NL
Montage-instructies wandconsoles
F
Instructions de montage console murale
EN
Fitting instructions wall brackets
D
Montageanleitung Wand-Konsolen
PL
Instrukcja montazu ściany konsole
SE
Montering av väggkonsoler
FI
Seinäkannakkeiden asennusohje
21, 22
33
44
1
1
3
1
1
x
x
x
x
21, 22
2
100-150
3
21, 22
2
x
< 1600 mm:
3
x
1600 - 2400 mm:
4
x
> 2400 mm:
33
44
B2
C
T21 - T22 T33 - T44
C1
C2
100-150
B1
98
C1 = C2
B2
-
C
# consoles
600 - 1600
1600 - 2400
2400 - 3000
2
1
SAFETY CLIP
33
44
4
5
CLICK!
B2
NL Montage-instructies
2
Teken met behulp van een waterpas de onderzijde van de radiator af. Teken 2 à 4 verticale aslijnen. Boor de bevestigingsgaten volgens figuur 2.
3
Monteer het veiligheidsklipje (= uithef beveiliging) en schroef de consoles tegen de muur.
4
Duw het veiligheidsklipje naar de muur toe en trek het bovendeel van de console omhoog tot het in zijn bovenste stand vergrendelt.
5
Plaats de radiator onderaan op de consoles. Duw de radiator tot tegen het bovendeel en vervolgens klikt het bovendeel naar beneden
98
(= vergrendelen radiator).
35
Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor schade die het gevolg is van onoordeelkundig montage en gebruik!
FR Instructions de montage
2
2
Tracez, à l'aide d'un niveau, la ligne correspondant à la partie inférieure du radiateur. Tracez 2 à 4 lignes axiales verticales. Percez les trous de fixation selon
3
la fig. 2.
4
3
Montez d'abord le clip de sécurité (= mise en place de la protection) et vissez les consoles au mur.
4
Poussez le clip de sécurité vers le mur et tirez la partie supérieure de la console vers le haut jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée dans sa position supérieure.
5
Placez le radiateur en bas sur les consoles. Montez-le jusqu'à ce qu'il atteigne la partie supérieure. Ensuite, la partie supérieure se bloquera (= verrouillage
du radiateur).
Nous n'acceptons aucune responsabilité pour des dommages liés à un défaut de montage et d'utilisation!
EN Fitting instructions
2
With the aid of a level, draw a line where the underside of the radiator will be. Draw 2 to 4 vertical axis lines. Drill the mounting holes according to fig. 2.
3
First mount the safety clip (=lift off safety) and screw the consoles against the wall.
4
Push the safety clip towards the wall and pull the top part of the console up until it locks into its uppermost position.
5
Place the radiator on the console at the bottom. Push the radiator up until it reaches the top part and the top part will click down (= lock radiator).
We accept no liability whatsoever for any damages resulting from inexpert mounting and use!
D Montageanleitung
2
Markieren Sie mithilfe einer Wasserwaage die Unterseite des Heizkörpers. Markieren Sie 2 bis 4 senkrechte Achsenlinien des Heizkörpers. Bohren Sie die
Befestigungslöcher gemäß Abb. 2.
3
Montieren Sie zuerst die Sicherheitsklemme (- Aushebe Schutz) und schrauben Sie die Konsolen an die Wand.
4
Drücken Sie die Sicherheitsklemme an die Wand und ziehen Sie den oberen Teil der Konsole nach oben, bis diese im höchsten Stand verriegelt ist.
5
Stellen Sie den Heizkörper unten auf die Konsolen. Drücken Sie den Heizkörper bis an den oberen Teil und anschließend klickt der obere Teil nach unten ein
(- Verriegeln des Heizkörpers).
Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäße Montage und Verwendung entstehen!
PL Instrukcja monta u
2
Za pomocą poziomicy zaznacz dolną część grzejnika. Narysuj od 2 do 4 pionowych linii od grzejnika. Następnie wywierć otwory mocujące
zgodnie z rys. 2.
3
Zamontuj najpierw profil zabezpieczający (- zabezpieczenie), a następnie przykręć konsole do ściany.
4
Dociśnij profil zabezpieczający do ściany i pociągnij górną część konsoli do góry, aż zostanie zablokowana w swojej górnej pozycji.
5
Umieść grzejnik na konsolach. Dociśnij grzejnik do górnej części, która zatrzaśnie się w dół (- zablokowanie grzejnika).
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe na skutek nieprzestrzegania właściwych zasad montażu!
SE Monteringsanvisning
2
Märk med vattenpass ut en linje på väggen, där radiatorns underkant kommer att ligga. Märk ut 2 till 4 vertikala linjer. Borra konsolhålen enligt figur 2.
3
Montera först säkerhetsklipsen och skruva sedan fast konsollerna på väggen.
4
Tryck säkerhetsklipsen mot väggen och drag upp den övre delen av konsollen så högt det går tills den går i låst läge.
5
Lyft radiatorn i nedre delen av konsollerna. Tryck upp radiatorn mot väggen tills den når den övre delen av konsollerna, som då klickar ned och låser sig
om radiatorn.
Vi tar inget ansvar för skador som uppkommit på grund av icke professionell installation eller felaktig användning.
FI Asennusohje
2
Merkitse vatupassin avulla viiva seinälle, jossa radiaattorin alareuna tulee sijaitsemaan. Merkitse myös 2-4 pystysuuntaista viivaa. Poraa
kannakereijät kuvion 2 mukaisesti.
3
Asenna ensin turvallisuusklipsit ja ruuvaa sitten kannakkeet kiinni seinään.
4
Paina turvallisuusklipsi seinää vasten ja vedä sitten kannakkeen yläosaa niin korkealle kun mahdollista kunnes se lukkiutuu.
5
Nosta radiaattori kannakeieden alaosaan. Nosta sitten radiaattoria seinää vasten kunnes se ylettyy kannakkeiden yläosaan, jotka sitten
napsahtavat alas ja lukkiutuvat radiaattoriin.
Emme kanna vastuuta vahingoista jotka ovat aiheutuneet epäammattimaisesta asennuksesta tai vääränlaisesta käytöstä.
21, 22
21, 22
CLICK!