INTRODUCTION Thank you for selecting our Oregon Scientific Weather@Home Bluetooth-enabled Weather Station. In addition, it is also carried out the changeable display between indoor and outdoor temperatures. NOTE Please keep this manual handy as you use your new product. It contains practical step-by-step instructions, as well as technical specifications and warnings you should know about.
MD/DM/Yr: Calendar / clock with weekday (hour : 1. °C / °F: Select temperature unit minute with second display) 2. RESET: Reset the unit to default settings 14. Indoor humidity reading (current / MAX / MIN) with 3. Battery compartment humidity trend 15.
GETTING STARTED INSERT BATTERIES 1. Remove the battery compartment. 2. Insert the batteries, matching the polarities (+/-). 3. Press RESET after each battery change. 150cm(5ft) MEANING LOCATION Clock / alarm area Main unit batteries low Outdoor temperature Sensor batteries low area NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer grade lithium batteries in temperatures...
Cloudy TIP The transmission range may vary depending on many factors. You may need to experiment with Rainy various locations to get the best results. Snowy CLOCK MANUALLY SET CLOCK WEATHER WARNING MESSAGE 1. Press and hold MODE. The weather warning messages provide indications of probable circumstances that may arise based on the 2.
To select an outdoor sensor’s readings: STEADY FALL RISE • Toggle to select your desired sensor reading. To auto-scan among sensors: • Press and hold and MEM at a time to display MOON PHASE each sensor’s data for 3 seconds. •...
CONNECT WITH YOUR MOBILE DEVICE You can remotely set the weather station and read the weather information through Bluetooth ® 4.0 using your mobile device with the downloaded application from the Apple Store and the Google Play Store. To quickly find the application, type ‘Weather@Home’...
To reposition the sensors on screen: 1. On STATION screen, tap 2. Press and hold at the right side of a sensor. Drag it to your desired position. 3. Tap to confirm. To select the measurement unit: SETTINGS 1. Tap to view the measurement unit options.
To show unavailable sensor: If the sensor is out of range, the readings are interrupted and (dash mode) displays on the screen.  ̄ If you do not want to show the unavailable sensor: On SETTINGS screen, touch and slide the button to •...
To view the history: • Do not tamper with the unit’s internal components. This invalidates the warranty. 1. Tap on your desired sensor area on the screen. • Only use fresh batteries. Do not mix new and old batteries. 2. Tap to select your desired data or tap •...
7.32 x3.7 x 2.13 in at info@oregonscientific.com. L x W x H 186 x 94 x 54 mm Oregon Scientific Global Distribution Limited reserves Weight 223 g without battery the right to interpret and construe any contents, terms and provisions in this user manual and to amend it, at Temperature range -5°C to 50°C (23°F to 122°F)
Abusive disposal of the product by the user involves DISPOSAL INFORMATION FOR USERS application of the administrative sanctions according Pursuant to and in accordance with to the laws in force. Article 14 of the Directive 2012/19/EU of the European Parliament on waste electrical and electronic equipment FCC STATEMENT ( W E E E ) , a n d p u r s u a n t t o a n d i n...
2) This device must the warranty card for this product) for all inquiries instead. accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Name: Oregon Scientific Inc. Address: Brea Corporate Park 3020 Saturn St. Suite 200 Brea, CA 92821 Telephone No.:...
Page 17
Visualizzazione dello storico dei dati -----------------------------10 Introduzione ----------------------------------------------------------------2 Precauzioni -----------------------------------------------------------------11 Panoramica -----------------------------------------------------------------2 Specifiche -------------------------------------------------------------------12 Vista anteriore ----------------------------------------------------------2 Informazioni su Oregon Scientific ---------------------------------12 Vista posteriore ---------------------------------------------------------3 Dichiarazione di conformitá ue --------------------------------------12 Sensore remoto --------------------------------------------------------3 Informazione Agli Utenti -----------------------------------------------13 Come iniziare---------------------------------------------------------------4 Inserire le batterie -----------------------------------------------------4...
INTRODUZIONE Grazie per aver scelto il nostro Oregon Scientific Weather@Home Stazione meteorologica con connessione Bluetooth e indicazione della temperatura interna ed esterna. NOTA Si consiglia di tenere questo manuale a portata di mano durante l’utilizzo del prodotto. Il manuale contiene pratiche istruzioni dettagliate, dati tecnici e avvertenze che è...
11. LIGHT (LUCE): attivazione retroilluminazione : aumento / diminuzione valore delle impostazioni; selezionare canali esterni (1-5); attivazione / disattivazione MODE (MODALITÀ) di accoppiamento. 13. AM/PM: mattina/pomeriggio. MM-GG / GG-MM / AA: calendario / orologio con giorno della settimana (ora: minuti con visualizzazione secondi) 14.
1. Indicatore LED di stato 3. Chiudere il coperchio delle batterie. 2. Foro per fissaggio a parete 4. Mettere il sensore entro 98 piedi (30 m) dall’unità principale usando il supporto da tavolo oppure il 3. Vano batterie montaggio a parete. 4.
Le opzioni della lingua sono Inglese (E), Tedesco (D), TRASMISSIONE DATI DEL SENSORE Francese (F), Italiano (I), e Spagnolo (S). Come ricercare un sensore: Per selezionare MODE (MODALITÀ) di Premere e tener premuto e MODE (MODALITÀ) visualizzazione: contemporaneamente. Azionare MODE (MODALITÀ) per scegliere tra L’icona di ricezione del sensore nell’area del orologio con secondi / giorno della settimana / sensore remoto mostra lo stato:...
Per cancellare le registrazioni: AVVISO MESSAGGIO • Premere e tener premuto MEM. Rischio di alte temperature ALLARME GELO Rischio di venti ad alta velocità Se il sensore del canale 1 scende da 37°F a 28°F (da Rischio di una tempesta 3°C a -2°C), l’indicatore LED lampeggerà;...
‘Weather@Home’ come Luna nuova Luna piena parola chiave nel motore di ricerca. Falce di luna Luna gibbosa crescente calante Assicuratevi che il vostro Primo quarto Ultimo quarto dispositivo mobile sia Falce di luna Luna gibbosa compatibile con iOS 8 oppure crescente Android 4,4 con Bluetooth ®...
Per riposizionare i sensori sullo schermo: 1. Sullo schermo STATION (STAZIONE), cliccate su 2. Premere e temere premuto sul lato destro di un sensore. Trascinatelo nella posizione desiderata. 3. Cliccate su confermare. 1. Apri l’app, tocca Connetti. Cercherà automaticamente la stazione meteorologica. 2.
VISUALIZZAZIONE DEI DATI ATTUALI Per selezionare l’unità di misura: Direttamente dall’applicazione, potete visualizzare 1. Cliccare su per visualizzare le opzioni delle contemporaneamente tutti i dati rilevati dai sensori remoti. unità di misura. I dati vengono visualizzati sulla HOME (principale). 2. Cliccate sull’unità di misura desiderata. NOTA Se l’icona di batterie scariche appare 3.
Per mostrare la pressione a livello del mare: Dopo che avete immesso l’altitudine potete visualizzare la pressione al livello del mare sullo schermo HOME (PRINCIPALE). • Sullo schermo SETTINGS (IMPOSTAZIONI), toccate e fate scorrere verso destra il tasto per attivare la funzione oppure verso sinistra per disattivarla.
• Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie nuove con batterie vecchie. • Le immagini del manuale possono differire dalla realtà. • Al momento dello smaltimento del prodotto, conferirlo ai centri di raccolta specifici. • Decliniamo ogni responsabilità per eventuali danni causati dal posizionamento del prodotto su determinati tipi di legno.
DESCRIZIONE Servizio Clienti al seguente collegamento: https://www.nital.it/contatti/index.php. UNITÀ PRINCIPALE Oregon Scientific Global Distribution Limited si riserva 7,32 x3,7 x 2,13 pollici L x W x H il diritto di interpretare e definire eventuali contenuti, (186 x 94 x 54 mm)
ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per negozi con INFORMAZIONE AGLI UTENTI dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa. Ai sensi dell’art.26 del Decreto Legislativo • per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 1 4 m a r z o 2 0 1 4 , n . 4 9 “ A t t u a z i o n e cm, è...
Page 31
Voir l’historique des affichages ------------------------------------10 Introduction-----------------------------------------------------------------2 Précautions -----------------------------------------------------------------10 Vue d’ensemble -----------------------------------------------------------2 Specifications --------------------------------------------------------------11 Vue de face--------------------------------------------------------------2 À propos d’Oregon Scientific ----------------------------------------12 Vue arriere ---------------------------------------------------------------3 Sonde sans fil -----------------------------------------------------------3 Europe - déclaration de conformité --------------------------------12 Comment demarrer ------------------------------------------------------3 Informations Aux Usagers --------------------------------------------------- 13 Insérer les piles --------------------------------------------------------3...
INTRODUCTION Merci d'avoir choisi notre de Oregon Scientific Weather@Home Station météo mobile compatible à Bluetooth. En outre, il est également procédé à l'affichage d'images variables entre les températures intérieure et extérieure. REMARQUE Veuillez conserver ce manuel à portée de main lorsque vous utilisez votre nouveau produit.
13. AM/PM : matin/soir 1. °C / °F: Sélectionner une unité de température MD/DM/Yr: calendrier / horloge avec les jours 2. RESET (REINITIALISER): réinitialiser l’appareil de la semaine (heure : minute avec un affichage aux réglages par défaut. de seconde) 3.
3. Appuyer sur RESET (REINITIALISER) après chaque changement de pile. SIGNIFICATION EMPLACEMENT Pile faible de l'appareil Zone Horloge / Alarme principal Zone de température Piles faibles de la extérieure sonde sans fil 150cm(5ft) SONDE SANS FIL L'appareil principal peut collecter les données en provenance de jusqu'à...
ASTUCE La plage de transmission peut varier en Ensoleillé fonction de plusieurs facteurs. Vous pourrez avoir besoin d'expérimenter les différents emplacements Partiellement nuageux pour obtenir de meilleurs résultats. Nuageux HORLOGE Pluvieux HORLOGE REGLER MANUELLEMENT Neigeux 1. Appui prolongé sur MODE. 2.
TEMPÉRATURE ET HUMIDITÉ REMARQUE Puisque l'alerte de gel n'est applicable qu'au canal 1, pour éviter le clignotement du LED Sélectionner l'appareil de température: sélectionner le canal 2 ou 3 du capteur extérieur. • Sélectionner °C ou °F pour les affichages de température à...
APPARIEMENT DE VOTRE STATION REMARQUE Les icônes étoilées autour de la phase de la lune seront affichées à partir de 18 heures METEOMOBILE jusqu'à 6 heures le lendemain. Veuillez d'abord apparier votre station météo mobile BACKLIGHT (RÉTROÉCLAIRAGE) avec votre téléphone mobile. clignotera à...
3. Appuyez sur chaque canal pour le renommer. RÉGLAGES (Jusqu’à 20 caractères y compris les espaces sont Vous pouvez régler votre station météo mobile à travers autorisés). Appuyez sur lorsque vous avez l'application, notamment les appareils de mesure. terminé. Appuyez sur pour quitter.
Sélectionner l'appareil de mesure: capteurs différents grâce à cette application. Les affichages sont sur l'écran HOME (ACCUEIL) . 1. Taper sur pour visualiser les options de l'appareil de mesure. REMARQUE Si l'icône de la pile faible 2. Taper sur votre appareil désiré. s'affiche à...
• Sur l'écran SETTINGS (REGLAGES) , toucher et faire glisser le bouton à droite pour activer la fonction, ou faire glisser vers la gauche pour le désactiver. Afficher la pression du niveau de la mer: Après avoir saisi l'altitude, vous pouvez voir la pression du niveau de la mer à...
• Ne pas immerger le produit dans l’eau. Si vous SPECIFICATIONS renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le immédiatement avec un tissu doux. TYPE DESCRIPTION • Ne pas nettoyer l’appareil avec des matériaux APPAREIL PRINCIPAL corrosifs ou abrasifs. 7,32 x3,7 x 2,13 po (L x l X H) •...
EU – DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC Le fabricant, Oregon Scientific Global Distribution Pour plus d‘informations sur les produits Oregon Limited, déclare que le type d’équipement radio Scientific France, rendez-vous sur notre site Weather@Home Station météo mobile compatible www.oregonscientific.fr.
INFORMATIONS AUX USAGERS Aux termes des Directives européennes 2011/65/EU et 2012/19/EU, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques et à l’élimination des déchets. Le symbole représentant une poubelle barrée reporté sur l’appareil indique que le produit doit être collecté séparément des autres déchets à...
Page 45
Messdaten-verlauf anzeigen ----------------------------------------10 Einleitung--------------------------------------------------------------------2 Vorsichtsmassnahmen -------------------------------------------------11 Übersicht --------------------------------------------------------------------2 Frontansicht -------------------------------------------------------------2 Technische daten ---------------------------------------------------------12 Rückansicht -------------------------------------------------------------3 Über Oregon Scientific--------------------------------------------------12 Externer sensor --------------------------------------------------------3 EU-Konformitätserklärung---------------------------------------------13 Vorbereitung zum einsatz ----------------------------------------------4 Informationen Für Die Denutzer -------------------------------------13 Einlegen der batterien ------------------------------------------------4 Externer sensor -----------------------------------------------------------4 Daten-übertragung ----------------------------------------------------4...
EINLEITUNG Wir danken Ihnen für den Kauf unserer Oregon Scientific Weather@Home Bluetooth-Wetterstation. Darüber hinaus ist es auch eine Anzeigevorrichtung für Veränderungen der Innen-und Außentemperatur. HINWEIS Halten Sie bitte diese Anleitung bereit, wenn Sie Ihr neues Produkt in Betrieb nehmen. Sie enthält praktische Schritt-für-Schritt-Anweisungen sowie technische Daten und wichtige Warnhinweise für den Umgang mit diesem Gerät.
VORBEREITUNG ZUM EINSATZ TIPP Idealerweise stellen Sie den Sensor an einem Ort im Freien nicht höher als 1,5m über dem Boden auf, EINLEGEN DER BATTERIEN und wo das Gerät nicht der direkten Sonneneinstrahlung oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist, um zuverlässige 1. Öffnen Sie das Batteriefach. Messergebnisse zu erzielen.
Auswahl des Anzeigemodus: ICON DESCRIPTION Schalten Sie mittels der MODE-Taste (MODUS) zwischen der Anzeige für Uhrzeit mit Sekundenanzeige Main unit is searching for sensor(s). / Wochentag/ Kalender / Mondphase um. A channel has been found. WETTERVORHERSAGE The sensor cannot be found. Diese Gerät erstellt eine Wettervorhersage für die kommenden 12 Stunden in einem Umkreis von 30 –...
Um die aktuell gespeicherten Maximal- und WARNHINWEIS BEDEUTUNG Minimalwerte des Tages für einen ausgewählten Möglicherweise hohe Temperaturen Sensor anzuzeigen, gehen Sie wie folgt vor: • Weiterschalten mit MEM-Taste (SPEICHER). Möglicherweise starker Wind Löschen der Speichereinträge: Sturmrisiko • Drücken und halten Sie die MEM-Taste (SPEICHER). Möglicherweise Nebel EIS-WARNUNG Möglicherweise Eisgefahr...
MONDPHASEN VERBINDUNG MIT EINEM MOBILEN GERÄT Sie können über eine Bluetooth ® 4.0 Verbindung Betätigen Sie die Tasten oder die Einstellungen für die Mondphasenmodus, um die Mondphasen für ein Wetterstation über ein gewünschtes Jahr (2001 to 2099) anzuzeigen. mobiles Gerät vornehmen, Neumond Vollmond und die Wetterinformationen...
Verschieben der Sensor-Schaltflächen Betätigen Sie , um die Anmeldung für die Basisstation im Bildschirm: für ca. 30 Sekunden auszuführen. 1. Tippen Sie im STATION-Menü (BASISSTATION) 2. Halten Sie der rechten Seite der Sensorschaltfläche gedrückt. Ziehen Sie die Schaltfläche nun in die gewünschte Position.
• Windgeschwindigkeit (nicht verfügbar für Höhe über Meeresspiegel programmieren: BAR218HGX) Die Höhenanzeige gibt die Höhe über dem Meeresspiegel für ihren aktuellen Aufenthaltsort an. • Höhe 1. Geben Sie die Höhe über dem Meeresspiegel für • Anzeige nicht verfügbarer Sensoren Ihren Aufenthaltsort im Leerfeld ein. •...
• Im SETTINGS-Menü (EINSTELLUNGEN) berühren Sie den Schieber und schieben Sie diesen nach rechts, um die Funktion einzuschalten, oder nach links, um die Funktion auszuschalten. Anzeige des Luftdrucks über Meereshöhe: Nachdem Sie die Höhe über dem Meeresspiegel für Ihren Ort eingegeben haben, können Sie den Luftdruck über Meereshöhe im HOME-Bildschirm (HAUPT- Bildschirm) anzeigen.
Anzeige der Messdatenverläufe: entfernt werden. Chemische Flüssigkeiten, die aus den Batterien austreten, führen zu Schäden an den 1. Tippen Sie auf die Schaltfläche für den elektronischen Teilen. gewünschten Sensor im Bildschirm. • Setzen Sie das Gerät keiner extremen Gewalteinwirkung und keinen Stößen aus, und halten Sie es von 2.
TECHNISCHE DATEN ÜBER OREGON SCIENTIFIC Besuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de, BESCHREIBUNG um mehr über die Produkte von Oregon Scientific zu BASISSTATION erfahren. 7,32 x 3,7 x 2,13 Zoll Für etwaige Anfragen kontaktieren Sie bitte unseren L x B x H 186 x 94 x 54 mm Kundendienst unter info@oregonscientific.de.
Gemäß den Europäischen Richtlinien Hiermit erklärt der Hersteller, Oregon Scientific Global 2 0 11 / 6 5 / E U u n d 2 0 1 2 / 1 9 / E U ü b e r d i e Distribution Limited, dass der Funkausrüstungs-...
Page 59
Introducción ----------------------------------------------------------------2 Precauciones ... -----------------------------------------------------------11 Sinopsis----------------------------------------------------------------------2 Especificaciones ----------------------------------------------------------12 Vista frontal --------------------------------------------------------------2 Vista trasera -------------------------------------------------------------3 Sobre Oregon Scientific ------------------------------------------------12 Sensor remoto (THGR511) ------------------------------------------3 EU - Declaración de conformidad ------------------------------------------- 13 Indicaciones ----------------------------------------------------------------4 Informaciòn de Usuarios -----------------------------------------------13 Inserte las pilas ---------------------------------------------------------4 Sensor remoto -------------------------------------------------------------4 Transmisión de datos al sensor ------------------------------------4...
INTRODUCCIÓN Gracias por elegir nuestra Oregon Scientific Estación Meteorológica Weather@Home con Bluetooth. Además, también se lleva a cabo la pantalla cambiable entre las temperaturas interior y exterior. NOTA Tenga este manual a mano cuando use el nuevo producto. Contiene prácticas instrucciones explicadas paso a paso, así...
13. AM / PM: mañana/tarde 1. °C / °F: seleccionar la unidad de temperatura MD (mes-día)/DM (día-mes)/Año: calendario / reloj 2. RESET(restaurar): Restaurar la configuración con día de la semana (muestra hora, minutos y predeterminada segundos) 3. Compartimiento de la pilas 14.
INDICACIONES CONSEJO La ubicación ideal para el sensor sería en cualquier lugar en el exterior de la casa a una altura no INSERTE LAS PILAS mayor que 5 pies (1,5 m) y que ofrezca protección de la luz solar directa o de condiciones de humedad para 1.
El icono de recepción del sensor del área del Para seleccionar el modo de pantalla: sensor remoto muestra el estado: Pulse con alternancias MODE(modo) para elegir entre reloj con segundos / día de la semana / calendario / ICONO DESCRIPCIÓN fase lunar.
Para borrar los registros: ADVERTENCIA MENSAJE • Pulse y mantenga MEM. Riesgo de altas temperaturas ADVERTENCIA DE HELADAS Riesgo de vientos fuertes Si el sensor del canal 1 cae de 37°F a 28°F (3°C a -2°C), El riesgo de tormenta el indicador LED parpadea, y dejará...
CONECTAR CON SU DISPOSITIVO MÓVIL Luna nueva Plenilunio Puede configurar remotamente Cuarto Cuarto creciente la estación meteorológica menguante y leer la información Primer cuarto Tercer cuarto meteorológica a través de Media luna Bluetooth ® 4.0 utilizando Media luna un dispositivo móvil con la creciente menguante aplicación, que se puede...
Para reubicar los sensores en la pantalla: 1. En la pantalla de STATION(estación), toque 2. Pulse y mantenga pulsado en el lado derecho de un sensor. Arrastre a la posición deseada. 3. Toque para confirmar. 1. Abrir la aplicación, tocar Conectar. Se buscará automáticamente la estación meteorológica.
• Sincronizar automáticamente el tiempo • Mostrar presión de nivel del mar VISUALIZACIÓN DE LAS LECTURAS CORRIENTES Para seleccionar la unidad de medida 1. Toque para ver las opciones de unidad de Usted puede ver directamente al mismo tiempo todas medida.
Para mostrar la presión a nivel del mar: Después de que la altitud haya sido ingresada, puede ver la presión a nivel del mar en la pantalla de HOME (inicio). • En la pantalla de SETTINGS(configuración) toque y deslice el botón hacia la derecha para activar la función, o deslice a izquierda para apagarlo.
• No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática. • No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos. • No manipule los componentes internos. De hacerlo se invalidaría la garantía.
7,32 x 3,7 x 2,13 pulg Largo x Ancho x Alto servicios al cliente en info@oregonscientific.com. (186 x 94 x 54 mm) Oregon Scientific Global Distribution Limited se Peso 223 g (7,87 onzas) sin pilas reserva el derecho de interpretar e inferir cualquier Intervalo de contenido, términos y provisiones de este manual...
EU - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD INFORMACIÒN DE USUARIOS Por la presente el fabricante, Oregon Scientific Global Según las Directrices Europeas 2011/65/ Distribution Limited, declara que el tipo de radio equipo EU y 2012/19/EU, relativas a la reducción del uso de sustancias peligrosas en los Estación Meteorológica Weather@Home con Bluetooth...
Page 73
Introdução-------------------------------------------------------------------2 Precauções -----------------------------------------------------------------10 Visão Geral ------------------------------------------------------------------2 Especificações ------------------------------------------------------------11 Vista Posterior ----------------------------------------------------------2 Vista Anterior ------------------------------------------------------------3 Sobre A Oregon Scientific --------------------------------------------11 Sensor Remoto ---------------------------------------------------------3 Declaração De Conformidade Da Ue ------------------------------------- 12 Inicialização ----------------------------------------------------------------3 Declaração de conformidade -----------------------------------------12 Inserir Baterias ---------------------------------------------------------3 Sensor Remoto ------------------------------------------------------------4 Transmissâo De Dados Do Sensor -------------------------------4...
INTRODUÇÃO Obrigado por escolher Oregon Scientific Weather@Home Estação Meteorológica Bluetooth. NOTA Por favor, mantenha este manual acessível enquanto usa o seu novo produto. Contém práticas instruções passo a passo, assim como especificações técnicas e avisos sobre os quais deve ter conhecimento.
14. Leitura de umidade interior (atual/MAX (MAX)/MIN 3. Compartimento de pilhas (MIN)) com tendência de umidade 15. Visualização da fase da lua SENSOR REMOTO 16. Umidade exterior (atual/MAX (MAX)/ MIN (MIN)) com tendência de umidade 17. Leitura de temperatura exterior (atual/MAX (MAX)/ MIN (MIN)) com tendência de temperatura VISTA ANTERIOR 1.
LOCALIZAÇÃO SIGNIFICADO Pilhas fracas na Àrea do Relógio / alarme unidade principal Área da Temperatura Pilhas fracas no Exterior Sensor SENSOR REMOTO 150cm(5ft) A unidade principal pode receber informação de até 3 sensores. Para instalar o sensor: NOTA Usar pilhas alcalinas para uma utilização mais longa e pilhas de lítio para temperaturas abaixo do ponto de 1.
DICA O alcance da transmissão pode depender de vários fatores. Poderá ter que experimentar várias localizações para conseguir os melhores resultados. Parcialmente Nublado RELÓGIO Nublado ACERTO MANUAL DO RELÒGIO Chuva 1. Pressionar e manter MODE (MODO). Neve 2. Pressionar para alterar as configurações 3.
TEMPERATURA E UMIDADE TENDÊNCIAS METEOROLÓGICAS Os ícones de tendência de temperatura, umidade e Para selecionar a unidade de temperatura: pressão atmosférica baseiam-se nas leituras recentes • Seleccione °C ou °F para leituras de temperatura dos sensores. com um alfinete ou o bico de uma caneta. STEADY FALL RISE...
RESET o emparelhamento e ficará visível após um emparelhamento bem-sucedido. Pressionar RESET (REINICIALIZAR) para voltar para as configurações de fábrica. Pressionar para permitir um emparelhamento com a unidade principal durante 30 segundos. LIGAR COM O SEU DISPOSITIVO MÓVEL Poderá definir remotamente a sua estação meteorológica e ler a informação meteorológica através de Bluetooth...
Para remover a estação de tempo: • Altitude Tocar em Remove Station (Remover estação) no • Mostrar Sensor Indisponível tela STATION (ESTAÇÃO), a estação de tempo será • Sincronia Automática da Hora desemparelhada e os seus dados serão removidos do •...
Para mostrar sensores indisponíveis: Se o sensor estiver fora do alcance, as leituras serão interrompidas e (travessão) aparecerá no tela. Se  ̄ não pretender mostrar o sensor indisponível: No tela SETTINGS (DEFINIÇÕES), toque e deslize • o botão para a direita para ligar a função, ou deslize para a esquerda para a desligar.
VISUALIZAR HISTÓRICO DE LEITURAS • Não coloque as pilhas usadas no lixo. Este tipo de lixo necessita de tratamento especial. Poderá visualizar o histórico de leituras através • Se você não planeia usar o unidade por um longo da aplicação. O histórico também poderá ser período de tempo, remova as pilhas.
(186 x 94 x 54 mm) Visite o nosso website www.oregonscientific.com.br para Peso 223 g (7,87onças) sem pilhas saber mais sobre os produtos da Oregon Scientific. Intervalo de -5°C a 50°C (23°F a 122°F) Para colocar qualquer tipo de questão, contacte Temperaturas o nosso Serviço de Apoio ao Cliente através do...
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE INFORMAÇÕES AOS UTENTES Com isso o fabricante, Oregon Scientific Global Nos termos das Diretivas Europeias 2011/65/ Distribution Limited, declara que o tipo de rádio EU e 2012/19/EU, relativas à redução do uso equipmment Weather@Home Estação Meteorológica de substãncias perigosas nos aparelhos...
Page 85
Geschiedenis Van Metingen Bekijken ----------------------------10 Inhoudsopgave ------------------------------------------------------------2 Waarschuwingen ---------------------------------------------------------10 Overzicht --------------------------------------------------------------------2 Specificaties ----------------------------------------------------------------11 Vooraangezicht ---------------------------------------------------------2 Achteraanzicht ----------------------------------------------------------3 Over Oregon Scientific -------------------------------------------------11 Remotesensor ----------------------------------------------------------3 EU Conformiteits Verklaring ------------------------------------------12 Aan De Slag-----------------------------------------------------------------3 Informatie Voor de Gebruikers ---------------------------------------12 Plaats De Batterijen ---------------------------------------------------3 Remotesensor -------------------------------------------------------------4...
INHOUDSOPGAVE Dank u voor het kiezen van onze Oregon Scientific Weather@Home Weerstation met Bluetooth-functie. Daarnaast wordt het ook uitgevoerd de veranderlijke weergave tussen binnen-en buitentemperatuur. NB Houd deze handleiding bij de hand terwijl u uw nieuwe product gebruikt. De handleiding...
3. Druk na het vervangen van de batterijen altijd op RESET (RESETTEN). BETEKENIS PLAATS Batterijen Klok/alarm aanduiding hoofdapparaat zwak Buitentemperatuur Batterijen sensor zwak aanduiding 150cm(5ft) REMOTESENSOR Het hoofdapparaat kan gegevens van maximaal 5 sensoren registreren. Gebruik alkalinebatterijen voor langdurig gebruik en De sensor instellen: lithium batterijen bij temperaturen onder het vriespunt.
TIP Het zendbereik kan variëren en is afhankelijk Zonnig van diverse factoren. Het kan nodig zijn om te experimenteren met verschillende locaties om de Half bewolkt beste resultaten te krijgen. Bewolkt KLOK KLOK HANDMATIG INSTELLEN Regen 1. De MODE (MODUS) toets ingedrukt houden. Sneeuw 2.
knipperen stopt wanneer de temperatuur weer buiten TEMPERATUUR EN VOCHTIGHEID deze zone is. De temperatuuraanduiding selecteren: • Druk gelijktijdig op om de • Select de C° of F° temperatuuraanduiding met een vorstwaarschuwing uit te schakelen. pen of puntig voorwerp. NB De vorstwaarschuwing is alleen van toepassing Aanduidingen van buitensensor instellen: op Kanaal 1.
UW WEERSTATION KOPPELEN Vanaf 6 uur ’s avonds tot 6 uur de volgende ochtend worden ster-pictogrammen rond the maanfase getoond. Allereerst moet u uw weerstation koppelen aan VERLICHTING uw mobiele apparaat. Het pictogram gaat knippert op Druk op LIGHT (VERLICHTING) om de verlichting 5 het scherm van het weerstation seconden in te schakelen.
3. Tik op elk kanaal om het te hernoemen. (Tot 20 INSTELLINGEN karakters met inbegrip van spaties zijn toegestaan). Met de applicatie kunt u instellingen op uw Tik op indien ingevuld. Tik op om de weerstation veranderen, bijvoorbeeld de instelling te verlaten. meeteenheden.
De meeteenheid selecteren: NB Als het batterijpictogram op het scherm 1. Tik op om de beschikbare meeteenheden verschijnt, moeten de batterijen voor het betreffende te bekijken. apparaat worden vervangen. 2. Tik op de gewenste eenheid. 3. Tik op om terug te gaan naar het vorige scherm. De hoogte instellen: De hoogte toont het verschil tussen zeeniveau en uw locatie.
Zeedrukniveau tonen: Na het invoeren van de hoogte, kunt u de druk op zeeniveau bekijken via het HOME (BEGIN) scherm. • naar SETTINGS (INSTELLINGEN), en versleep de toets naar rechts om deze functie in te schakelen en naar links om de functie uit te schakelen.
OVER OREGON SCIENTIFIC SPECIFICATIES Bezoek onze website www.oregonscientific.com voor meer informatie over de producten van Oregon Scientific. TYPE BESCHRIJVING Mocht u vragen hebben, neem dan contact op met onze HOOFDEENHEID klantenservice op info@oregonscientific.com.
H e t s y m b o o l v a n d e d o o r s t r e e p t e v u i l n i s b a k Hierbij de fabrikant, Oregon Scientific Global...
Page 97
Visa avläsningshistorik ----------------------------------------------10 Inledning ---------------------------------------------------------------------2 Försiktighetsåtgärder ---------------------------------------------------10 Översikt ----------------------------------------------------------------------2 Specifikationer-------------------------------------------------------------11 Framifrån -----------------------------------------------------------------2 Bakifrån ------------------------------------------------------------------3 Om Oregon Scientific ---------------------------------------------------11 Fjärrgivare ---------------------------------------------------------------3 EU-Försäkran om överensstämmelse ----------------------------------- 11 Komma igång --------------------------------------------------------------4 Information Till Alla Användare ----------------------------------------- 12 Sätt i batterier -----------------------------------------------------------4 Fjärrgivare-------------------------------------------------------------------4 Sändning av givare data ---------------------------------------------4 Klocka------ ------------------------------------------------------------------5 Manuellt inställd klocka -----------------------------------------------5...
INLEDNING Tack för att du väljer vår Weather@Home Bluetooth- aktiverad väderstation från Oregon Scientific . Enheten har en ändringsbar skärm som visar inomhus-och utomhustemperaturer samt fuktighet. NOTERA Ha den här manualen till hands medan du använder din nya produkt. Manualen innehåller praktiska anvisningar steg för steg liksom tekniska specifikationer...
MD/DM/Yr (MÅN/DAG/ÅR) : kalender/klocka med 1. °C / °F: Välj temperaturenhet veckodag (timme: minut med ny bildskärm) 2. RESET (ÅTERSTÄLL): Återställ enheten till 14. Luftfuktigheten inomhus (aktuell/MAX/MIN) med standardinställningarna luftfuktighetstrend 3. Batterifack 15. Visning av månfaser 16. Luftfuktighet utomhus (aktuell /MAX/MIN med FJÄRRGIVARE luftfuktighetstrend 17.
KOMMA IGÅNG SÄTT I BATTERIER 1. Ta bort batterifacket. 2. Sätt i batterierna, med rätt polaritet (+ / - ). 3. Tryck RESET (ÅTERSTÄLL) efter varje batteribyte. 150cm(5ft) BETYDELSE PLACERING Lågt värde huvudenhetens Klocka / larm batterier NOTERA Använd alkaliska batterier för längre kapacitet och Utomhus Lågt värde givarens vanliga litiumbatterier vid en temperaturer under fryspunkten.
TIPS Räckvidden kan variera beroende på många Molnigt faktorer. Du kan behöva experimentera med olika placeringar för att få bästa resultat. Regn KLOCKA Snö MANUELLT INSTÄLLD KLOCKA VÄDER VARNINGSMEDDELANDE 1. Tryck på och håll ned MODE (VAL) . Vädervarningar ger indikationer på sannolika 2.
Automatisk sökning bland givarna: JÄMN FALLANDE STIGANDE • Tryck på och håll ned och MEM (MINNE) samtidigt för att visa varje givares data under 3 sekunder. MÅNFASER • För att avsluta, tryck på I läget månfaser, tryck på eller för att skanna Visa nuvarande och dagens högsta och lägsta genom åren (2001 till 2099).
ANSLUT TILL DIN MOBILA ENHET Du kan fjärrstyra väderstationen och läsa informationen om väder via Bluetooth ® 4.0 på din mobila enhet med den nedladdade applikationen från Apple Store och Google Play Store. För att snabbt hitta programmet, skriv 'Weather@Home" som sökord i sökmotorn.
Flytta givarna på skärmen: 1. På bilden STATION trycker du på 2. Tryck på och håll ned på höger sida av en givare. Dra den till önskad position. 3. Tryck på för att bekräfta. Välj måttenhet: INSTÄLLNINGAR 1. Tryck på för att visa måttenhet.
För att visa tillgängliga givare: Om givaren är utanför området, är värdena avbrutna (bindestreck) visas på skärmen. Om du inte vill  ̄ visa de ej tillgängliga givarna: Tryck på skärmen SETTINGS (INSTÄLLNING) • tryck på och skjut knappen till höger för att slå på funktionen, eller skjut åt vänster för att stänga av den.
blanda dem med kommunalt osorterat avfall. Det är VISA AVLÄSNINGSHISTORIK nödvändigt att sortera gamla batterier separat. Du kan visa historiken genom programmet. Historiken • Om du inte planerar att använda din produkten på kan även presenteras i diagram (tidigare 24 timmar eller ett tag, avlägsna batterierna.
Om du har några frågor är du välkommen att kontakta vår Kundtjänst på info@oregonscientific.se. 7,32 x 3,7 x 2,13 in L x B x H Oregon Scientific Global Distribution Limited reserverar (186 x 94 x 54 mm) sig rätten att redigera och uttolka innehåll, terminologi Vikt 223 g (7,87ounses) utan batteri och föreskrifter i denna manual samt att göra tillägg...
EU-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE INFORMATION TILL ALLA ANVÄNDARE Härmed deklarerar tillverkaren Oregon Scientific I enlighet med de europeiska direktiven Global Distribution Limited att radioutrustning typ 2011/65/ EU och 2012/19/EU, som hänsyftar till användning av farliga substanser i elektrisk Weather@Home Bluetooth-aktiverad väderstation (Modell: BAR218HGX) Står i överensstämmelse med...
186 x 94 x 54 毫米 L x W x H 如有任何疑問,請聯絡我們的客戶服務 ---(7.32 x3.7 x 2.13 吋) 長X闊X高 enquiry@oregonscientific.com.hk. 223克(7.87安士) 不包括電池 重量 Oregon Scientific Global Distribution Limited。保留 -5°C to 50°C (23°F to 122°F) 溫度範圍 權利,隨時行使獨立裁決權,於未事前通知情況下 433 MHz 頻率 信號頻率 詮釋和解釋本用戶手冊之任何內容、條款與條件並 25% - 95% 濕度範圍...
我们保留权限随时变更本产品的技术规格和本使 98尺(30米)-无障碍 传输范围 用手册内容,恕不另行通知。请访问 h t t p : / / g l o b a l . -20°C 至 60°C (-4°F至140°F) 温度范围 oregonscientific.com/customerSupport.php下载电子版 2 x UM-4 (AAA) 1.5 V 电池 功率 的用户手册。 技术参数 关于欧西亚 浏览我们的网站www.oregonscientific.com.cn了解更 类型 说明 多关于欧西亚的产品。 主机 如有任何疑问,请联络我们的客户服务...