Page 1
AE eingearbeitet 2007-02-30 F Mode d‘emploi Destructeurs de Documents Système d‘évacuation des déchets IDEAL 5009-2-C/C IDEAL 4605 CC Dieser Text darf nicht sein!! Dieser Text darf nicht sein!! Dieser Text darf nicht sein!! UL-ID in Konf nur bei GB...
Page 2
• Consignes de sécurité • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 IDEAL 5009-2-C/C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 D Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshinweise.
Page 3
d AE eingearbeitet 2007-02-30 F •Sicherheitshinweise • Consignes de sécurité • D Keine Bedienung durch Kinder! GB Children must not operate the machine! F Pas d‘utilisation par un enfant! NL Geen bediening door kinderen! Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini! E ¡No dejar que la utilicen los niños! S Installera maskinen utom räckhåll för barn! FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin!
Page 5
d AE eingearbeitet 2007-02-30 F •Sicherheitshinweise • Consignes de sécurité • D Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! F Attention aux cheveux longs! NL Pas op met lang haar! Capelli lunghi possono entrare nella testa di taglio! E ¡Tener cuidado con el cabello largo puede enredarse en el cabezal de corte! S Undvik långt hår i närheten av skärverket!
Page 7
d AE eingearbeitet 2007-02-30 F •Sicherheitshinweise • Consignes de sécurité • Arrêt rapide Appuyer sur le bouton d’arrêt d’urgence! Un seul opérateur à la fois est autorisé à utiliser le destructeur. Tous les éléments du massicot présentant un risque quelconque, sont recouverts de protections, panneaux ou carters! - 7 -...
Page 8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 IDEAL 5009-2-C/C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 Ne pas utiliser le destructeur sans les dispositifs de sécurité...
Page 9
d AE eingearbeitet 2007-02-30 F •Sicherheitshinweise • Consignes de sécurité • Ne pas utiliser de rehausseur. Débrancher la prise de courant en cas d’entretien! Ne pas entreprendre personnellement de réparation du destructeur! (voir en page 28). - 9 -...
Page 11
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Aufstellen • Montage • Le transport de la machine n’est possible que dans le sens de la longueur et par l’arrière avec les barres de transport (A) et (B) montées. Vous pouvez ensuite déplacer le destructeur avec un transpalette, positionné...
Page 13
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Aufstellen • Montage • • Ouvrir la porte du destructeur. • Enlever les cales de transport (A) que vous conserverez pour un prochain déplacement du destructeur. • Mettre en place les vis de soutien (A). • Régler les vis de soutien afin de soulager les roulettes arrière.
Page 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 • Montage • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 IDEAL 5009-2-C/C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 Système d‘évacuation des déchets (en option) Avant toute utilisation du système...
Page 15
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Aufstellen • Montage • Démonter la tige de tension. Pousser le verrou complètement vers l‘arrière. Introduire la bande de transport dans le destructeur. - 15 -...
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Aufstellen • Montage • Vérifier le sens de marche de la bande de transport Mettre la machine en marche. Faux sens de marche. Faire intervenir un technicien compétent pour changer le sens de rotation. - 17 -...
Page 19
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Bedienung • Utilisation • Déposer le papier à détruire sur toute la largeur de la bande de transport. Pour la destruction de listings, déposez-les en pile sur la bande de transport. Afin de dégager un éventuel bourrage, il est possible de basculer la grille (A) vers le haut.
Page 21
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Bedienung • Utilisation • Arrêt automatique en cas de porte ouverte. Le voyant (O) est allumé. Arrêt automatique lorsque la grille est ouverte. Le voyant (O) est allumé. Arrêt automatique en cas de sac plein. Le voyant (R) est allumé. - 21 -...
Page 23
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Bedienung • Utilisation • • Placer un nouveau sac. • Remettre en place l‘élastique de maintien. • Pousser jusqu’en butée le chariot dans le destructeur en introduisant en premier l’arrière fermé du chariot. • Refermer la porte du destructeur. •...
Page 24
• Incidents éventuels • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 IDEAL 5009-2-C/C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 Le destructeur ne se met pas en marche Prise de courant branchée?
Page 25
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Mögliche Störungen • Incidents éventuels • La grille est-elle ouverte? Fermer la grille. La porte est-elle ouverte? Fermer la porte. La bande de transport (accessoire) n‘est pas verrouillée? Verrouiller à l‘aide des deux poignées. - 25 -...
Page 27
d AE eingearbeitet 2007-02-30 Mögliche Störungen • Incidents éventuels • Le destructeur s´arrête Le voyant jaune s’allume. laisser refroidir environ 10-20 minutes. Le voyant jaune (A) s‘allume, le voyant vert (B) s‘éteint Surcharge de la bande de transport. Enclencher la protection du moteur (C) après env.
Page 31
Déclaration de conformité CE - Hiermit erklären wir, dass die Bauart von - Herewith we declare that - Par la présente, nous déclarons que 5009-2-C/C; GS-ID Nr. 11500902 XXXXXXX - folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht - complies with the following provisons applying to it...