Page 1
IDEAL • Made in Germany IDEAL 2350 Betriebsanleitung IDEAL 2350-Cross/Cut Operating Instructions Aktenvernichter IDEAL 2400 Mode d´emploi Document Shredders IDEAL 2400-Cross/Cut Gebruiksaanwijzing Destructeurs de Documents IDEAL 2401 Manuale d´istruzione Papiervernietigers IDEAL 2401-Cross/Cut Instrucciones para el uso Distruggidocumenti IDEAL 2402 Destructoras de Documentos...
Page 2
Dear customers, Thank you for choosing a paper shredder from IDEAL. With the purchase of this quality product you can be sure you have made a good choice. Please read these operating instructions before putting the machine into operation and observe the safety regulations.
Page 3
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Maschine für Kinder unzugänglich aufbewahren! D Vorsicht bei Krawatten und langen Kleidungsstücken! GB Install machine out of children’s reach! GB Take care of ties and other loose pieces of clothing! F Veiller à...
Page 4
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Erforderliche Netzabsicherung D Vor Öffnen der Maschine Netzstecker GB Connect the power cord to a normal single ziehen phase socket GB Remove plug from the wall socket before F Respecter I´alimentation électrique...
Page 5
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Tür, durch leichten Druck auf den roten D Türe öffnen, Maschine mit Bedienfeld Knopf öffnen nach vorne aufsetzen! Auf Finger achten! GB Open the door by lightly pressing the red...
Page 6
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Sicherheitsklappe öffnen. D Autom. Stop bei geöffneter Tür Schalter auf Position "I": Betriebsbereit. GB Stops automatically when door is opened Autom. Anlauf bei Papierzufuhr F Arrêt automatique en cas de porte GB Open the safety flap.
Page 7
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Sack-voll-Anzeige leuchtet, D Autom. Stop bei zuviel Papier Dauerplastiksack entleeren GB Stops automatically if too much paper GB The "Bag full" indicator lights, is inserted please empty the permanent plastic bag F Arrêt automatique lors de I´introduction...
Page 8
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Bei nachlassender Schneidleistung oder D Maschine läuft nicht an störenden Laufgeräuschen geöltes Papier GB Machine will not start durchlaufen lassen (siehe Bild) F Le destructeur ne se met pas en marche Nr.
Page 9
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Schalter auf Position "I"? Leuchtet grüne D Auffangsack voll? LED? GB Plastic bag full? GB Switch is in position "I"? Green LED lamp F Le sac est-il plein?
Page 10
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 D Alles hilft nichts Kontakt: Kundendienst D Maschine schaltet ab. www.ideal.de "Service" Überlastschutz. Abkühlphase ca. 10-15 Min. GB If nothing helps contact the customer GB Machine stops. service at www.ideal.de...
Page 11
IDEAL 2350 • IDEAL 2400 • IDEAL 2401 • IDEAL 2402 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG INFORMATIONS DU FABRICANT DICHIARAZIONE DI FABBRICAZIONE Cette machine a subi les contrôles de Questa macchina ha ottenuto il marchio Diese Maschine ist GS-geprüft und ent- sécurité et correspond aux directives GS ed è...