Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

WCF1GB/WCF1NL
WALL FLIP CLOCK WITH CALENDAR
FLIPOVER WANDKLOK MET KALENDER
HORLOGE MURALE À CHIFFRES SAUTANTS - AVEC CALENDRIER
RELOJ DE PARED CON CALENDARIO
KLAPPZAHLEN-WANDUHR MIT KALENDAR
ŚCIENNY ZEGAR KLAPKOWY Z KALENDARZEM
RELÓGIO DE PAREDE COM CALENDÁRIO
WCF1GB
3
6
9
12
15
18
21
WCF1NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Velleman WCF1GB

  • Page 1: Table Des Matières

    WCF1GB/WCF1NL WALL FLIP CLOCK WITH CALENDAR FLIPOVER WANDKLOK MET KALENDER HORLOGE MURALE À CHIFFRES SAUTANTS - AVEC CALENDRIER RELOJ DE PARED CON CALENDARIO KLAPPZAHLEN-WANDUHR MIT KALENDAR ŚCIENNY ZEGAR KLAPKOWY Z KALENDARZEM RELÓGIO DE PAREDE COM CALENDÁRIO WCF1GB WCF1NL USER MANUAL...
  • Page 2 WCF1GB/WCF1NL V. 02 – 17/11/2017 ©Velleman nv...
  • Page 3: Safety Instructions

    If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Velleman! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 WCF1GB/WCF1NL Battery WARNING Do not puncture batteries or throw them in fire as they may explode. Do not attempt to recharge non-rechargeable batteries (alkaline). Dispose of batteries in accordance with local regulations. Keep batteries away from children. Insert the batteries to the correct polarity. The clock will automatically start to run.
  • Page 5: Cleaning And Maintenance

    The information in this manual is subject to change without prior notice. © COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any electronic medium or otherwise without the prior written consent of the copyright holder.
  • Page 6: Veiligheidsvoorschriften

    Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden. Bescherm dit toestel tegen regen, vochtigheid en opspattende vloeistoffen. 3. Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.  Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening van het toestel.
  • Page 7 WCF1GB/WCF1NL Batterij WAARSCHUWING U mag batterijen nooit doorboren of in het vuur gooien (explosiegevaar). Herlaad geen alkalinebatterijen. Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke milieuwetgeving. Houd batterijen buiten het bereik van kinderen. Plaats de batterijen. Respecteer de polariteit. De klok loopt automatisch.
  • Page 8: Reiniging En Onderhoud

    ................... 190 x 170 mm gewicht ....................... 1845 g Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.velleman.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    Protéger de la pluie, de l’humidité et des projections d’eau. 3. Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.  Protéger l’appareil des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec circonspection pendant l’opération.
  • Page 10 WCF1GB/WCF1NL La pile AVERTISSEMENT Ne jamais perforer les piles et ne pas les jeter au feu (danger d’explosion). Ne jamais recharger des piles alcalines. Se débarrasser des piles en respectant la réglementation locale relative à la protection de l’environnement. Garder les piles hors de la portée des enfants.
  • Page 11: Nettoyage Et Entretien

    © DROITS D’AUTEUR Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Page 12: Instrucciones De Seguridad

    Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Velleman! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 13 WCF1GB/WCF1NL La pila ADVERTENCIA Nunca perfore las pilas y no las eche al fuego (peligro de explosión). Nunca recargue pilas no recargables (alcalinas). Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente al tirar las pilas. Mantenga las pilas lejos del alcance de niños.
  • Page 14: Limpieza Y Mantenimiento

    © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Page 15: Sicherheitshinweise

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 16: Die Uhrzeit Einstellen

    WCF1GB/WCF1NL Batterie WARNUNG Durchbohren Sie nie die Batterien und werfen Sie diese nicht ins Feuer (Explosionsgefahr). Laden Sie keine nicht-wiederaufladbare Batterien (Alkali). Entsorgen Sie die Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften. Halten Sie die Batterien von Kindern fern. Legen Sie die Batterien polungsrichtig ein. Die Uhr startet automatisch.
  • Page 17: Reinigung Und Wartung

    Uhr .................... 190 x 170 mm Gewicht ...................... 1845 g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung finden Sie hier: www.velleman.eu.
  • Page 18: Wskazówki Bezpieczeństwa

    W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za zakup produktu Velleman! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
  • Page 19 WCF1GB/WCF1NL gniazdo baterii zegara otwór do montażu ściennego gniazdo baterii kalendarza gniazdo cyfr Bateria UWAGA Nie przebijać ani nie wrzucać baterii do ognia, ponieważ mogą eksplodować. Nie ładować baterii, które nie są akumulatorkami (alkaliczne). Usuwać baterie zgodnie z lokalnymi przepisami. Baterie należy chronić przed dziećmi.
  • Page 20: Czyszczenie I Konserwacja

    © INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Właścicielem praw autorskich do niniejszej instrukcji jest firma Velleman nv. Wszelkie prawa są zastrzeżone na całym świecie. Żadna część niniejszej instrukcji nie może być kopiowana, powielana, tłumaczona ani przenoszona na jakikolwiek nośnik elektroniczny (lub w inny sposób) bez wcześniejszej pisemnej zgody właściciela praw autorskich.
  • Page 21: Instruções De Segurança

    Mantenha o aparelho protegido da chuva, humidade, salpicos e quaisquer líquidos. 3. Normas gerais Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.  Proteja o aparelho de quedas e má utilização. Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho.
  • Page 22 WCF1GB/WCF1NL Pilha ADVERTÊNCIA Nunca perfure as baterias nem as deite no fogo, pois podem explodir. Não tente recarregar baterias não recarregáveis (alcalinas). Descarte as baterias de acordo com as regulamentações locais. Mantenha as pilhas fora do alcance das crianças. Introduza as pilhas respeitando a polaridade. O relógio começa automaticamente a funcionar.
  • Page 23: Limpeza E Manutenção

    © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
  • Page 24 • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief...
  • Page 25 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.
  • Page 26 - usterka wynika z działania pożaru, zalania wszelkimi cieczami, autorização de SA Velleman®; uderzenia pioruna, upadku lub klęski żywiołowej, itp.; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver - usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj. umyślne bądź coberto pela garantia.

Ce manuel est également adapté pour:

Wcf1nl

Table des Matières