32
•
Branchez l'appareil à l'alimentation électrique.
3.3. UTILISATION DE L'APPAREIL
PANNEAU DE COMMANDE NUMÉRIQUE POUR LE
RÉGLAGE ÉLECTRIQUE DE LA HAUTEUR DU BUREAU.
Fonctionnement de l'appareil:
•
Réglage de la hauteur - bouton haut/bas - appuyez
sur le bouton et maintenez-le enfoncé pour faire
monter/baisser le bureau.
•
Horloge de contrôle – informe l'utilisateur qu'il
devrait changer sa position après un certain temps.
Pour régler le temps, appuyez sur le bouton « T ».
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton « T
», la durée est prolongée de 30 minutes. La durée
maximale est de 2 heures. Lorsque l'affichage cesse
de clignoter, ceci indique que le temps a été bien
réglé et à ce moment le témoin de contrôle dans le
coin supérieur droit du panneau s'allume. Lorsque
le temps est presque écoulé, un signal sonore
retentit pour vous le rappeler. L'horloge s'éteint
automatiquement après un long signal sonore. Pour
annuler le compte à rebours, appuyez 5 fois sur
le bouton « T » jusqu'à ce que l'écran d'affichage
indique la hauteur actuelle et que le témoin
s'éteigne.
•
Mémoire - réglez le bureau dans la position
souhaitée. Appuyez sur la touche « M » - l'écran
affichera « S ». Appuyez ensuite sur les boutons «
1 », « 2 » ou « 3 » pour mémoriser le réglage de
la hauteur. L'appareil vous permet de mémoriser
jusqu'à 3 hauteurs.
•
Mode économie d'énergie - Si aucune opération
n'est effectuée pendant 10 minutes, le système
passe en mode économie d'énergie. Pour revenir
au fonctionnement normal, débranchez le cordon
d'alimentation puis rebranchez-le.
•
Commutateur de mesure [cm/pouce] - Appuyez
sur le bouton « T » pendant 8 secondes. Un signal
sonore vous avertira qu'un changement de l'unité
de mesure de centimètres en pouces a eu lieu. Si
vous souhaitez changer à nouveau l'unité de mesure,
maintenez le bouton « T » enfoncé pendant 8
secondes.
•
Mode réinitialisation - Après avoir branché à nouveau
le système, appuyez sur le bouton vers le bas jusqu'à
ce que « RST » apparaisse. Continuez d'appuyer sur
le bouton. Le bureau se déplacera vers le bas, puis se
soulèvera légèrement (assurez-vous que le bouton
a été enfoncé pendant toute la durée du processus
de réinitialisation). Une fois le mouvement arrêté, le
système revient à sa position initiale.
Dépannage:
Si ER1/ER2/ER3/ER4/ER5 apparaît sur le panneau de
contrôle, rassurez-vous. Ceci signifie que le système
a dépassé ses valeurs nominales au cours de son
fonctionnement. Pour résoudre ce problème suivez
les étapes indiquées ci-dessous. Si les problèmes
persistent, veuillez contacter le distributeur pour
toute autre réparation.
ER1 :
Étape 1 : Vérifiez si votre bureau est surchargé. Si
c'est le cas, retirez immédiatement tous les éléments
du plan de travail et débranchez l'alimentation
électrique. Si ce n'est pas le cas, il suffit de débrancher
l'alimentation électrique.
FR
Si
le
message
apparaît
toujours,
contactez
immédiatement le service après-vente pour faire
réparer l'appareil.
Étape 2 : Attendez 10 secondes, puis branchez le
câble d'alimentation.
ER2 :
Étape 1 : Le système a atteint une température trop
élevée. Laissez refroidir votre bureau pendant au
moins 20 minutes.
Si
le
message
apparaît
toujours,
contactez
immédiatement le service après-vente pour faire
réparer l'appareil.
Attention ! Ne débranchez jamais l'alimentation
électrique
pendant
le
processus
refroidissement.
ER3
Étape 1 : Le système rencontre des problèmes
électriques. Débranchez immédiatement le câble
d'alimentation.
Étape 2 : Attendez 10 secondes, puis branchez le
câble d'alimentation.
Etape 3 : Utilisez le « mode réinitialisation ».
Si
le
message
apparaît
toujours,
contactez
immédiatement le service après-vente pour faire
réparer l'appareil.
ER5 :
Étape 1 : Vérifiez si l'adaptateur secteur est d'origine
s'il ne doit pas être remplacé par l'original.
Si
le
message
apparaît
toujours,
contactez
immédiatement le service après-vente pour faire
réparer l'appareil.
3.4. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
a)
Pour nettoyer les différentes surfaces, n'utilisez que
des produits sans agents corrosifs.
b)
Laissez bien sécher tous les composants après
chaque nettoyage avant de réutiliser l'appareil.
c)
Conservez l'appareil dans un endroit propre, frais et
sec, à l'abri de l'humidité et des rayons directs du
soleil.
d)
Il est interdit d'asperger l'appareil d'eau ou de
l'immerger dans l'eau.
e)
Contrôlez régulièrement l'appareil pour vous assurer
qu'il fonctionne correctement et ne présente aucun
dommage.
f)
Utilisez un chiffon doux lors du nettoyage.
g)
Il est conseillé de laver l'appareil uniquement avec un
chiffon mou et humide.
h)
N'utilisez aucun objet présentant des arêtes
tranchantes, ni objet métallique (tels qu'une brosse
ou une spatule en métal) pour le nettoyage car ils
pourraient endommager la surface de l'appareil.
I S T R U Z I O N I P E R L ' U S O
DATI TECNICI
Parametri - Descrizione
Nome del prodotto
Modello
Lunghezza [mm]
Larghezza [mm]
Altezza [mm]
Capacità di carico massima
de
[kg]
Velocità massima [mm/s]
Temperatura di lavoro
consigliata [°C]
Peso [kg]
1. DESCRIZIONE GENERALE
Queste istruzioni sono intese come ausilio per un uso sicuro
e affidabile. Il prodotto è stato rigorosamente progettato
e realizzato secondo le direttive tecniche e l'utilizzo delle
tecnologie e componenti più moderne e seguendo gli
standard di qualità più elevati.
PRIMA DELLA MESSA IN FUNZIONE È NECESSARIO
AVER LETTO E COMPRESO LE ISTRUZIONI D'USO
Per un funzionamento duraturo e affidabile del dispositivo
assicurarsi di maneggiarlo e curarne la manutenzione
secondo le disposizioni presentate in questo manuale.
I dati e le specifiche tecniche indicati in questo manuale
sono attuali. Il fornitore si riserva il diritto di apportare
delle migliorie nel contesto del miglioramento dei
propri prodotti. L'apparecchiatura è stata progettata e
realizzata tenendo in considerazione il progresso tecnico
e la riduzione di rumore, in maniera tale da mantenere al
minimo i possibili rischi derivanti dalle emissioni di rumore.
SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI
Il prodotto soddisfa le attuali norme di
sicurezza.
Leggere attentamente le istruzioni.
Prodotto riciclabile.
ATTENZIONE o AVVERTENZA! o NOTA! per
richiamare l'attenzione su determinate circostanze
(indicazioni generali di avvertenza).
ATTENZIONE! Pericolo di tensione elettrica!
Usare solo in ambienti chiusi.
AVVERTENZA! Le immagini contenute in questo
manuale sono puramente indicative e potrebbero
differire dal prodotto.
Il manuale originale è stato scritto in tedesco. Le versioni in
altre lingue sono traduzioni dalla lingua tedesca.
IT
33
2. SICUREZZA NELL'IMPIEGO
ATTENZIONE! Leggere le istruzioni d'uso e di
Parametri - Valore
sicurezza. Non prestare attenzione alle avvertenze e
TELAIO DELLA
alle istruzioni può condurre a shock elettrici, incendi,
gravi lesioni o addirittura al decesso.
SCRIVANIA
ELETTRICA
Il termine „apparecchio" o „prodotto" nelle avvertenze
e descrizioni contenute nel manuale si riferisce alla/al
STAR_ATFE_04
TELAIO DELLA SCRIVANIA ELETTRICA.
Non utilizzare l'apparecchio in ambienti con umidità molto
1000-1540
elevata / nelle immediate vicinanze di contenitori d'acqua!
700
Non bagnare il dispositivo. Rischio di scossa elettrica!
730-1230
2.1. SICUREZZA ELETTRICA
a)
La spina del dispositivo deve essere compatibile con
80
la presa. Non cambiare la spina per alcun motivo. Le
spine e le prese originali riducono il rischio di scosse
31
elettriche.
b)
Non toccare l'apparecchio con mani umide o
-5~40
bagnate.
c)
Non utilizzare il cavo in modo improprio. Non
utilizzarlo mai per trasportare l'apparecchio o
21,90
rimuovere la spina. Tenere il cavo lontano da fonti di
calore, oli, bordi appuntiti e da parti in movimento.
I cavi danneggiati o saldati aumentano il rischio di
scosse elettriche.
d)
Se non è possibile evitare che il dispositivo
venga utilizzato in un ambiente umido, utilizzare
un
interruttore
differenziale.
differenziale riduce il rischio di scosse elettriche.
e)
Si sconsiglia l'uso dell' apparecchio qualora il cavo
di alimentazione sia danneggiato o presenti segni
di usura. Il cavo di alimentazione danneggiato deve
essere sostituito da un elettricista qualificato o dal
servizio di assistenza del fabbricante.
f)
Per evitare scosse elettriche, non immergere il cavo,
la spina o il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non
utilizzare il dispositivo su superfici bagnate.
2.2. SICUREZZA SUL LAVORO
a)
Mantenere il posto di lavoro pulito e ben illuminato.
Il disordine o una scarsa illuminazione possono
portare
a
incidenti.
osservare che cosa si sta facendo e utilizzare il buon
senso quando si adopera il dispositivo.
b)
In presenza di dubbi sul corretto funzionamento
del dispositivo o se ci sono dei danni, rivolgersi al
servizio clienti del produttore.
c)
Il prodotto può essere riparato soltanto dal fornitore.
Non auto-ripararlo.
d)
Controllare regolarmente lo stato delle etichette
informative di sicurezza. Se le etichette non sono ben
leggibili, devono essere sostituite.
e)
Conservare le istruzioni d'uso per uso futuro. Nel
caso in cui il dispositivo venisse affidato a terzi,
consegnare anche queste istruzioni.
f)
Tenere gli elementi di imballaggio e le piccole parti
di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini.
g)
Durante l'impiego del dispositivo in contemporanea
con altri dispositivi, è consigliabile rispettare le altre
istruzioni d'uso.
Un
interruttore
Essere
sempre
prudenti,