Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice d´utilisation et la conserver en un lieu facilement accessible ! La présente notice d´utilisation décrit l´installation, la manipulation et la maintenance de l´appareil, elle sert de source d´informations et d´ouvrage de référence. La connaissance du contenu de la présente notice d´utilisation constitue une des conditions qui vous permet de vous protéger contre les risques, d´éviter les erreurs et, par conséquent, d´assurer une utilisation sûre et à...
SURFACES CHAUDES ! Ce symbole en avertit l’utilisateur durant le fonctionnement de l’appareil. Tout non-respect entraine des risques de brûlures! ATTENTION ! Cette indication désigne des situations dangereuses éventuelles qui peuvent entraîner des blessures mineures ou des dommages, un mauvais fonctionnement et / ou défaut de fonctionnement de l'équipement.
Page 5
Toute intervention de maintenance ou de réparation ne doit • être effectuée que par un spécialiste ou un atelier spécialisé qui utilise les pièces de rechange et les accessoires d´origine. Ne tentez jamais de réparer vous-même l´appareil ! N´utiliser aucun accessoire ou aucune pièce détachée non •...
Page 6
Débrancher toujours le cordon d’alimentation uniquement en • tenant la fiche. Ne jamais transporter, déplacer ou soulever l’appareil à l’aide • du cordon d’alimentation. En aucun cas n’ouvrir l’enceinte de l’appareil. Si les connexions • électriques sont modifiées, ou si la construction du système mécanique ou électrique est manipulée, il y a risque d’électrocution ou de choc électrique.
Page 7
Dans le cas de détection d’une odeur de gaz, tourner tous les • régulateurs de gaz (sur la position « OFF ») et fermer le robinet de gaz principal ! Ne pas utiliser de flammes nues ! Ne pas fumer ! Ne déclencher aucun interrupteur électrique ! N’utiliser aucun appareil électrique ! Ne pas téléphoner depuis ce bâtiment, –...
Page 8
AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ou d’explosion ! Afin d’éviter tout risque, suivre les recommandations de sécurité ci-dessous. Ne jamais utiliser l’appareil à proximité de produits inflammables • (comme par exemple l’essence, l’alcool, etc.). La haute tempéra- ture peut provoquer leur évaporation et en conséquence, au contact d’une source d’inflammation, cela peut entraîner une déflagration et causer des dommages corporels et matériels.
1.3 Utilisation conforme ATTENTION ! L’appareil a été conçu et fabriqué pour un usage industriel et pour les cuisines. Il ne doit être manipulé que par un personnel qualifié. La sécurité d’utilisation de l’appareil n’est garantie que si l’utilisation est conforme à la destination, en conformité...
2. Généralités 2.1 Responsabilité et garantie Toutes les indications et consignes contenues dans la présente notice d´utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développe- ment technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Les traductions de la notice d´utilisation ont été...
3. Transport, emballage et stockage 3.1 Inspection suite au transport Vérifier l´intégralité et l´absence de dommages dus au transport dès réception du produit. En cas de dommages identifiables extérieurement dus au transport, refuser ou accepter le produit livré uniquement sous réserve. Noter l´étendue du dommage sur les documents de transport/le bon de livraison du transporteur.
4. Aperçu des composants / Données techniques MFG 7341 / 1582011 A 3,5 kW B 6,0 kW ② ⑩ ① ③ ⑨ ⑧ ④ ⑤ ⑦ ⑥ ① ⑥ Grilles en fonte Poignée de la porte du four ② ⑦...
Fourneau à gaz MFG 7341 avec four électrique 2/1 GN 1582011 Code-No.: Matériau : Acier inoxydable Mode de fonctionnement : gaz / électrique Fourneau à gaz Zones de cuisson : - Nombre : 4 - Répartition des zones de cuisson :...
Page 14
MFGO 7060 / 1582101 A 3,5 kW B 6,0 kW ② ① ③ ④ ⑤ ① Grilles en fonte ② Brûleurs (6) ③ Eléments de contrôle ④ Soubassement ouvert ⑤ Pieds réglables en hauteur - 81 -...
Fourneau à gaz MFGO 7060 avec soubassement ouvert 1582101 Code-No. : Matériau : Acier inoxydable Mode de fonctionnement : gaz Fourneau à gaz Zones de cuisson : - Nombre : 6 - Répartition des zones de cuisson : 3 x 3,5 kW / 3 x 6 kW Type de gaz : - Gaz naturel H - Les buses à...
Page 16
MFGO 7040 / 1582051 A 3,5 kW B 6,0 kW ② ① ③ ④ ⑤ ① Grilles en fonte ② Brûleurs (4) ③ Eléments de contrôle ④ Soubassement ouvert ⑤ Pieds réglables en hauteur - 83 -...
Fourneau à gaz MFGO 7040 avec soubassement ouvert 1582051 Code-No. : Matériau : Acier inoxydable Mode de fonctionnement : gaz Fourneau à gaz Zones de cuisson : - Nombre : 4 - Répartition des zones de cuisson : 2 x 3,5 kW / 2 x 6 kW Type de gaz : - Gaz naturel H - Les buses à...
Page 18
MFG 7360 / 1582201 A 3,5 kW B 6,0 kW ② ⑪ ① ③ ⑩ ④ ⑨ ⑤ ⑥ ⑧ ⑦ ① ⑥ Grilles en fonte Pieds réglables en hauteur ② ⑦ Brûleurs (6) Poignée de la porte du four ③...
Fourneau à gaz MFG 7360 avec four électrique 2/1 GN et soubassement ouvert 1582201 Code-No.: Matériau : Acier inoxydable Mode de fonctionnement : gaz / électrique Fourneau à gaz Zones de cuisson : - Nombre : 6 - Répartition des zones de cuisson : 3 x 3,5 kW / 3 x 6 kW Type de gaz : - Gaz naturel H...
Page 20
Tableau 1 Catégories de gaz utilisés dans différents pays Pression du gaz Pays Catégorie Type de gaz (mbar) Autriche G20 - G30/G31 20 - 50/50 2H3B/P G20/G25 - Belgique 20/25 - 28-30/37 2E+3+ G30/G31 Bulgarie G20 - G30/G31 20 - 30/30 2H3B/P G20 - G30/G31 20 - 50/50...
Page 21
Pression du gaz Pays Catégorie Type de gaz (mbar) Luxembourg Lettonie G20 - G30/G31 20 - 30/30 2H3B/P Malte G30/G31 30/30 3B/P Pays-Bas G25 - G30/G31 25 - 30/30 2L3B/P Norvège G20 - G30/G31 20 - 30/30 2H3B/P G20/G27 20/20 Pologne G2.350 2WLwLs3B/P...
5. Installation et utilisation 5.1 Indications pour l'installateur ATTENTION ! Tous les travaux de raccordement, d'installation ou d'entretien de l'appareil, d'appareils de ventilation ou d'appareils d'évacuation de gaz de combustion ne peuvent être effectués que par un personnel qualifié et spécialisé, conformément aux normes internationales, nationales et locales en vigueur dans le pays concerné.
Page 23
L'air doit être amené directement de l'extérieur par une ouverture permanente ou par • un canal de ventilation relié à un apport d'air frais. Installer l'appareil dans des locaux dans lesquels sont prévus des systèmes • d'évacuation des gaz de combustion. L'installation doit être réalisée conformément aux normes en vigueur.
5.1.2 Raccordements électriques DANGER ! Risques d'électrocution ! En cas de fonctionnement incorrect, l'installation électrique de l'appareil peut provoquer des blessures! Avant de procéder à l'installation, comparer les données du réseau électrique local avec les données techniques de l'appareil (voir plaquette informative).
5.1.3 Raccordement au gaz AVERTISSEMENT ! L'installation de l'appareil, d'éventuelles modifications ou tout réapprovisionnement en gaz doivent être effectués conformément aux règles et aux normes en vigueur et par un personnel qualifié et spécialisé. L'appareil devrait être vérifié au minimum une fois par an par un personnel spécialisé.
Page 26
Utilisation avec un gaz conforme au type recommandé pour l'appareil Vérifier si le type de gaz inscrit sur la plaquette informative est conforme au gaz fourni par le réseau local. Vérifier ensuite la conformité aux données ci-dessous. a) Contrôle de la pression d'alimentation (des. 1) La pression d'alimentation peut être mesurée à...
Page 27
a) Remplacement de la buse du brûleur principal Retirer toutes les molettes de réglage et déposer le tableau de commande pour • avoir accès aux supports des buses. Dévisser la vis de fixation du support de la buse. • Remplacer la buse démontée par une nouvelle, conçue pour le type de gaz adéquat •...
Page 28
e) Réglage de la réduction de la flamme (des. 3) Après avoir modifié le type de gaz, il est nécessaire de changer les réglages de la • petite flamme pour chaque brûleur. Effectuer le réglage de la manière suivante: • allumer le brûleur;...
5.2 Indications pour l'utilisateur ATTENTION! Lire attentivement le mode d'emploi ci-dessous, car il contient des indications importantes sur la sécurité et sur l'utilisation de l'appareil. Conserver ce mode d'emploi de manière à ce qu'il soit accessible à tout moment. Une installation défectueuse, des erreurs d'utilisation, d'entretien, de nettoyage ou d'éventuelles modifications peuvent être la cause d'un mauvais fonctionnement de l'appareil, de dégâts ou de blessures.
5.2.3 Surface de cuisson au gaz Allumage des brûleurs S'assurer que toutes les molettes sont en • position OFF Ouvrir la valve d'arrivée du gaz à l'avant de l'appareil. • Pour allumer un brûleur, appuyer sur la molette • correspondante et la tourner dans le sens anti- horlogique jusqu'à...
N'utiliser que des récipients à fond plat pour la cuisson. • des. 6 Placer les récipients de cuisson sur la grille de manière à ce que la flamme se trouve • au centre. ATTENTION! Si l'appareil ne devait être utilisé durant une longue période ou en cas de défaillance, fermer la valve d'arrivée du gaz externe à...
Page 32
Fonctions Choisir la fonction adéquate du four correspondant au procédé de cuisson d'un • plat donné en plaçant la molette de choix de fonction dans la position voulue, en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre. Les fonctions suivantes sont possibles: position OFF chauffe par le bas chauffe par le haut...
6. Nettoyage et maintenance AVERTISSEMENT ! Avant le nettoyage, tourner les régulateurs de gaz sur la position « OFF » et fermer le robinet de gaz principal. Débrancher l’appareil avec four électrique de l’alimentation électrique (retirer la fiche de la prise !). Laisser l’appareil complètement refroidir.
Page 34
Boîtier de l'appareil o Nettoyer le corpus et la porte de l'appareil chaque jour à l'eau tiède savonneuse. Bien rincer ensuite et essuyer soigneusement ces surfaces. o Pour le nettoyage des surfaces en acier inoxydable (boîtier, surfaces de cuisson et porte du four), n'utiliser que des produits spécialement conçus pour le nettoyage de l'acier inoxydable.
Les appareils électriques doivent être correctement utilisés et éliminés, pour éviter leur impact sur l’environnement. Débrancher l’appareil de l’alimentation et couper le câble d’alimentation de • l’appareil. Bartscher GmbH Tél.: +49 5258 971-0 Franz-Kleine-Str. 28 Fax: +49 5258 971-120 33154 Salzkotten Assistance technique –...