Pompe doseuse à membrane magnétique MAGDOS LK / LP
Exécutez les étapes de travail suivantes :
1. Raccorder un tuyau 4/6 au système de purge du doseur.
2. Placer l'autre extrémité du tuyau dans la cuve de dosage ou dans un
bac de rétention.
Système de purge du doseur raccordé.
ü
8.7 Accessoires hydrauliques
Les chapitres suivants fournissent un aperçu sur les possibilités d'instal-
lation.
Il est à noter que ces instructions de service ne remplacent jamais les
instructions de service fournies avec les accessoires. Les documents
joints aux produits s'appliquent pour les consignes de sécurité et les ins-
tructions précises.
8.7.1 Capteur de débit FLOWCON LP 1
Le capteur de débit FLOWCON LP 1 a été spécialement conçu pour la sur-
veillance de débits oscillants. Son fonctionnement se base sur l'évalua-
tion du comportement de dosage, typique des pompes doseuses, se pré-
sentant sous forme d'impulsions.
Pendant la course de pression, un flotteur est soulevé du liquide circulant,
en activant un contact Reed. Le réglage d'un point de déclenchement
permet de surveiller la quantité dosée, déterminée auparavant par la véri-
fication de la capacité en litres
Il n'est donc pas non seulement contrôlé si la pompe doseuse débite,
mais également si la capacité de dosage réglée est atteinte. Pour des
conditions d'exploitation restant constantes, la reproductibilité est de
l'ordre de 10 % à 20 %.
Pour le raccordement électrique de FLOWCON, voir le chapitre 9.2.5.1.
i
Respectez les instructions de service du capteur de débit
FLOWCON LP 1. Elles contiennent des instructions concernant
le fonctionnement de la pompe doseuse MAGDOS LP.
8.7.2 Canne d'injection
Si la ligne de refoulement aboutit dans une ligne principale, il est recom-
mandé d'installer une canne d'injection.
Les cannes d'injection remplissent deux fonctions essentielles :
Dosage du fluide dans une ligne principale
n
Prévention du mouvement de retour dans la ligne de refoulement par
n
un clapet anti-retour :
Conseils de montage :
Les cannes d'injection à bille double doivent être montées à la verti-
n
cale dans la ligne principale, par le bas. Cannes d'injection à tuyau ou
cannes d'injection à ressort peuvent être choisies librement.
Avec les fluides dosés ayant tendance à cristalliser, il est recomman-
n
dé de procéder au montage par le bas, dans la conduite principale.
Ceci empêche l'emprisonnement de bulles d'air.
Certains fluides dosés ont tendance à encrasser la canne d'injection,
n
ce qui peut causer des obstructions. Dans de tels cas, il est recom-
mandé d'utiliser une canne d'injection pouvant aisément être démon-
tée et verrouillée pour l'entretien.
Installation hydraulique
20
Accessoires hydrauliques
8.7.3 Capteur de rupture de la membrane Détecteur de fuite
Le fluide dosé fuit en cas de rupture de la membrane. Cette fuite peut être
évacuée par une canalisation de fuite.
La pompe doseuse MAGDOS LP est fournie en option avec un détecteur
de fuite monté dans la bride de la membrane ; celui-ci envoie un signal à
la pompe doseuse et arrête celle-ci en cas de rupture de la membrane.
L'écran affiche un message « Rupture de membrane » et un défaut est si-
gnalé. La pompe doseuse ne peut être redémarrée qu'avec une confir-
mation de Start.
La membrane doit tout d'abord être remplacée et les restes de fluide
dosé sur la bride de la membrane doivent être éliminés. Il ne doit plus
exister aucune liaison conductrice entre les deux bagues du détecteur de
fuite.
Le câble de raccordement du détecteur de fuite dispose d'une fiche
M12x1, raccordée au connecteur femelle 5 (voir chapitre 9.2.5 « Connec-
teur femelle 5 (uniquement LP) » sur la page 24).
Pour la configuration de la fonction, voir chapitre 10.6.13 « Réglage de
l'élément de menu « Rupture de membrane » (uniquement LP) » sur la
page 31.
8.7.4 Compteur d'eau à impulsions
Le compteur d'eau à impulsions mesure le débit dans une conduite et en-
voie une impulsion à la pompe doseuse qui commence alors à doser. Un
dosage proportionnel parfait est ainsi également possible même avec de
grandes variations de débit.
Le compteur d'eau à impulsions sera raccordé au connecteur femelle 2
(voir Chapitre 9.2.2 « Connecteur femelle 2 » sur la page 23).
8.7.5 Soupape de sécurité
Les soupapes de sécurité assument des fonctions de sécurité impor-
tantes servant à protéger la pompe doseuse ainsi que les conduites et ro-
binetteries correspondantes. La pompe doseuse peut générer une pres-
sion multiple de sa pression nominale. Une ligne de refoulement obstruée
peut entraîner une fuite de fluide dosé.
Une pression inadmissible peut en résulter lorsque :
Les vannes d'arrêt sont fermées alors que la pompe doseuse fonc-
n
tionne.
Les canalisations sont obstruées.
n
En présence d'une pression suffisante, une soupape de sécurité ouvre
une conduite de dérivation, ce qui protège l'installation contre les dom-
mages résultant d'une pression trop élevée.
Conseils de montage :
La conduite de retour du fluide dosé partant de la soupape de sécurité
n
reviendra vers la cuve de dosage ou vers un bac de rétention.
La pression dans la cuve de dosage ne doit pas être trop élevée afin
n
que le fluide dosé retournant puisse être capté.
De manière alternative, le retour peut se faire via la ligne d'aspiration
n
en amont de la pompe doseuse. Dans ce cas, aucun clapet anti-retour
ou aucune soupape à pied ne peut être installé dans la ligne d'aspira-
tion.
La soupape de sécurité doit être placée aussi près que possible du
n
doseur.
BA-10020-03-V02
Instructions de service
© Lutz-Jesco GmbH 2018