3.3.6 Door Installation
Push the top of the door into the top brackets by holding the door at approx 60° angle and pushing
firmly until the door clips into the brackets. Make sure the door is centered on the appliance. Push the
bottom of the door into the appliance and pull the 2 door lock bars down, forward and up to secure
the door in place. Replace lower access strip in front of door.
Pousser la partie supérieure de la porte dans les supports supérieurs en maintenant la porte à
environ 60 ° d'angle et en poussant les agrafes fermement jusqu'à la porte dans les crochets.
Assurez-vous que la porte est centrée sur l'appareil. Poussez la partie inférieure de la porte dans l
'appareil et tirez les 2 barres de verrouillage de porte vers le bas, vers l'avant et à verrouiller la porte
en place. Remplacer la bande inférieure accès en face de la porte.
Removal is in reverse order. / L'enlèvement est dans l'ordre inverse.
If the glass has been damaged or broken it is highly recommended that you contact a qualified service person.
Remove the broken pieces (be sure to wear gloves) and remove door. See the replacement parts list, at the
end of the manual, you will require one 5 mm ceramic glass panel with gasket installed. Lay in a blob of high
temperature silicone in each of the four corners of the door Then follow the instructions above to re-install the
door.
Si le verre a été endommagé ou cassé, il est fortement recommandé que vous contactez une personne
qualifiée. Retirez les morceaux (n'oubliez pas de porter des gants) et enlever la porte. Voir la liste des pièces
de rechange, à la fin du manuel, vous aurez besoin d'un panneau de verre 5 mm en céramique avec un joint
installé. Laïcs dans une goutte de silicone à haute température dans chacune des quatre coins du cadre de
porte et avec le bord arrondi face dans le lieu porte le panneau de verre de nouveau dans le cadre de la porte.
Puis suivez les instructions ci-dessus pour ré-installer la porte.
Page 39 of 64