DE TENT OPZETTEN - MONTER LA TENTE
Leg het frame open met de dakritsen naar boven
• controleer of alle inflation valves gesloten zijn
• controleer de dwarse ritsen op de benen van het frame
• bevestig de drukmeter
• zorg voor voldoende ruimte
Déployez la structure les tirettes du toit vers le haut
• vérifiez si tous les valves de gonflage sont fermées
• vérifiez les tirettes traversées sur la structure
• montez le manomètre
• prévoyez suffisamment d'espace
Leg het dak volledig open op het frame en rits vast
• middelste rits gebruiken op dakzeil
• ritsen zeker goed vastmaken bij beginpunt
• ritsen helemaal tot op het einde sluiten
• maak aan elk uiteinde van het dakzeil de straps vast
aan het frame met behulp van de buckles
Placez le toit complètement ouvert sur la structure et fixez-le
• utilisez la tirette au milieu du toit
• bien attacher les tirettes au départ
• fermez les tirettes jusqu'au boût
• fixez les sangles à chaque bout du toit avec les boucles
Het frame opblazen
• zorg ervoor dat het frame hélemaal open ligt
• blaas bij voorkeur op onder de drukmeter (zicht op
drukmeter tijdens opblazen)
• zorg ervoor dat het frame volledig op druk staat
(maximum 4 psi)
Gonfler la structure
• vérifiez que la structure est complètement déployée
• il est préférable de gonfler la structure en bas du
manomètre (vue du manomètre pendant le gonflage)
• vérifiez que la structure est complètement gonflée (4
psi au maximum)
Bevestig, indien nodig, één of meerdere zijwanden
• zijwand kan langs beide zijden worden vastgemaakt
(dubbelzijdige ritsen)
• ritsen zeker goed vastmaken bij beginpunt
• ritsen helemaal tot op het einde sluiten
Fixez, si nécessaire, une ou plusieurs parois latérales
• la paroi peut être fixée des deux côtés
(tirettes double face)
• bien attacher les tirettes au départ
• fermez les tirettes jusqu'au boût