Sommaire Page 1. Classes de risques 2. Sécurité du produit 3. Utilisation conforme 4. Descriptif fonctionnel 4.1 Description 4.2 Aperçu de l'appareil 4.3 Schéma de connexion 4.4 Commande des mouvements de travail 4.5 Alimentation hydraulique 4.6 Flexibles 5. Raccordement de l'appareil 5.1 Généralités 5.2 Raccordement des coupleurs (face plane) 6.
Page 3
Sommaire Page 10. Analyse des anomalies 11. Caractéristiques techniques 11.1 Recommandations sur les liquides hydrauliques 11.2 Plages de température de service et de stockage 12. Déclaration de conformité CE 13. Notes...
1. Classes de risques Nous différencions diverses catégories de consignes de sécurité. Le tableau ci-dessous fournit un aperçu sur la correspondance entre les symboles (pictogrammes) et les mots clés concernant le danger concret et les conséquences possibles. Pictogramme Danger pour Mot clé...
La sécurité de l'utilisateur est la principale priorité lors de la conception du produit. Par ailleurs, le manuel d'utilisation doit aider à employer les produits LUKAS sans aucun risque. Outre les consignes données dans ce manuel, respectez les réglementations générales, légales et autres règlements obligatoires concernant la prévention des accidents et la...
Page 6
LUKAS. ne peut être mis en danger Lorsque vous travaillez avec par son fonctionnement. l'appareil ou pendant son transport, veillez à ne pas vous accrocher ou trébucher...
Page 7
L'appareil est rempli d'un Lors du travail et du stockage liquide hydraulique. Ces de l'appareil, veillez à ce liquides hydrauliques peuvent que le fonctionnement et la être nocifs pour la santé en sécurité de ce dernier ne cas d'ingestion ou d'inhalation soient pas influencés par des de leurs vapeurs.
3. Utilisation conforme Les cisailles LUKAS sont spécialement conçues pour le sauvetage et le dégagement des victimes d'accidents routiers, ferroviaires ou aériens ainsi que pour le sauvetage dans les bâtiments. Elles servent à découper les pédales et les branches de volant pour libérer les personnes blessées coincées en cas d'accident.
à celle indiquée au chapitre « Caractéristiques techniques ». Un réglage supérieur peut entraîner des dommages matériels et/ou blessures. Les appareils de sauvetage LUKAS ne peuvent être utilisés dans une atmosphère à risque d'explosion que si des mesures appropriées ont été prises pour écarter toute explosion.
Si la pompe est d'une autre marque, veillez à ce qu'elle réponde aux critères définis par LUKAS ; dans le cas contraire, des situations de risque non couvertes par la responsabilité de LUKAS pourraient se produire. Veiller tout particulièrement à ne pas dépasser la pression de service admise pour les appareils LUKAS.
à supporter la pression de service maximale de l'unité de pompe ! En cas de doute, vous devez vous renseigner directement auprès de LUKAS ! L'appareil est muni d'un raccord face plane femelle qui est relié à la pompe manuelle au moyen d'un flexible.
6. Utilisation 6.1 Mesures de préparation 6.1.1 Première mise en service Avant la première mise en service et après les réparations, vous devez purger l'appareil. Procédure : Déployez le piston sans charge en actionnant la pompe manuelle. Pour la purge, la pompe manuelle doit être placée en hauteur par rapport à...
6.2.3 Utilisation : Consignes de sécurité Lorsque vous utilisez l'appareil de sauvetage, vous devez porter • des vêtements de travail ou de protection ; • un casque avec visière ou lunettes de protection ; • des gants de protection. En raison de la force exercée par les équipements de sauvetage pendant les interventions, des pièces peuvent être brisées, sectionnées et mettre des personnes en danger.
8. Entretien et maintenance L'appareil est soumis à de très fortes sollicitations mécaniques. Il est donc indispensable d'effectuer un contrôle visuel après chaque utilisation, et ce, une fois par an au minimum. Ceci permet de détecter des usures prématurées et d'éviter des ruptures par le remplacement de ces pièces usées.
Les travaux de maintenance ne peuvent être effectués que par le fabricant de l'appareil ou par du personnel formé par ce dernier, ainsi que par les revendeurs agréés LUKAS. Sur tous les composants, seules les pièces de rechange d'origine LUKAS mentionnées dans la liste des pièces détachées peuvent être remplacées ;...
9.2.3 Remplacement du liquide hydraulique - Remplacez le liquide hydraulique au bout de 200 utilisations ou au plus tard au bout de trois ans, - et à chaque fois que vous changez le liquide hydraulique de la pompe manuelle correspondante. Cela évite que le liquide hydraulique frais soit sali par le liquide hydraulique usagé...
2. Nettoyer les surfaces à l'acétone ou à l'alcool industriel. 3. Coller les nouveaux panneaux. Il est important de coller les plaques indicatrices au bon endroit. En cas de doute, demandez conseil à votre revendeur LUKAS agréé ou adressez-vous directement à LUKAS.
LUKAS ou directement par LUKAS. Fuite interne Faites réviser la pompe dans la pompe manuelle par un manuelle. distributeur agréé, par le personnel spécialement formé par LUKAS ou par LUKAS directement.
Page 20
LUKAS ou directement par LUKAS. L'appareil ne fournit Vérifiez le Il manque du Faites l'appoint de liquide pas la puissance...
Page 21
Le coupleur doit être coupleurs endommagé ? défectueux remplacé sans délai. Si les défauts ne peuvent être éliminés, informer un revendeur autorisé LUKAS ou directement le service clients LUKAS ! Coordonnées du service après-vente LUKAS : LUKAS Hydraulik GmbH Weinstraße 39, D-91058 Erlangen Tél.
REMARQUE : Les tableaux suivants ne présentent que les caractéristiques techniques essentielles pour les réceptions normalisées. Vous pouvez obtenir d'autres informations sur votre appareil directement auprès de LUKAS. Type d'appareil LC 99 Réf. article 81-85-10...
11.1 Recommandations sur les liquides hydrauliques 11.1.1 Recommandations sur les liquides hydrauliques Huile pour appareils hydrauliques LUKAS : huile minérale DIN ISO 6743-4 et autres Plage de température de Référence de Classe de Remarque l'huile l'huile viscosité -20 ..+55°C...