivě přečtěte tento návod a uschovejte jej. V případě dalšího prodeje výrobku předejte návod novému uživateli. Obsah 1 Vysvětlení symbolů ..........232 2 Bezpečnostní...
  • Page 233: Bezpečnostní Pokyny

    MPC01 Bezpečnostní pokyny Bezpečnostní pokyny V následujících případech nepřebírá výrobce žádné záruky za škody:  Poškození výrobku působením mechanických vlivů a přepětí  Změna výrobku bez výslovného souhlasu výrobce  Použití k jiným účelům, než jsou popsány v tomto návodu Při použití...
  • Page 234: Obsah Dodávky

    Snímač baterie Hella Sensor MCA-HS1 9102500038 Použití v souladu se stanoveným účelem Zařízení Dometic MPC01 (výr. č. 9102500073) je systém řízení a sledování stavu akumulátoru, který kontroluje stav nabití několika baterií. Zařízení MPC01 smíte používat pouze s nabíječkami WAECO PerfectCharge MCA.
  • Page 235: Technický Popis

    MPC01 Technický popis Technický popis Funkce Zařízení MPC01 je vybaveno displejem a připojovací základní deskou. Na displeji se zobrazují aktuální informace o stavu každé baterie, připojené ke snímači: Proud, napětí, teplota, zbývající doba nabíjení a zbývající kapacita (v %) všech připojených baterií. Součástí...
  • Page 236: Připojení A Montáž Zařízení Mpc01

    Připojení a montáž zařízení MPC01 MPC01 Připojení a montáž zařízení MPC01 Pokyny k montáži Při výběru místa instalace displeje a připojovací základové desky dodržujte následující pokyny:  Přístroj musí být instalován na místě chráněném před vlhkostí.  Přístroj nesmíte instalovat v prašném prostředí. ...
  • Page 237 MPC01 Připojení a montáž zařízení MPC01 Připojení a montáž připojovací základové desky ➤ Přišroubujte kryt a připojovací základovou desku dvěma šrouby na vhodném místě. ➤ Zajistěte připojený kabel vhodnými prostředky, např. kabelovými sponami tak, aby nemohlo dojít k vytržení zástrčky ze základové desky. POZNÁMKA ...
  • Page 238 Připojení a montáž zařízení MPC01 MPC01 Připojení snímače baterie POZNÁMKA Snímač baterie vyžaduje ke kalibraci klidovou fázi zhruba 8 hodin. Ke kalibraci snímače s ohledem na stav nabití připojené baterie postupujte takto: ➤ Odpojte všechny spotřebiče. Tolerance klidového proudu nesmějí překročit hodnoty maximálně...
  • Page 239: Obsluha Zařízení Mpc01

    MPC01 Obsluha zařízení MPC01 Obsluha zařízení MPC01 Navigace v nabídkách Pohybujte se v nabídkách takto: ➤ Otáčením nastavovacího tlačítka (obr. 2 2, strana 3) listujete stránkami nabídek nebo položkami na stránce nabídky. ➤ Stisknutím tlačítka otevřete podnabídky nebo režim změn. ➤...
  • Page 240 Obsluha zařízení MPC01 MPC01 Hlavní nabídka Nabídka Systémová Spustit nastavení Přehled Nabídka napájecích baterií Podrobné informace o bateriích Startovací baterie/ baterie motoru Nabíječ Měnič...
  • Page 241 MPC01 Obsluha zařízení MPC01 Nabídka Systémová nastavení Změna nastavení Nastavení Změna Nastavení nastavení standby Hlavní nabídka Zpět...
  • Page 242 Obsluha zařízení MPC01 MPC01 Nabídka Podrobné informace o bateriích Napájecí baterie A Napájecí baterie B Nabídka Parametry baterie/spínač Napájecí baterie C (pouze režim „Obytný vůz“) Cyklus baterie Hlavní nabídka Zpět...
  • Page 243 MPC01 Obsluha zařízení MPC01 Nabídka Parametry baterie/spínač Změna Nastavení baterií nastavení Nastavení Změna spínaných nastavení výstupů Zpět Hlavní nabídka...
  • Page 244 Obsluha zařízení MPC01 MPC01 Symboly na displeji Symbol Vysvětlení Startovací baterie obytného automobilu Napájecí baterie obytného automobilu Startovací baterie lodi Napájecí baterie lodi Probíhá nabíjení baterie Baterii vybíjí připojený spotřebič Souhrn všech hodnot baterie Napájecí baterie A Napájecí baterie B Napájecí...
  • Page 245 MPC01 Obsluha zařízení MPC01 Symbol Vysvětlení Kladná hodnota: Probíhá nabíjení baterie Záporná hodnota: Probíhá vybíjení baterie Zapnutý ventilátor Připojena nabíječka 1 Cyklus baterie Během nabíjení baterie: Zbývající doba nabíjení Během vybíjení baterie: Zbývající doba využití baterie Kapacita nabití v procentech Teplota baterie.
  • Page 246 Obsluha zařízení MPC01 MPC01 Změna hodnoty ➤ Stiskněte tlačítko výběru, tím můžete změnit hodnotu. ➤ Otáčením tlačítka výběru nastavujte požadované hodnoty. ➤ Stisknutím tlačítka výběru uložíte hodnotu. Pokud měníte hodnoty, zobrazí se šipka (obr. 7 1, strana 6). ➤ Otočením tlačítka výběru šipku označíte. ➤...
  • Page 247 MPC01 Obsluha zařízení MPC01 Změna nastavení pro baterie A, B, C ➤ Přejděte do části „Nabídka podrobné informace o bateriích“ (strana 242), viz kap. „Navigace v nabídkách“ na stranì 239. ➤ Přejděte na stránku nabídky požadované baterie. ➤ Stisknutím tlačítka výběru přejdete do režimu nastavování. ➤...
  • Page 248: Záruka

    Záruka MPC01 Záruka Na výrobek je poskytována záruka v souladu s platnými zákony. Zjistíte-li, že je výrobek vadný, zašlete jej do pobočky výrobce ve vaší zemi (adresy viz zadní strana tohoto návodu) nebo specializovanému prodejci. K vyřízení opravy nebo záruky nezapomeňte odeslat následující: ...
  • Page 249 MPC01 Vysvetlenie symbolov Pred montážou a uvedením do prevádzky si prosim pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku ďalšiemu používateľovi mu odo- vzdajte aj tento návod. Obsah 1 Vysvetlenie symbolov..........249 2 Bezpečnostné...
  • Page 250: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny MPC01 Obr. 1 5, strana 3: Tento údaj poukazuje na prvok v niektorom obrázku, v tomto príklade na „Pol. 5 v Obr. 1 na strane 3“. Bezpečnostné pokyny Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:  Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami ...
  • Page 251: Rozsah Dodávky

    MPC01 Rozsah dodávky POZOR!  Keď sa vodiče musia viesť cez plechové steny alebo iné steny s ostrými hranami, použite prázdne rúrky alebo káblové priechodky.  Vodiče neukladajte voľne alebo príliš ostro zalomené.  Dobre upevnite vodiče.  Neťahajte vodiče. Rozsah dodávky Pol.
  • Page 252: Používanie V Súlade S Určeným Účelom Použitia

    Používanie v súlade s určeným účelom použitia MPC01 Používanie v súlade s určeným účelom použitia Dometic MPC01 (č. výrobku 9102500073) je systém manažmentu batérií, ktorý umož- ňuje kontrolu stavu nabitia viacerých batérií. MPC01 sa smie používať len s nabíjačkami WAECO PerfectCharge MCA.
  • Page 253: Pripojenie A Montáž Mpc01

    MPC01 Pripojenie a montáž MPC01 Pripojenie a montáž MPC01 Pokyny na montáž Pri výbere miesta montáže displeja a pripájacej dosky dodržiavajte nasledovné inštrukcie:  Prístroj musíte namontovať na mieste, ktoré je chránené pred vlhkosťou.  Prístroj sa nesmie namontovať v prašnom prostredí. ...
  • Page 254 Pripojenie a montáž MPC01 MPC01 Pripojenie a montáž pripájacej dosky ➤ Pevne priskrutkujte kryt a pripájaciu dosku dvomi skrutkami na vhodnom mieste. ➤ Pripojený kábel zaistite vhodnými prostriedkami, napr. káblovými príchytkami, aby sa zásuvka nevytrhla z pripájacej dosky. POZNÁMKA  Do prípojky IBS_B2A sa musí pripojiť aspoň napájacia batéria A, aby MPC01 mohol zobraziť...
  • Page 255 MPC01 Pripojenie a montáž MPC01 Kalibrácia snímača batérie POZNÁMKA Snímač batérií potrebuje pokojovú fázu približne 8 hodín na kalibráciu. Pri kalibrácii snímača so zreteľom na stav nabitia pripojenej batérie postupujte takto: ➤ Odpojte všetky spotrebiče. Hodnoty tolerancie pre pokojový prúd max. –100 mA (mokrá...
  • Page 256: Obsluha Mpc01

    Obsluha MPC01 MPC01 Obsluha MPC01 Pohyb v menu V menu sa pohybujte takto: ➤ Otočte volič (obr. 2 2, strane 3), aby ste listovali po stránkach menu alebo po prvkoch v rámci stránky menu. ➤ Stlačte volič, aby ste sa dostali do podmenu alebo do režimu vykonávania zmien. ➤...
  • Page 257 MPC01 Obsluha MPC01 Hlavné menu Menu systémové Úvodná stránka nastavení Menu Prehľad napájacích detaily batérií batérie Batéria štartéra Nabíjačka Menič napätia...
  • Page 258 Obsluha MPC01 MPC01 Menu systémové nastavení Zmena nastavení Nastavenia Nastavenia Zmena standby nastavení Hlavné menu Naspäť...
  • Page 259 MPC01 Obsluha MPC01 Menu detaily batérie Napájacia batérie A Napájacia batéria B Menu parametre batérie/ spínače Napájacia batéria C (len v prevádzkovom režime „obytný automobil“) Procesy batérie Hlavné menu Naspäť...
  • Page 260 Obsluha MPC01 MPC01 Menu parametre batérie/spínače Zmena Nastavenia nastavení batérie Nastavenia Zmena spínateľné nastavení výstupy Naspäť Hlavné menu...
  • Page 261 MPC01 Obsluha MPC01 Symboly na displeji Symbol Vysvetlenie Batéria štartéra obytný automobil Batéria napájania obytný automobil Batéria štartéra čln Batéria napájania čln Batéria sa nabíja Batéria sa pripojeným spotrebičom vybíja Zhrnutie všetkých hodnôt batérie Napájacia batérie A Napájacia batéria B Napájacia batéria C Batéria štartéra Prevádzkové...
  • Page 262 Obsluha MPC01 MPC01 Symbol Vysvetlenie Kladná hodnota: Batéria sa nabíja Záporná hodnota: Batéria sa vybíja Ventilátor zapnutý Nabíjačka 1 pripojená Procesy batérie keď sa batéria nabíja: zostávajúci čas nabíjania keď sa batéria vybíja: zostávajúci čas využitia Kapacita nabitia v percentách Teplota batérie Zobrazí...
  • Page 263 MPC01 Obsluha MPC01 Zmena hodnoty ➤ Stlačte volič, aby ste mohli zmeniť hodnotu. ➤ Otočte volič, aby ste nastavili požadovanú hodnotu. ➤ Stlačte volič, aby ste uložili hodnotu. Pri zmene hodnôt sa zobrazí šípka (obr. 7 1, strane 6). ➤ Otočte volič, aby ste označili šípku. ➤...
  • Page 264 Obsluha MPC01 MPC01 Zmena nastavení pre batérie A, B, C ➤ Choďte na stránku menu „menu detaily batérie“, (strane 259), pozri kap. „Pohyb v menu“ na strane 256. ➤ Choďte na stránku menu požadovanej batérie. ➤ Stlačte volič, aby ste sa dostali do režimu nastavení. ➤...
  • Page 265: Záruka

    MPC01 Záruka Záruka Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu) alebo na vášho špecializovaného predajcu. Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložiť nasledovné: ...
  • Page 266 A szimbólumok magyarázata MPC01 Beépítés és üzembe vétel előtt gondosan olvassa el és őrizze meg ezt a használati útmutatót. Ha a terméket továbbadja, mellékelje hozzá a használati útmutatót is. Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata ........266 2 Biztonsági tudnivalók .
  • Page 267: Biztonsági Tudnivalók

    MPC01 Biztonsági tudnivalók 1 ábra 5, 3. oldal: Ez az információ egy ábra egyik elemére utal, jelen példában az „5. tételre az 1. ábrán, a 3. oldalon”. Biztonsági tudnivalók A gyártó a bekövetkező károkért a következő esetekben nem vállal felelősséget: ...
  • Page 268: Szállítási Terjedelem

    Tartozékként kapható (nincs mellékelve): Megnevezés Cikkszám Akkumulátorérzékelő (MCA-HS1, Hella) 9102500038 Rendeltetésszerű használat A Dometic MPC01 (cikkszám: 9102500073) több akkumulátor töltésállapotának felügyeletét lehetővé tevő akkumulátorkezelő rendszer. Az MPC01 csak a WAECO PerfectCharge MCA típusú töltőivel üzemeltethető. A készülék lakóautókban és hajókon való beszerelésre alkalmas.
  • Page 269: Műszaki Leírás

    MPC01 Műszaki leírás Műszaki leírás Funkció Az MPC01 egy kijelzőből és egy csatlakozópanelből áll. A kijelzőn az akkumulátorérzé- kelőn keresztül csatlakoztatott akkumulátorok aktuális állapotinformációi jeleníthetők meg: a csatlakoztatott akkumulátorok árama, feszültsége, hőmérséklete, maradék töltés- ideje, valamint maradék kapacitása (%-ban). Az MPC01 szállítási terjedelme: egy akkumulátorérzékelő egy akkumulátor csatlakozta- tásához.
  • Page 270: Az Mpc01 Csatlakoztatása És Felszerelése

    Az MPC01 csatlakoztatása és felszerelése MPC01 Az MPC01 csatlakoztatása és felszerelése Megjegyzések a szereléshez A megjelenítő és a csatlakozópanel szerelési hely kiválasztásánál vegye figyelembe a következő megjegyzéseket:  A készüléket nedvességtől védett helyen kell beépíteni.  A készüléket nem szabad poros környezetekben beépíteni. ...
  • Page 271 MPC01 Az MPC01 csatlakoztatása és felszerelése A csatlakozópanel csatlakoztatása és felszerelése ➤ Csavarozza fel alkalmas helyen a burkolatot és a csatlakozópanelt két csavarral. ➤ Biztosítsa a csatlakoztatott kábeleket megfelelő eszközökkel (például kábelbilincsek- kel), hogy a dugaszokat a panel ne szakíthassa le. MEGJEGYZÉS ...
  • Page 272 Az MPC01 csatlakoztatása és felszerelése MPC01 Akkumulátorérzékelő kalibrálása MEGJEGYZÉS Az akkumulátorérzékelő körülbelül 8 órás nyugalmi időtartamot igényel a kalibráláshoz. Az érzékelő – a csatlakoztatott akkumulátor töltésállapotára vonatkozóan – a következő módon kalibrálható: ➤ Kösse le az összes fogyasztót. A nyugalmi áramra vonatkozó legfeljebb –100 mA-es (nedvesakkumulátor) és legfeljebb –250 mA-es (zselés, illetve AGM-akkumulátor) tűrésértékeket nem szabad túllépni.
  • Page 273: Az Mpc01 Kezelése

    MPC01 Az MPC01 kezelése Fogyasztók csatlakoztatása az akkumulátorérzékelőhöz ➤ A fogyasztó mínuszpólusát mindig az akkumulátorérzékelő megfelelő, erre szolgáló csatlakozására kösse rá (6. ábra 1, 5. oldal). Az MPC01 kezelése Navigálás menüben A menükön keresztül a következő módon navigálhat: ➤ Forgassa a kiválasztógombot (2. ábra 2, 3. oldal) a menüoldalakon keresztüli lapo- záshoz vagy egy menüoldal elemei közötti lapozáshoz.
  • Page 274 Az MPC01 kezelése MPC01 Főmenü Rendszerbeállítások menü Kezdőoldal Akkumulátorrészletek menü Kiegészítős akkumulátorok áttekintése Indítóakkumulátor Töltőkészülék Inverter...
  • Page 275 MPC01 Az MPC01 kezelése Rendszerbeállítások menü Beállítások módosítása Beállítások Készenléti Beállítások beállítások módosítása Főmenü Vissza...
  • Page 276 Az MPC01 kezelése MPC01 Akkumulátorrészletek menü A kiegészítő akkumulátor B kiegészítő akkumulátor Akkumulátor- paraméterek / kapcsoló menü C kiegészítő akkumulátor (csak „Lakóautó“ üzemmód) Akkumulátorfolyamat Főmenü Vissza...
  • Page 277 MPC01 Az MPC01 kezelése Akkumulátorparaméterek / kapcsoló menü Beállítások Akkumulátorok módosítása beállításai Kapcsolható Beállítások kimenetek módosítása beállításai Vissza Főmenü...
  • Page 278 Az MPC01 kezelése MPC01 Kijelzőszimbólumok Szimbólum Magyarázat Lakóautó indítóakkumulátora Lakóautó kiegészítő akkumulátora Hajó indítóakkumulátora Hajó kiegészítő akkumulátora Akkumulátor töltés alatt Akkumulátor csatlakoztatott fogyasztók általi kisülése Összes akkumulátorérték összefoglalása „A” kiegészítő akkumulátor „B” kiegészítő akkumulátor „C” kiegészítő akkumulátor Indítóakkumulátor Üzemi feszültség...
  • Page 279 MPC01 Az MPC01 kezelése Szimbólum Magyarázat Pozitív érték: Akkumulátor töltés alatt Negatív érték: Akkumulátor kisülés alatt Ventilátor bekapcsolva 1. töltőkészülék csatlakoztatva Akkumulátorfolyamat Akkumulátortöltés esetén: hátralévő töltésidő Akkumulátorkisütés esetén: hátralévő használati időtartam Töltéskapacitás százalékban Akkumulátor hőmérséklete. Csak az egyes akkumulátorok „Részletes nézet” menüoldalain jelenik meg. Ébresztés, dátum és pontos idő...
  • Page 280 Az MPC01 kezelése MPC01 Érték módosítása ➤ Nyomja meg a kiválasztógombot az érték módosításához. ➤ Forgassa a kiválasztógombot a kívánt érték beállításához. ➤ Nyomja meg a kiválasztógombot az érték tárolásához. Értékek módosítása esetén nyíl jelenik meg (7. ábra 1, 6. oldal). ➤...
  • Page 281 MPC01 Az MPC01 kezelése Az „A”, „B” és „C” akkumulátor beállításainak módosítása ➤ Navigáljon a „Akkumulátorrészletek menü” menühöz (276. oldal), lásd „Navigálás menüben” fej., 273. oldal. ➤ Navigáljon a kívánt akkumulátor menüoldalára. ➤ Nyomja meg a kiválasztógombot a beállítási üzemmódba való belépéshez. ➤...
  • Page 282: Garancia

    Garancia MPC01 Garancia A termékre a törvény szerinti szavatossági időszak érvényes. A termék meghibásodása esetén forduljon a gyártói lerakathoz (a címeket lásd jelen útmutató hátoldalán), illetve az illetékes szakkereskedőhöz. A javításhoz, illetve a szavatossági adminisztrációhoz a következő dokumentumokat kell beküldenie: ...
  • Page 284 GERMANY Dometic WAECO International GmbH Hollefeldstraße 63 · D-48282 Emsdetten  +49 (0) 2572 879-195 ·  +49 (0) 2572 879-322 Mail: info@dometic-waeco.de · Internet: www.dometic-waeco.de AUSTRALIA HUNGARY SWEDEN Dometic Australia Pty. Ltd. Dometic Plc. Sales Office Dometic Scandinavia AB 1 John Duncan Court Kerékgyártó...

Ce manuel est également adapté pour:

Mpc sérieMpc

Table des Matières