4. Entretien et nettoyage
F
4. Onderhoud en schoonmaken
NL
I PLFY-P·VAM Series
A
4
I PCFY-P·VGM Series
C
Précaution:
• Avant de commencer le nettoyage, arrêter l'appareil et couper l'alimentation.
• Les appareils intérieurs sont équipés de filtres servant à extraire les pous-
sières de l'air aspiré. Nettoyer les filtres selon les méthodes illustrées ci-
après.
I Série PLFY-P·VAM
1 Tirer le bouton de la grille d'aspiration dans le sens indiqué par la flèche pour
ouvrir la grille.
2 Ouvrir la grille d'aspiration.
3 Dégager le bouton situé au centre du bord de la grille d'aspiration et tirer le filtre
vers l'avant pour l'extraire.
A Bouton
B Grille
I Série PCFY-P·VGM
1 Ouvrir la grille d'aspiration.
2 Tenir le bouton se trouvant sur le filtre puis tirer le filtre vers le haut dans la
direction d'une flèche. Pour replacer le filtre après le nettoyage, assurez-vous
d'insérer le filtre jusqu'à ce qu'il soit bien en place dans l'arrêtoir.
A Filtre
B Grille d'aspiration
Voorzichtig:
• Voordat u begint met schoonmaken, moet u het apparaat stoppen en de
stroomvoorziening UITzetten.
• Binnenapparaten zijn uitgerust met filters om stof uit ingezogen lucht te ver-
wijderen. Reinig de filters volgens de hieronder aangegeven methodes.
I PLFY-P·VAM serie
1 Trek de knop op de gril van de inlaatrooster in de richting die wordt aangegeven
door de pijl om de gril te kunnen openen.
2 Open het inlaatrooster.
3 Zet de knop aan de middelste rand van de inlaatrooster los en trek het filter naar
voren om dit te verwijderen.
A Knop
B Rooster
I PCFY-P·VGM serie
1 Open het inlaatrooster.
2 Houd de knop op het filter vast en trek dan het filter naar boven in de richting van
de pijl. Om het filter er nadat u het schoon gemaakt hebt weer in te doen, moet er
voor zorgen dat u het filter er ver genoeg insteekt totdat het in het palletje zit.
A Filter
B Inlaatrooster
38
B
C
D
A
B
D
C Grille d'aspiration
D Filtre
C Bouton
D Arrêtoir
C Inlaatrooster
D Filter
C Knop
D Palletje
4. Care and cleaning
E
4. Pflege und Reinigung
D
4. Cura e pulizia
I
Caution:
• Before you start cleaning, stop operation and turn OFF the power supply.
• Indoor units are equipped with filters to remove the dust of sucked-in air.
Clean the filters using the methods shown in the following sketches.
I PLFY-P·VAM Series
1 Pull the knob on the intake grille in the direction indicated by the arrow and it
should open.
2 Open the intake grille.
3 Release the knob on the center edge of the intake grille and pull the filter forward
to remove the filter.
A Knob
B Grille
I PCFY-P·VGM Series
1 Open the intake grille.
2 Hold the knob on the filter then pull the filter up in the direction of an arrow. To
replace the filter after cleaning, be sure to insert the filter far enough until it fits
into the stopper.
A Filter
B Intake Grille
Vorsicht:
• Zur Reinigung muß unbedingt der Betrieb eingestellt und die Strom-
versorgung ausgeschaltet werden.
• Jede Inneneinheit hat Filter, um Staub aus der angesaugten Luft zu entfer-
nen. Reinigen Sie die Filter unter Bezug auf die folgende Abbildung.
I Serie PLFY-P·VAM
1 Den Knopf am Ansauggitter in der durch den Pfeil gekennzeichneten Richtung
ziehen und das Gitter sollte sich öffnen.
2 Das Ansauggitter öffnen.
3 Zum Herausnehmen des Filters den Knopf an der mittleren Kante des Ansaug-
gitters lösen und den Filter nach vorne ziehen.
A Knopf
B Gitter
I Serie PCFY-P·VGM
1 Das Ansauggitter öffnen.
2 Den Knopf am Filter ergreifen, dann den Filter nach oben in Pfeilrichtung ziehen.
Zum Ersetzen des Filters nach der Reinigung vergewissern, daß der Filter weit
genug eingesetzt wird, bis er ganz in das Verschlußstück hineinpaßt.
A Filter
B Ansauggitte
Cautela:
• Prima di pulire l'unità, arrestare il funzionamento e staccare la corrente.
• Le sezioni interne sono dotate di filtri destinati a rimuovere la polvere dal-
l'aria aspirata. Pulire i filtri usando i metodi mostrati nelle seguenti figure.
I Serie PLFY-P·VAM
1 Tirare la maniglia posta sulla griglia di ingresso nella direzione indicata dalla
freccia: la griglia dovrebbe aprirsi.
2 Aprire la griglia di ingresso
3 Sganciare la maniglia posta sul centro del bordo della griglia e procedere al-
l'estrazione del filtro.
A Manopola
B Griglia
I Serie PCFY-P·VGM
1 Aprire la griglia di ingresso.
2 Tenere la manopola del filtro e sollevare poi il filtro in direzione della freccia. Per
sostituire il filtro dopo averlo pulito, accertarsi di inserirlo in modo da farlo entrare
completamente nel suo supporto.
A Filtro
B Griglia di ingresso C Manopola
C Intake grille
D Filter
C Knob
D Stopper
C Ansauggitte
D Filter
C Knopf
D Verschlußstück
C Griglia di ingresso D Filtro
D Supporto