3
Montage/
Installation/
Montage
Die Montage darf ausschließlich von autorisiertem
Fachpersonal durchgeführt werden.
Die Positionsschalter dürfen nicht als mechanischer Anschlag
verwendet werden.
Die Einbaulage ist beliebig, sollte jedoch die Kontrolle und ggf.
den Austausch durch Fachpersonal ermöglichen.
Bei der Montage an trennenden Schutzeinrichtungen sind
die Hinweise der Normen: EN ISO 12100; EN ISO 14120 und
EN ISO 14119 zu beachten!
Sicherheitshinweise
Ein unsachgemäßer Einbau oder Manipulation des Schalters
führt zum Verlust der Personenschutzfunktion und kann zu
schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Schutzart nach EN 60529:
(gilt nur bei geschlossenem Deckel)
IP20
IP30 bei voller Kontaktbelegung, mit
Litzen,
Außendurchmesser ≥ 2,2 beträgt.
IP00 bei Varianten mit Flachstecker(n) oder Lötöse(n)
Standard: mit Muttern (M3) für Frontbefestigung /
Standard: with nuts (M3) for assembly at the front /
Standard: avec des écrous (M3) pour la fixation par
l'avant
Befestigungsbeispiel /
Mounting example /
Exemple de fixation
Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße 1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
Installation by trained and qualified personnel only!
The limit switches shall not be operated as a mechanical end-
stop! The mounting position is any but should support the
inspection and if necessary the replacement by authorized
personal.
For installation on moveable guards the requirements of the EN
ISO 12100; EN ISO 14120 and EN ISO 14119 standards have to
be taken into account!
Safety Instructions
Any improper installation or manipulation of the safety switch
leads to the loss of the personal protection function and thus
may lead to severe or fatal injuries.
Protection type acc. to EN 60529:
(applies only when the cover is closed)
IP20
deren
IP30 will be reached when all contacts are connected with
outer wire diameter ≥ 2,2 mm.
IP00 for variants with flat plug(s) or solder lugs
Le montage doit être effectué exclusivement par un
personnel agrée.
Les interrupteurs de position ne doivent pas être utilisés com-
me arrêt mécanique. La position de montage est indifférente,
toutefois, l'appareil doit être accessible au personnel spécialisé
pour en permettre le contrôle et le remplacement.
Lors du montage au dispositifs de protection mobiles, il faut
respecter l'indication des normes suivantes : EN ISO 12100; EN
ISO 14120 und EN ISO 14119 !
Consignes de sécuritè
Le montage ou les manipulations non conformes de l'interrup-
teur entraîne la perte de la protection des personnes, qui peut
entraîner de graves blessures.
Type de protection selon EN 60529:
(lorsque le couvercle est fermé)
IP20
IP30 est atteint que lorsque tous les contacts sont connectés
aux torons de diamètre ≥ 2,2.
IP00 pour une variante avec connecteur(s) plat(s) ou cosse(s) à
souder
Ohne Muttern /
Without nuts /
Sans écrous
Befestigungsbeispiel /
Mounting example /
Exemple de fixation
BERNSTEIN-Dok.: 0800000604 / Stand: 4 / 2021-07-13 / 2387-21
Seite 4 von 8
Seite 4 von 8