16
• Insert three #8 x ¾" (1,9 cm) screws into each valve cover and tighten.
• Insertar tres tornillos № 8 x 1,9 cm en cada cubierta de válvula y apretarlos.
• Insérer trois vis nº 8 de 1,9 cm dans chaque cache-soupape et les serrer.
17
Rear Fenders
Guardabarros traseros
Ailes arrière
• Fit the rear fenders under the tabs the sides of the seat, as shown.
• Ajustar los guardabarros traseros debajo de las lengüetas de los lados del
asiento, tal como se muestra.
• Fixer les ailes arrière sous les languettes de chaque côté de la banquette,
comme illustré.
12
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
ASSEMBLAGE
18
x6
DO NOT insert screws here.
NO insertar tornillos aquí.
NE PAS insérer les vis ici.
• Insert two #8 x ¾" (1,9 cm) screws into the upper hole in each side of the
seat and tighten.
Note: Do not insert screws into the lower holes on the seat in this step.
These screws will be assembled in this location in step 24.
• Insertar dos tornillos № 8 x 1,9 cm en el orificio superior en cada lado del
asiento y apretarlos.
Atención: No insertar tornillos en los orificios de abajo del asiento en este
paso. En el paso 24 se insertarán los tornillos en esta ubicación.
• Insérer deux vis nº 8 de 1,9 cm dans les trous supérieurs situés de
chaque côté de la banquette, et les serrer.
Remarque : Ne pas mettre les vis dans les trous inférieurs de la banquette
maintenant. Elles seront insérées à l'étape 24.
19
• Insert a #8 x ½" (1,3 cm) screw into a hole in the front of the seat back.
• Insertar un tornillo № 8 x 1,3 cm en un orificio en el frente del respaldo.
• Insérer une vis nº 8 de 1,3 cm dans le trou situé à l'avant du dossier.
x2
x1