Hamilton Beach eclectrics 60111 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour eclectrics 60111:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

RECIPES AND
USER GUIDE
RECETTES ET
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
GUÍA
DE USO
D R I N K M I X E R
PA G E 2
M É L A N G E U R
À B O I S S O N
À L A PA G E 1 6
F U E N T E D E S O D A S
P Á G I N A 3 2
R E A D B E F O R E U S E
U S A : 1 - 8 0 0 - 8 5 1 - 8 9 0 0
C a n a d a : 1 - 8 0 0 - 2 6 7 - 2 8 2 6
LIRE AVANT L'UTILISATION
C a n a d a : 1 - 8 0 0 - 2 6 7 - 2 8 2 6
LEA ANTES DE USAR
M é x i c o : 0 1 - 8 0 0 - 7 1 - 1 6 - 1 0 0
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
840141901

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hamilton Beach eclectrics 60111

  • Page 1 RECIPES AND D R I N K M I X E R PA G E 2 USER GUIDE RECETTES ET M É L A N G E U R À B O I S S O N GUIDE DE À L A PA G E 1 6 L’UTILISATEUR F U E N T E D E S O D A S GUÍA...
  • Page 2 Dear Drink Mixer Owner, Congratulations on your purchase. The Hamilton Beach ® Eclectrics ™ Collection adds a modern twist to those dependable, all-metal appliances you remember from yesteryear. Owning a Hamilton Beach ® is like owning a piece of history. In 1904,...
  • Page 3: Table Des Matières

    3 years of purchase, we will deliver a brand new replacement mixer to your door and remove the old unit at no cost to you. Here’s how it works: Warranty To fulfill Hamilton Hamilton Beach ® Term the warranty: Beach ®...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic 8. The use of attachments not recom- safety precautions should be followed, mended or sold by Hamilton including the following: Beach/Proctor-Silex, Inc., may cause 1. Read all instructions. fire, electrical shock, or injury. 2.
  • Page 5: Assistance And Service

    Assistance and Service Before Calling for Assistance Please read before calling: If your drink mixer should mal- function or fail to operate, • The drink mixer may warm up please check the following: during use. Under heavy loads with extended mixing time peri- •...
  • Page 6: Parts And Features

    Parts and Features 1. Control Switch O = OFF • = LOW • = HIGH 2. Container Support 3. Container Rest 4. Container 5. Maximum Level, 12 ounces (350 ml) 6. Minimum Level, 4 ounces (125 ml) 7. Mixing Shaft NOTE: For proper air ventilation, always allow a minimum of one inch (2.5 cm) of space between...
  • Page 7: Drink Mixer Tips

    Drink Mixer Tips • Most drinks can be mixed in less • For best results, all liquid ingredi- than two minutes. ents should be as cold as possible. Milk drinks will taste best if milk is • Whole fruit should not be used ice cold.
  • Page 8: Smoothies/Fruit Drinks

    Smoothies/Fruit Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Citrus Burst Smoothie ⁄ cup (175 ml) lemonade ⁄ cup (60 ml) lemon yogurt ⁄...
  • Page 9 Smoothies/Fruit Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Orange-Sicle Smoothie ⁄ cup (175 ml) orange juice 2 scoops vanilla ice cream Place all ingredients into stainless steel container.
  • Page 10 Smoothies/Fruit Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Tropical Smoothie 1 scoop peach ice cream 5 tablespoons (75 ml) milk 1 teaspoon (5 ml) grenadine (optional) 1 teaspoon (5 ml) crushed pineapple &...
  • Page 11: Milk Shakes

    Milk Shakes Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Traditional Chocolate Malt Milkshake 1 scoop vanilla ice cream ⁄ cup (60 ml) cold milk ⁄...
  • Page 12 Milk Shakes Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Chocolate Mint Mallow Milkshake 2 scoops chocolate ice cream ⁄ cup (60 ml) cold milk 2 tablespoons (30 ml) marshmallow creme 2 tablespoons (30 ml) crushed peppermint candy pieces Place all ingredients into stainless steel container.
  • Page 13 Milk Shakes Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Mocha Brownie Shake 2 scoops vanilla ice cream ⁄ cup (60 ml) milk 2 tablespoons (30 ml) instant cappuccino mix 1 tablespoon (15 ml) chocolage syrup 1 brownie, crumbled...
  • Page 14: Alcoholic Frozen Drinks

    Alcoholic Frozen Drinks Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Irish Cream Shake ⁄ cup (175 ml) vanilla ice cream 2 tablespoons (30 ml) chocolate syrup ⁄...
  • Page 15: Breakfast

    Breakfast Always add liquid ingredients first then remaining ingredients. Start mixing on LOW then increase Speed to HIGH. Process to desired consistency, about 1 to 2 minutes. Mexican Cheese Omelet 3 eggs 2 ounces (50 g) Monterey Jack or Pepper Jack cheese, shredded 1 tablespoon (15 ml) water or milk Salt and pepper to taste 1 teaspoon (5 ml) margarine or butter...
  • Page 16 3 années de garantie. Mais plus que tout, remplissez votre foyer de la senteur délicieuse des recettes maison que votre appareil électroménager vous aide à créer! ® J’espère que vous profiterez de votre appareil Hamilton Beach Eclectrics ™ pendant de nombreuses années. Sincèrement, Michael J.
  • Page 17 En cas de dysfonctionnement de votre mélangeur à boisson dans les 3 ans suivant la date d’achat, l’appareil défectueux sera récupéré chez vous et un nouvel appareil vous sera remis sans frais. Voici comment cela fonctionne : Conditions Pour bénéficier Hamilton Beach ® Hamilton Beach ® de la garantie de la garantie s’engage à...
  • Page 18: Précautions Importantes

    8. L’utilisation d’accessoires qui ne sont cordon, la fiche ou le bloc moteur ni recommandés ni vendus par dans l’eau, ou autre liquide. Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. 3. Assurer une surveillance étroite risque de provoquer un incendie, un lorsque l’appareil est utilisé par des choc électrique ou des blessures.
  • Page 19: Assistance Et Service

    Assistance et service Avant d’appeler pour obtenir de l’assistance Veuillez lire ces instructions Si votre mélangeur à boisson avant de téléphoner : présente un défaut de fonc- tionnement ou ne fonctionne • Il est possible que le mélangeur pas du tout, veuillez vérifier ce à...
  • Page 20: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques 1. Commutateur O = ARRÊT • = FAIBLE • = ÉLEVÉ 2. Guide de récipient 3. Support de récipient 4. Récipient 5. Niveau maximum, 12 onces (350 ml) 6. Niveau minimum, 4 onces (125 ml) 7. Agitateur amovible REMARQUE: Afin d’assurer une circulation d’air adéquate, il est recommandé...
  • Page 21: Utilisation De Votre Mélangeur À Boisson

    Utilisation de votre mélangeur à boisson 1. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION : laver le récipient et l’agitateur avant l’utilisation. Voir Nettoyage. 2. Régler le commutateur à O (arrêt). Brancher l’appareil sur une prise de courant. 3. Placer les ingrédients à mélanger dans le récipient.
  • Page 22: Conseils Utiles Sur

    Conseils utiles • La plupart des boissons peuvent • Pour les meilleurs résultats, tous les être mélangées en moins de deux ingrédients liquides devraient être minutes. aussi froids que possible. Les bois- sons à base de lait auront meilleur • On ne doit pas utiliser un fruit entier goût si le lait est froid.
  • Page 23: Yogourts Fouettés/Boissons Aux Fruits

    Yogourts fouettés/ Boissons aux fruits Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Yogourt fouetté...
  • Page 24 Yogourts fouettés/ Boissons aux fruits Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Yogourt fouetté...
  • Page 25 Yogourts fouettés/ Boissons aux fruits Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté...
  • Page 26: Laits Fouettés

    Laits fouettés Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait malté fouetté au chocolat 1 cuillerée (cuiller à...
  • Page 27 Laits fouettés Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté chocolat menthe 2 cuillerées (cuiller à...
  • Page 28 Laits fouettés Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale puis augmenter à vitesse maximale. Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté moka au brownie 2 cuillerées (cuiller à...
  • Page 29: Boissons Alcoolisées Glacées

    Boissons alcoolisées glacées Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale (1) puis augmenter à vitesse maximale (2). Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Lait fouetté à la crème irlandaise ⁄...
  • Page 30: Petits Déjeuners

    Petits déjeuners Verser d’abord les ingrédients liquides dans le récipient, puis le reste des ingrédients. Battre d’abord à vitesse minimale puis augmenter à vitesse maximale. Actionner de 1 à 2 minutes, jusqu’à la consistance désirée. Omelette mexicaine au fromage 3 œufs 2 oz (50 g) de Monterey Jack ou de Monterey Jack aux piments, râpé...
  • Page 31: Soupes Et Salsas

    Soupes et salsas Soupe froide aux fraises 1 tasse (250 ml) de fraises surgelées 1 tasse (250 ml) de lait ⁄ tasse (125 ml) de crème à 35 % ⁄ tasse (60 ml) de crème sure 12 c. à table (180 ml) de sucre (ou au goût) Mettre les fraises, le lait, la crème et la crème sure dans le récipient d’inox et mélanger jusqu’à...
  • Page 32 3 años. Pero principalmente, ¡llene su hogar de los deliciosos aromas de recetas hechas en casa que su elec- trodoméstico le ayudará a crear! Espero que disfrute del electrodoméstico Hamilton Beach ® Eclectrics ™...
  • Page 33 ❏ Proctor-Silex: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
  • Page 34 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (con- sulte la lista anexa).
  • Page 35: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use electrodomésticos, siempre 9. El uso de accesorios no recomenda- se deben seguir las precauciones básicas dos o vendidos por Hamilton de seguridad, incluyendo las siguientes: Beach/Proctor-Silex, Inc. puede causar incendio, descarga eléctrica o 1. Lea todas las instrucciones. lesiones.
  • Page 36: Asistencia Y El Servicio

    Información acerca de la asistencia y el servicio Antes de llamar para solicitar asistencia Sírvase leer antes de llamar: Si su fuente de sodas no funciona bien o no funciona, • Es posible que la fuente de sodas sírvase verificar lo siguiente: se caliente durante el uso.
  • Page 37: Piezas Y Características

    Piezas y características 1. Interruptor de control O = APAGADO • = BAJA • = ALTA 2. Soporte del recipiente 3. Base para el recipiente 4. Recipiente 5. Nivel máximo, 12 onzas (350 ml) 6. Nivel mínimo, 4 onzas (125 ml) 7.
  • Page 38: Cómo Usar Su Fuente De Sodas

    Cómo usar su fuente de sodas 1. ANTES DEL PRIMER USO: Lave el recipiente y la flecha mezcladora antes del primer uso. Vea la sección Limpieza. 2. Fije el interruptor de control en O (APAGADO). Enchufe en el tomacorriente. 3. Coloque los ingredientes que desea mezclar en el recipiente.
  • Page 39: Consejos Para La Fuente De Sodas

    Consejos para la fuente de sodas • Para lograr mejores resultados, • La mayoría de las bebidas se pueden todos los ingredientes líquidos mezclar en menos de 2 minutos. deben estar lo más fríos que sea • No se deben utilizar las frutas enteras posible.
  • Page 40 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 60111 DM04 120 V~ 60 Hz 200 W Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”. AMILTON EACH ROCTOR ILEX ROCTOR ILEX ANADA 263 Yadkin Road Picton, Ontario K0K 2T0 Southern Pines, North Carolina 28387 hamiltonbeach.com 840141901 hamiltonbeach.com.mx...

Table des Matières