Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

TG
NS-B750
Speaker
Enceinte
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yamaha NS-B750

  • Page 1 NS-B750 Speaker Enceinte OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 Use a clean, dry cloth. • Do not attempt to modify or repair the speaker. Contact qualified YAMAHA service personnel when any service is needed. The cabinet should never be opened for any reasons. • Secure placement and installation is the owner’s responsibility.
  • Page 3: Placing The Speakers

    Position the speakers on both sides of the TV. The positioning of speakers is important, since this dictates the overall sound quality NS-B750 NS-B750 of the multi channel system. Set up the speakers on the basis of your listening position by following the owner’s manual supplied with your amplifier.
  • Page 4: How To Connect

    Tweeter terminals Red (+) Black (–) Remove the cover by pulling it toward you. Short bar Tighten the terminal knob. Simply insert the banana plug into the terminal. Woofer terminals NS-B750(R) NS-B750(L) NS-B750(R) NS-B750(L) SPEAKERS SPEAKERS – – – –...
  • Page 5 (http://www.yamaha-hifi.com/ or http://www.yamaha-uk.com/ for U.K. resident). The product is guaranteed to be free from defects in workmanship or materials for a period of two years from the date of the original purchase. Yamaha undertakes, subject to the conditions listed below, to have the faulty product or any part(s) repaired, or replaced at Yamaha’s discretion, without any charge for parts or labour.
  • Page 6 Utilisez un chiffon propre et sec. • N’essayez pas de modifier ni de réparer l’enceinte. Contactez un technicien YAMAHA qualifié dès que l’enceinte nécessite une réparation. Le coffret ne doit être ouvert sous aucun prétexte.
  • Page 7: Disposition Des Enceintes

    ■Utilisation des enceintes avant dans un Gaine isolante système multi-canaux Positionnez les enceintes de chaque côté du téléviseur. Le NS-B750 NS-B750 positionnement des enceintes est important, car il détermine la qualité sonore du système multi-canaux. Placez les enceintes par rapport à votre position d’écoute habituelle en vous référant au mode d’emploi fourni avec votre amplificateur.
  • Page 8: Mode De Connexion

    Noir (–) Plaque de court-circuit Retirez le couvercle en le tirant vers vous. Borne de l’enceinte Serrez le boulon de la borne. de graves Insérez la fiche banane dans la borne. NS-B750(D) NS-B750(G) NS-B750(D) NS-B750(G) SPEAKERS SPEAKERS – – –...
  • Page 9: Caractéristiques

    Royaume-Uni). Yamaha garantit votre produit contre tout défaut de fabrication, pièces et main d’oeuvre, pour une durée de 2 ans à compter de la première date de vente au détail. Yamaha s’engage, dans les conditions décrites ci-après, à procéder à la réparation du produit défectueux (ou d’un quelconque de ses composants) ou à...
  • Page 10 Wir danken Ihnen für den Kauf dieses YAMAHA-Produkts. VORSICHTSMASSNAHMEN Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie die Lautsprecher Befindet sich dieses Symbol auf den verwenden. Produkten, der Verpackung und/oder • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte damit die beste Geräteleistung gewährleistet werden kann.
  • Page 11: Aufstellen Der Lautsprecher

    ■Verwendung als Frontlautsprecher Isolierung innerhalb eines Mehrkanal-Systems Stellen Sie die Lautsprecher auf beiden Seiten des Fernsehgerätes NS-B750 NS-B750 auf. Die Position der Lautsprecher ist hier von großer Wichtigkeit, da dies einen entscheidenden Einfluss auf die Gesamt-Tonqualität des Mehrkanal-Systems hat. Stellen Sie die Lautsprecher je nach Hörposition anhand der im Lieferumfang des Verstärkers...
  • Page 12: Anschlüsse Mit Doppelkabel

    Hochtöner- Anschlüsse Rot (+) Schwarz (–) Überbrückungsleiste Tieftöner-Anschlüsse Entfernen Sie die Abdeckung, indem Sie sie zu sich hin ziehen. Ziehen Sie den Anschlussknopf fest. NS-B750(R) NS-B750(L) NS-B750(R) NS-B750(L) Stecken Sie einfach den Bananenstecker in den Anschluss. SPEAKERS SPEAKERS – –...
  • Page 13: Technische Daten

    ANBRINGEN DER TECHNISCHE DATEN VORDEREN ABDECKUNG Typ ........ 2-Wege-Bassreflex-Lautsprechersystem Nichtmagnetisch abgeschirmt Der Lautsprecher und die vordere Abdeckung sind separat Treiber..........13 cm Konus Tieftöner × 1 verpackt. Um die vordere Abdeckung anzubringen, richten Sie die Advanced PMD vorstehenden Teile (Magneten) der Rückseite der vorderen 3 cm Aluminium Dome-Hochtöner Abdeckung an den entsprechenden Schraubenköpfen am DC-Membran...
  • Page 14 Begrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die Schweiz Herzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden haben. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Garantie für das Yamaha-Produkt in Anspruch genommen werden muss, wenden Sie sich bitte an den Händler, bei dem es gekauft wurde. Sollten Sie auf Schwierigkeiten stoßen, wenden Sie sich bitte and die Yamaha Repräsentanz in Ihrem Land.
  • Page 16 Utilice un paño limpio y seco para la limpieza. • No intente modificar ni arreglar el altavoz. Póngase en contacto con el personal del servicio técnico de YAMAHA cuando necesite sus servicios. En ningún caso debe abrir la caja.
  • Page 17: Situación De Los Altavoces

    Recubrimiento aislante un sistema multicanal Sitúe los altavoces a ambos lados del televisor. La situación de los NS-B750 NS-B750 altavoces es importante, porque controla toda la calidad del sonido en un sistema de canales múltiples. Sitúe los altavoces basándose en su posición de audición y siempre según se indica en el manual de instrucciones suministrado con su amplificador.
  • Page 18: Conexiones De Doble Cable

    Rojo (+) Negro (–) Barra pequeña Quite la tapa tirando de ella hacia usted. Apriete el nudo del terminal. Terminal de altavoz de graves Inserte la clavija banana en el terminal. NS-B750(R) NS-B750(L) NS-B750(R) NS-B750(L) SPEAKERS SPEAKERS – – –...
  • Page 19 Yamaha se compromete, sujeto a las condiciones listadas más abajo, a reparar el producto o cualquier pieza (o piezas) que tenga defectos, o a sustituirlo, a discreción de Yamaha, sin cobrar ningún honorario por las piezas o la mano de obra.
  • Page 20 多谢您选择 YAMAHA 产品。 爱护扬声器 注意事项 擦拭本装置时,请勿使用化学溶剂 (例如酒精或稀释 剂等) :可能损坏涂层。请使用清洁的干布。对于难以 操作本装置前敬请阅读。 清除的污点,用稀释后的清洁剂沾湿软布,拧干后擦 • 为了确保获得最佳性能,请仔细阅读本使用说明书,并妥 拭。 善保管,以备将来参考。 • 请在凉爽、干燥、清洁的地方安装本扬声器。应远离窗 口、热源,避免在振动过大、灰尘过多、湿气过重和温度 过低的地方使用。应远离电子干扰源 (变压器及马达) 。 为了避免火灾或电击的危险,请勿将本装置暴露于雨水或 湿气中。 • 为防止扬声器箱变形或变色,请勿将扬声器放置于受阳光 直接照射或特别潮湿的地方。 • 扬声器上禁止放置下列物品: 玻璃、瓷器、小金属物等。 如果玻璃等因振动而掉落并打碎,有可能造成身体受 伤。 燃烧的蜡烛等。 如果蜡烛因振动而掉落,有可能引起火灾和身体受伤。 装有水的容器 如果容器因振动而掉落或者水溢出,有可能使扬声器受 损,和 / 或引起触电。 • 请勿将扬声器放置在有异物的地方,例如水滴落下的地...
  • Page 21 ■用作 2 声道立体声扬声器 本扬声器系统可以进行标准连接和双线输入连接。进行连接 前必须关闭放大器。 当扬声器略微成一定角度对着听众时,将获得较佳的立体声 效果。 标准连接 连接时将压板留在原处。 拧紧 松开 红色 (+) 压板 裸线 黑色 (-) ■在多声道系统中用作前置扬声器 绝缘层 将扬声器放置在电视机的两侧。扬声器的位置很重要,因为 它决定着多声道系统的整体音质。按照放大器的使用说明 NS-B750 NS-B750 书,根据聆听位置来放置扬声器。 NS-B750 超低音扬声器 SPEAKERS 中直扬声 器 放大器 (或接收机) – – 的扬声器输出端子 后环绕扬 声器 放大器或接收机 环绕扬声器 • 用扬声器电缆将扬声器背面的螺钉型输入端子连接到放大...
  • Page 22 轻拉端子上的电缆,检查连接是否牢固。 除非使用香蕉插头,否则请勿拔出此盖子。 注意 香蕉插头 • 请勿使裸露的扬声器电线互相接触,否则可能损坏扬声器 或放大器,或同时损坏两者。 • 请勿将绝缘部分插入孔中。否则可能没有声音。 双线输入连接 盖子 连接前先取下压板。 高频扬声器 端子 红色 (+) 黑色 (-) 压板 朝身体方向拉盖子将其拔出。 拧紧端子旋钮。 只需将香蕉插头插入端子。 低频扬声器端子 NS-B750(R) NS-B750(L) NS-B750(R) NS-B750(L) SPEAKERS SPEAKERS – – – – 放大器或接收机 放大器或接收机 应同时选择 SPEAKERS A 和 B。...
  • Page 23 安装前盖 规格 扬声器和前盖是分开包装的。安装前盖时,请将前盖反面的 类型 ......2 路低音反射扬声器系统 凸出部分 (磁体)对准扬声器上对应的螺钉头。 非磁屏蔽型 驱动单元 ....13 cm 锥形低频扬声器 × 1 高级 PMD 3 cm 铝质球顶形高频扬声器 DC 振动膜 阻抗 ........... 6 Ω 频率响应 ....60 Hz 至 50 kHz (-10 dB) 100 kHz (-30 dB) 标称输入功率...
  • Page 24: Меры Предосторожности

    чистящем средстве, отожмите ее и протрите место акустическую систему. При необходимости проведения обслуживания обратитесь в сервис-центр загрязнения. YAMAHA. Ни в коем случае не следует открывать корпус акустической системы. • Владелец акустической системы несет ответственность за ее размещение и надежную установку. YAMAHA не несет ответственность за...
  • Page 25 Оголенный провод Черный (–) Изоляция ■Использование в качестве передних акустической систем в NS-B750 NS-B750 многоканальных системах Расположите акустические системы с обеих сторон от телевизора. Важно правильно расположить акустические системы, так как от этого зависит общее качество звучания многоканальной системы. Настройте...
  • Page 26 подключением. отного динамика Красный (+) Черный (–) Крышка Шунтирующ ая пластина Клемма низкочастотного динамика NS-B750(R) NS-B750(L) NS-B750(R) NS-B750(L) Снимите крышку, потянув ее на себя. Затяните ручку клеммы. Просто вставьте штекер с продольными подпружинивающими контактами в клемму. SPEAKERS SPEAKERS – –...
  • Page 27 УСТАНОВКА ПЕРЕДНЕЙ ТЕХНИЧЕСКИЕ КРЫШКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ Передняя крышка запакована отдельно от акустической Тип ....2-полосная басоотражающая акустическая системы. Чтобы установить переднюю крышку, система совместите выступающие части (магниты) на задней Немагнитный тип защиты части передней крышки с соответствующими головками Динамики..1 низкочастотный динамик конического винтов...
  • Page 28 ©2008 Yamaha Corporation All rights reserved. Printed in Indonesia WP16340...

Table des Matières