Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR
Notice de Montage -
Utilisation - Entretien
EL
Εγχειρίδιο συναρμολόγησης,
χρήσης και συντήρησης
UA
Керівництво По Збірці
і Експлуатації
Traduction de la version originale du mode d' e mploi / Traducción de las Instrucciones originales / Tradução das Instruções Originais /
Traduzione delle istruzioni originali / Μετάφραση των / πρωτότυπων οδηγιών / Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
/ Перевод оригинала инструкции / Переклад оригінальної інструкції / Traducerea instrucţiunilor originale / Original Instructions
ES
Instrucciones de Montaje,
Utilización y Mantenimiento
PL
Instrukcja Montażu,
Użytkowania i Konserwacji
RO
Manual asamblare,
utilizare și întreţinere
ELECTRONIC SAFE
COFFRE -FORT À CODE
FR
CAJA FUERTE DE CÓDIGO
ES
COFRE FORTE COM CÓDIGO
PT
CASSAFORTE CON CODICE
IT
ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ ΜΕ
EL
ΚΩΔΙΚΟ
SEJF NA SZYFR
PL
СЕЙФ С КОДОВЫМ
RU
ЗАМКОМ
KZ
КОД ҚҰЛПЫ БАР СЕЙФ
СЕЙФ З КОДОВИМ
UA
SEIFUL ELECTRONIC
RO
BR
ЗАМКОМ SEIF CU COD
ELECTRONIC SAFE
EN
EAN CODE : 3276007312546
EAN CODE : 3276007312553
EAN CODE : 3276007312560
PT
Instruções de Montagem,
Utilização e Manutenção
Руководство По Сборке
RU
и Эксплуатации
Instruções de Montagem,
BR
Utilização e Manutenção
IT
Istruzioni per il Montaggio,
l'Uso e la Manutenzione
Жинау, пайдалану және
KZ
техникалы
ызмет
к рсету н с аулы ы
EN
Assembly - Use -
Maintenance Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Standers EASY

  • Page 1 ELECTRONIC SAFE COFFRE -FORT À CODE CAJA FUERTE DE CÓDIGO COFRE FORTE COM CÓDIGO CASSAFORTE CON CODICE ΧΡΗΜΑΤΟΚΙΒΩΤΙΟ ΜΕ ΚΩΔΙΚΟ SEJF NA SZYFR СЕЙФ С КОДОВЫМ ЗАМКОМ КОД ҚҰЛПЫ БАР СЕЙФ СЕЙФ З КОДОВИМ SEIFUL ELECTRONIC ЗАМКОМ SEIF CU COD ELECTRONIC SAFE EAN CODE : 3276007312546 EAN CODE : 3276007312553...
  • Page 3 i c r v a ’ r i o é t . t i l l i e r i e t t e v i e c i n i ’ l l a i t a t u ’ s i l i i t a ’...
  • Page 5 4 x AA (1,5 30’ Utiliser des fixations adaptées au mur / Utilice elementos de fijación que se ajusten a la pared / Usar fechos que encaixem na parede / Utilizzare elementi di fissaggio che si...
  • Page 8 1. Pour votre sécurité, réglez vos codes utilisateur et maître pour remplacer le code utilisateur d’usine «0000» et le code maître d’usine, remplacer le code utilisateur d’usine «0000» et le code maître d’usine «8888» avant utilisation. 3. La clé de secours ne sert que pour les urgences. 1.
  • Page 9 4 x AA (1,5V)
  • Page 10 «PUSH» _, _, _, _, _, _, _, _, mini 3 maxi 8...
  • Page 15 «PUSH»...
  • Page 16 _, _, _, _, _, _, _, _, mini 3 maxi 8...
  • Page 22 20 secondes 3 erreurs 3 errores / 3 erros / 20 segundos / 20 segundos / 3 erori / 3 erros / 20 secunde / 20 segundos / 3 errors 20 seconds «Red» 20 sec + de 3 erreurs 2 minutes +3 errores / +3 erros / 2 minutos / 2 minutos / 2 minuti / + 3 erori / +3 erros /...
  • Page 23 FR: Clé perdue / ES: Llave perdida / PT: Chave perdida / IT: Chiave persa / PL: Zgubiony klucz/ BR: Chave perdida / EN: Lost key.
  • Page 24 La garantie couvre la porte et la serrure (mécanique et électronique) contre les défauts de fabrication par une réparation ou un échange complet du coffre à caractéristiques et niveaux de performances équivalents. La garantie ne couvre pas la mauvaise utilisation (négligente, mauvaise manipulation ou utilisation imprudente) ou d'une utilisation non conforme aux informations présentes dans la notice d'utilisation ou du packaging, les dommages accidentels suite à...
  • Page 25 Artículo L211-5: el bien debe: 1° Ser apto para el uso habitual de un bien similar y, en su caso: -corresponderse con la descripción dada por el vendedor y poseer las características que le ha presentado al comprador en una muestra o modelo; - presentar las características que un comprador puede legalmente esperar con respecto a las declaraciones públicas realizadas por el vendedor, por el productor o por su representante, especialmente, en la publicidad o en el etiquetado;...
  • Page 26 "Questa garanzia commerciale si aggiunge alla garanzia legale di conformità, vale a dire: Articolo L211-4: Il venditore è tenuto a consegnare un bene in conformità con il contratto e risponde di eventuali difetti di conformità esistenti al momento della consegna. Articolo L211-5: il bene deve: 1°...
  • Page 30 2° Ou possuir as características definidas de comum acordo entre as partes ou ser adequado para qualquer uso especial procurado pelo comprador, do qual o vendedor tenha sido informado previamente e por ele aceite. É também responsável por defeitos de conformidade resultantes da embalagem, das instruções de montagem ou da instalação quando essa última foi colocada a seu cargo pelo contrato ou foi realizada sob sua responsabilidade.
  • Page 35 Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie. Ce pictogramme indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec des déchets ménagers non triés. Un système d'élimination et de traitement spécifique aux équipements électriques et électroniques usagés, dont l'utilisation est obligatoire, a été mis en place comprenant un droit de reprise gratuit de l'équipement usagé à l'occasion de l'achat d'un équipement neuf et une collecte sélective par un organisme agréé.
  • Page 36 Ce produit se recycle, si il n’est plus utilisable déposez-le en déchèterie. Notice à trier. Pour en savoir plus: www.quefairedemesdechets.fr Ce produit est recyclable. S’il ne peut plus être utilisé, veuillez l’apporter dans un centre de recyclage des déchets. Este producto es reciclable. Si ya no se puede usar, llévelo a un centro de reciclaje de residuos. Este produto é...