Page 1
45-0521 42" LAWNSWEEPER Want more information or assembly tips? Video Instruction Guide y o u t u b e . c o m / c / a g r i f a b FRANÇAIS ............10 ..............4 ESPAÑOL............11 ENGLISH ............9 the fastest way to purchase parts www.speedepart.com...
Page 3
45-0521 REPAIR PARTS LIST REF QTY PART NO DESCRIPTION REF QTY PART NO DESCRIPTION 27425 Drawbar Bracket 47189 Nylock Nut, 1/4" 43038 Pivot Lock Pin 3/8" 43012 Hex Bolt, 1/4-20 x 3/4" 42646 Hopper Support Rod 47605 Washer, .411" x 1" x .03"...
Page 7
11 in. - 13 in. 9 in. - 11 in. 7 in. - 9 in. (28 cm - 33 cm) (23 cm - 28 cm) (18 cm - 23 cm)
Page 8
Setting the Brush Height Réglage de la hauteur des brosses Ajuste de la altura del cepillo 1/2" (1.5 cm) Wheel Gear and Pawl Replace the Brushes Pignon de roue et linguet Remplacement des brosses Cojinete y trinquete de la rueda Reemplace los cepillos...
Page 9
ENGLISH Safety Maintenance Attaching the Sweeper to Tow Vehicle (See Figure 15) Read and understand the vehicle manual Lubricate the wheel bearings once during • Park the tow vehicle and sweeper on flat and these instructions before using this the season. Remove hub cap and apply a level ground.
FRANÇAIS Sécurité Entretien Attelage du balai ramasseur au véhicule tracteur (voir la figure 15) Bien lire et comprendre le manuel Huiler les roulements de roues une fois • Garer le véhicule tracteur et le balai d’utilisation du véhicule, ainsi que ces par saison.
Page 11
ESPAÑOL Seguridad Mantenimiento Cómo conectar la barredora al vehículo de remolque Lea atentamente el manual del vehículo Lubrique los cojinetes de las ruedas una (vea la Figura 15) y estas instrucciones antes de utilizar vez por temporada. Quite la tapa del cubo • Detenga el vehículo de remolque y la la barredora.