Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

D00918000C
Universal Player
OWNER'S MANUAL
2
. . . . . . . . . . . . . . .
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
47
. . .

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Esoteric DV-60

  • Page 1 D00918000C Universal Player OWNER’S MANUAL ....MANUEL DU PROPRIÉTAIRE . . .
  • Page 2: Important Safety Instructions

    < Do not expose this apparatus to drips or splashes. < Do not place any objects filled with liquids, such as vases, on the apparatus. < Do not install this apparatus in a confined space such as a book case or similar unit. CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, <...
  • Page 4: Before Use

    Before Use What’s in the box DO NOT MOVE THE UNIT DURING PLAYBACK During playback, the disc rotates at high speed. Do NOT lift or Please confirm that the following accessories are in the box move the unit during playback. Doing so may damage the when you open it.
  • Page 5: Restoring Factory Settings

    All memories are erased, and the unit returns to the factory Corporation. Reverse engineering or disassembly is prohibited. settings. The DV-60 player uses six DACs with high-quality 14-bit 216MHz processing for video output. This type of DAC, the ADV7314, employs new Noise shaping Video (NSV) technology from Analog Devices, Inc.
  • Page 6 Discs Type of discs that can be played on this Region Number of DVD Video discs: DVD players and discs are designed with region numbers that system dictate the regions in which a disc can be played. If the region This player can playback discs bearing any of the following logos: number on the disc you want to play does not match the region number of your DVD player, you will not be able to play the disc.
  • Page 7 Copy-protected discs, DualDiscs and other discs that do not conform to the CD standard may not play back correctly in this player. If you use such discs in this unit, TEAC ESOTERIC COMPANY cannot be responsible for any consequences or <...
  • Page 8 Connection to a TV CAUTION: < Switch off the power to all equipment before making connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, avoid bundling the signal interconnection cables together with the AC power cord or speaker cables.
  • Page 9 < Adjust the video aspect ratio to match that of the television D1/D2 video output terminals (component) (see page 40) . By using a commercially available D terminal cable to connect the unit to a “D compatible” (D1, D2, D3 or D4) <...
  • Page 11 Digital audio output terminals Digital audio from DVD-Video, DVD-Audio (2ch only), CD and video CD is output from these terminals. The unit may be connected using either coaxial or optical (TOS) commercially available cables to amplifiers including a decoder, or to digital audio devices such as CD recorders, etc.
  • Page 12: Connections To An Amplifier, Etc

    Connections to an amplifier, etc. (2) WORD SYNC OUT Wall socket Master clock generator (G-0s, AZ-1, etc.)
  • Page 13 < If you are not going to use the unit for some time, disconnect the power cord from the wall socket. TRIGGER IN Use this jack to turn on or off the DV-60 using a external device. Do not connect a cable when not in use. REMOTE CONTROL IN Control terminal for use by custom installers.
  • Page 14: Front Panel Features

    Front panel features STANDBY/ON Use this button to turn the unit on and standby. The ring surrounding the button is red in the standby mode. It turns blue when the unit is turned on. The equipment draws nominal non-operating power from the AC outlet with its STANDBY/ON in the standby position.
  • Page 15: Front Panel Display

    Front panel display...
  • Page 16: Understanding The Remote Control Unit

    Understanding the remote control unit ON/STANDBY Use the ON button to turn the unit on. Use the STANDBY button to turn it standby. When you press the ON button, white buttons on the remote control unit light for several seconds. Number buttons Use these for selecting tracks by number, etc.
  • Page 17 WORD How to insert the batteries Use this to turn on or off the word sync function. Remove the cover of the remote control unit with a When the word sync is on, the unit will synchronize with an screwdriver. After checking the polarity (+/_) of two AA external word sync source.
  • Page 18: On-Screen Menu

    DVD VCD CD SA-CD DVD-A Playback On-screen menu An on-screen menu is shown when a DVD or video CD with playback control (PBC) content is loaded. The way in which the menu works may differ from disc to disc. DVD menus Use the cursor buttons to select the menu item from a DVD, and confirm the selection using the ENTER button.
  • Page 19: Stopping Playback

    Playback without PBC In the stop mode press the number buttons or SKIP buttons (.//) and PLAY button to playback video CDs without using the PBC facility. DVD audio discs with picture stills Use the SLOW buttons ( ) to change between still images that are shown when some DVD audio discs are played back.
  • Page 20: Selecting The Playback Area

    DVD DVD-A SA-CD DVD-A Selecting groups and titles Selecting the playback area There are two types of Super Audio CDs, regular ones that Use the remote control unit’s GROUP/TITLE buttons ( contain 2-channel stereo and multi-channel stereo and hybrid to change titles and groups on DVD media. discs (two-layer discs) that contain Super Audio CD and If pressed during playback, these buttons start playback at the regular CD data.
  • Page 21: Fast Scanning

    DVD VCD CD SA-CD DVD-A DVD VCD CD SA-CD DVD-A Fast scanning Repeat mode Use the REPEAT button to select the repeat mode for When playing back, use the SCAN button (m or ,) to playback. Repeated presses of the REPEAT button cycle move backwards and forwards (sound is muted for DVD video between the following options: and video CD discs).
  • Page 22: Changing Camera Angle

    DVD VCD Changing camera angle Slow motion/frame advance When a scene recorded with multiple angles is played, the angle icon appears on the screen. Each time you press the ANGLE button while the angle icon is displayed, the camera angle changes. Slow motion During playback, press either of the SLOW buttons ( to slow playback in either direction.
  • Page 23: Selecting Audio

    DVD VCD DVD-A Selecting audio Selecting subtitles Many DVD discs include audio in different languages, as well Use the SUBTITLE button to select DVD subtitles. as stereo and multi-channel surround versions of the Repeated presses of this button cycle through available soundtrack.
  • Page 24: Display Dimming

    DVD VCD CD SA-CD DVD-A Display dimming Lip sync The display on the main unit can be dimmed to suit the This function allows you to adjust the synchronization of the environment in which you listen to music or watch video. video and audio portions of a DVD.
  • Page 25 PCM q DSD The DV-60 can convert PCM signals to the DSD signals (1 bit, 64 fs) that are used on a Super Audio CD. < The conversion has effect on signals output from the...
  • Page 26 DVD VCD CD SA-CD DVD-A Changing the display mode...
  • Page 28 Setting HDMI, Digital Filter, etc.
  • Page 29 If your television (monitor) cannot change the aspect ratio, displayed. change the output mode of the DV-60 in the following way: When the HDMI output is selected and the format is visible on the display, use the left cursor button to select between “4:3”...
  • Page 30: Settings (Introduction)

    Settings (introduction) Turn on the main unit, and the television (monitor). If no cursor is visible on the screen, using the left and right buttons changes between the top tabbed menus. Use the up and down buttons to highlight menu items within these tabbed menus.
  • Page 31 Settings (Audio)
  • Page 32: Audio Drc (Dynamic Range Controlling)

    Settings (Audio) Audio DRC (Dynamic Range Controlling) Downmix [AUDIO q Audio DRC] [AUDIO q 2ch Down Mix] Analog Out Analog Out Digital Out Digital Out CD Digital Direct CD Digital Direct Audio DRC Audio DRC Group Playback OFF * Group Playback 2ch Down Mix 2ch Down Mix Lo/Ro *...
  • Page 33: Video Adjustment

    Settings (Video) Video adjustment Use the up and down buttons to select the parameter, and the left and right buttons to change the value. [VIDEO q Video Adjust] Sharpness Highlight the Video Adjust menu item and press the Adjusts the sharpness of the picture shown on the ENTER button.
  • Page 34: Audio Language Selection

    Audio language selection [LANGUAGE q Audio Language] Audio Language English * Subtitle Language Japanese Other Subtitle Display OSD Language Move Return Select Exit This provides an alternative to the AUDIO button for selecting alternative soundtracks. The default setting is English but you can also select Japanese, or a number of other different languages as the audio track to be played from a multi-lingual disc.
  • Page 35: Subtitle Language Selection

    Subtitle language selection Displaying subtitles [LANGUAGE q Subtitle Language] [LANGUAGE q Subtitle Display] Audio Language Audio Language Subtitle Language Subtitle Language English * Subtitle Display ON * Subtitle Display Japanese OSD Language OSD Language Other Move Return Select Exit Move Return Select Exit...
  • Page 36: Settings (Language)

    Settings (Language) Language Code List Language Code Language Code Language Code Japanese (ja) 1001 Guarani (gn) 0714 Pashto, Pushto (ps) 1619 English (en) 0514 Gujarati (gu) 0721 Quechua (qu) 1721 French (fr) 0618 Hausa (ha) 0801 Rhaeto-Romance (rm) 1813 German (de) 0405 Hindi (hi) 0809...
  • Page 37 Settings (Speaker setup for 5.1-channel AUDIO OUT terminals and HDMI terminal) Use these speaker setup menus in the Speaker Size following cases only: [GENERAL q Speaker Setting q Size] • When the 5.1-channel AUDIO OUT terminals are connected to a surround sound amplifier. •...
  • Page 38: Speaker Distance

    Settings (Speaker setup for 5.1-channel AUDIO OUT terminals and HDMI terminal) Speaker distance Speaker levels [GENERAL q Speaker Setting q Distance] [GENERAL q Speaker Setting q Level] Ideally, the speakers should be placed so that they are all the Use this to set the relative levels of the speakers. You can set same distance from the listening position.
  • Page 39: Test Tone Length

    Settings (General) Test tone length Digital output formats [GENERAL q Speaker Setting q Test Tone] [GENERAL q Audio Digital Out] Speaker Setting Speaker Setting Size Audio Digital Out Distance (m) Audio Digital Out Dolby Digital Stream * Video Out Level (dB) Video Out Stream * Display Setting...
  • Page 40: S-Video Output

    Settings (General/Video Out) 16:9 Use with a 16:9 wide television. Speaker Setting Audio Digital Out TV Screen 16 : 9 * Video Out S-Video Out S2 * Display Setting Comp. Video Interlace * Parental Lock PL-NT Conv. OFF * Caption OFF * Still Mode Auto *...
  • Page 41: Component Video Output

    Component video output Closed captioning [GENERAL q Video Out q Comp. Video] [GENERAL q Video Out q Caption] This setting allows the selection of interlaced (Interlace) or The unit can play back DVD discs which include closed progressive-scan (Progressive) video from the component captioning information and show the closed captions (on a video outputs.
  • Page 42: Parental Control

    Settings (General/Display) Parental Control On-screen display It is possible to protect the playback of discs containing material unsuitable for viewing by children which parents do not wish [GENERAL q Display Setting q On Screen Display] their children to view, as DVD discs can contain information regarding their suitability for children recorded on them.
  • Page 43: Resetting The Password

    Setting the level of control Country Input Code Country Code [GENERAL q Parental Lock q Level] ARGENTINA 0118 AUSTRALIA 0121 AUSTRIA 0120 Speaker Setting BELGIUM 0205 Audio Digital Out BRAZIL 0218 Video Out Password Set/Change Display Setting Level CANADA 0301 Parental Lock Country Code CHILE...
  • Page 44 Troubleshooting In case you experience any problem with this unit, please take Sound skips. the time to look through this chart and see if you can solve the e Place the unit on a stable place to avoid vibration and shock. problem yourself before you call your dealer.
  • Page 45: Beware Of Condensation

    Cannot output 96kHz or 88.2kHz digital audio. DISPLAY button doesn’t work. e Check that the Audio Digital Out setting is set to “Down No message appear on the screen. Sample OFF” (see page 39). e Set the On Screen Display option to “ON” (see page 42). e Some copy protected discs do not output high sampling rate digital audio.
  • Page 46 Power consumption ..28 W (in standby mode: 2 W) The DV-60 can accept and synchronize to the following Weight ......14 kg (30 7/8 lb) frequencies received from external devices (rectangular wave): External dimensions (W x H x D) .
  • Page 47: Table Des Matières

    Sommaire Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil Esoteric. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Avant utilisation ........48 Ecran du téléviseur .
  • Page 48: Contenu De L'emballage

    Avant utilisation Contenu de l’emballage < Pour conserver le capteur laser propre, ne le touchez pas et fermez toujours le tiroir du disque. Veuillez vérifier que les accessoires suivants se trouvent dans < N’essayez pas de nettoyer l’appareil avec des solvants l’emballage après l’avoir ouvert.
  • Page 49: Restauration Des Réglages D'usine

    Pour éliminer les crénelages ou “effets d’escalier” et produire Sélectionnez “V Set PAL” quand le téléviseur branché est en des images claires et naturelles, le DV-60 utilise la technologie PAL (standard européen). Sélectionnez “V Set NTSC” quand DCDi (Directional Correlational Deinterlacing). Les circuits le téléviseur branché...
  • Page 50: Types De Disques Lisibles Par Ce Système

    Disques Types de disques lisibles par ce système Code de zone des DVD vidéo Les lecteurs de DVD et les disques sont conçus avec des codes de Ce lecteur peut lire les disques portant n’importe lequel des zone qui déterminent les pays dans lesquels un disque peut être logos suivants : lu.
  • Page 51: Les Disques Suivants Ne Peuvent Pas Être Lus Par Cet Appareil

    être correctement reproduits par ce lecteur. Si vous utilisez de sources de chaleur comme des radiateurs ou des appareils tels disques dans cet appareil, TEAC ESOTERIC COMPANY ne électriques producteurs de chaleur. pourra être tenu pour responsable d’aucune conséquence et ne garantit pas la qualité...
  • Page 52: Connexion À Un Téléviseur

    Connexion à un téléviseur ATTENTION < Eteignez tous vos équipements avant de faire des connexions. < Lisez les instructions accompagnant chaque élément que vous désirez utilisez avec cet appareil. < Veillez à bien insérer chaque fiche. Pour éviter le bruit et les ronflements, ne regroupez pas les câbles de signaux et les câbles d’alimentation électrique ou les câbles d’enceintes.
  • Page 53: Prise De Sortie Vidéo/Audio Hdmi

    < Réglez le format (rapport) d’image vidéo comme celui du Prises de sortie vidéo D1/D2 téléviseur (voir page 84). (composantes) En utilisant un câble de liaison D du commerce pour relier < Si l’appareil est branché à un téléviseur à balayage progressif l’appareil à...
  • Page 54: Connexions À Un Amplificateur, Etc

    Connexions à un amplificateur, etc. (1) ATTENTION < Eteignez tous vos équipements avant de faire des connexions. < Lisez les instructions accompagnant chaque élément que vous désirez utilisez avec cet appareil. < Veillez à bien insérer chaque fiche. Pour éviter le bruit et les ronflements, ne regroupez pas les câbles de signaux et les câbles d’alimentation électrique ou les câbles d’enceintes.
  • Page 55: Prises De Sortie Audio Numérique

    Prises de sortie audio numérique L’audio numérique des DVD vidéo, DVD audio (2 canaux seulement), CD et CD vidéo est produit par ces prises. L’appareil peut être branché, à l’aide de câbles coaxiaux ou optiques (TOS) du commerce, à des amplificateurs incorporant un décodeur, ou à...
  • Page 57: Connecteur De Synchronisation Word Clock

    < Si l’appareil doit rester inutilisé de façon prolongée, débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant. TRIGGER IN (entrée de déclenchement) Utilisez cette prise pour allumer ou éteindre le DV-60 depuis un autre appareil. Ne connectez pas de câble si vous ne l’utilisez pas. REMOTE CONTROL IN (entrée de télécommande) Terminal de contrôle réservé...
  • Page 58: Caractéristiques De La Face Avant

    Caractéristiques de la face avant STANDBY/ON Utilisez cette touche pour allumer l’appareil et le mettre en veille. L’anneau entourant la touche est rouge en mode de veille et bleu quand l’appareil est allumé. L’équipement tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand STANDBY/ON est en position de veille.
  • Page 59: Afficheur De La Face Avant

    Afficheur de la face avant Indicateur de type de disque Affiche le type de disque actuellement chargé. Indicateur de lecture en boucle (REPEAT) S’allume quand la lecture en boucle est sélectionnée. Indicateur de configuration (SETUP) S’allume pour signaler que l’interface graphique utilisateur est affichée par les sorties vidéo.
  • Page 60: Comprendre La Télécommande

    Comprendre la télécommande ON/STANDBY Utilisez la touche ON pour allumer l’appareil. Utilisez la touche STANDBY pour le mettre en veille. Quand vous appuyez sur la touche ON, les touches blanches de la télécommande s’allume pendant plusieurs secondes. Touches numériques Utilisez-les pour sélectionner les plages par numéro, etc. HDMI Utilisez cette touche pour activer/couper la sortie HDMI.
  • Page 61 WORD Comment insérer les piles Utilisez cette touche pour activer/désactiver la synchronisation Retirez le capuchon de la télécommande avec un tournevis. word clock. Après avoir vérifié la polarité (+/_) des deux piles AA, Quand elle est activée, l’appareil se synchronise sur une insérez-les, replacez le capuchon et ses vis.
  • Page 62: Lecture

    DVD VCD CD SA-CD DVD-A Lecture Menu à l’écran Un menu s’affiche à l’écran quand le DVD ou CD vidéo chargé contient des éléments de contrôle de lecture (PBC). La façon dont fonctionne le menu peut varier d’un disque à l’autre.
  • Page 63: Pause De La Lecture (Gel De L'image)

    Lecture sans contrôle de lecture (PBC) Mode de reprise A l’arrêt, appuyez sur les touches numériques ou sur les touches de saut (.//) et sur la touche PLAY pour lire des CD vidéo sans utiliser le contrôle de lecture (PBC). DVD audio avec images fixes Utilisez les touches SLOW ( ) pour changer les images...
  • Page 64: Sélection Des Groupes Et Des Titres

    DVD DVD-A Sélection des groupes et des titres...
  • Page 65: Recherche Accélérée

    DVD VCD CD SA-CD DVD-A DVD VCD CD SA-CD DVD-A Recherche accélérée Lecture en boucle (Repeat) Utilisez la touche REPEAT pour sélectionner le mode de Lors de la lecture, utilisez les touches SCAN (m ou ,) lecture en boucle. Appuyer répétitivement sur la touche pour reculer ou avancer (le son est coupé...
  • Page 66: Changement D'angle De Caméra

    DVD VCD Changement d’angle de caméra Ralenti/image par image Quand une scène enregistrée sous plusieurs angles est lue, l’icône d’angle apparaît à l’écran. Chaque fois que vous appuyez sur la touche ANGLE alors que l’icône d’angle est affiché, l’angle de prise de vue change. Ralenti Durant la lecture, appuyez sur l’une des touches SLOW ) pour ralentir la lecture dans l’une ou l’autre des...
  • Page 67: Sélection Du Son

    DVD VCD DVD-A Sélection du son Sélection des sous-titres De nombreux DVD comprennent des pistes audio en Utilisez la touche SUBTITLE pour sélectionner les sous- différentes langues, ainsi que des versions stéréo et surround titres du DVD. multicanal de la bande son. Appuyer répétitivement sur cette touche permet de passer en Les CD vidéo permettent de sélectionner les canaux gauche, revue les langues disponibles sur le disque jusqu’à...
  • Page 68: Atténuation De L'afficheur

    DVD VCD CD SA-CD DVD-A Atténuation de l’afficheur Lip sync (Synchronisation labiale) La luminosité de l’afficheur du lecteur peut être atténuée en Cette fonction vous permet de régler la synchronisation des fonction de l’environnement dans lequel vous écoutez de la parties vidéo et audio d’un DVD.
  • Page 69: Synchronisation Word Clock

    PCM q DSD Le DV-60 peut convertir les signaux PCM en signaux DSD (1 bit, 64 fs) utilisés par un Super Audio CD. < La conversion agit sur les signaux produits par les prises suivantes : XLR (symétrique) L et R...
  • Page 70: Changement Du Mode D'affichage

    DVD VCD CD SA-CD DVD-A Changement du mode d’affichage...
  • Page 71 (pas d’affichage) Nombre de plages sur le disque Temps écoulé de la plage en cours Track Elapsed Remain 02/36 00:09 03:51 Plage en cours de lecture Temps restant pour les plages en cours Temps total écoulé Track Total Elapsed Total Remain 02/36 03:09 56:51...
  • Page 72: Réglage De L'hdmi, Du Filtre Numérique, Etc

    Réglage de l’HDMI, du filtre numérique, etc. Paramètres de menu et options disponibles WORD Active/désactive la fonction de synchronisation word clock. < La touche WORD de la télécommande offre la même PLAY AREA fonction (voir page 69). Quand la lecture est arrêtée, appuyez sur la touche HDMI PLAY AREA durant plus de 2 secondes.
  • Page 73: Format De Sortie Vidéo Hdmi

    Réglage de la sortie HDMI Niveau HDMI Quand la sortie HDMI est activée, les zones noires qui s’affichent sur le moniteur peuvent ne pas sembler suffisamment noires. Dans ce cas, il est nécessaire de sélectionner l’option EXPAND. Quand la sortie HDMI est activée et que le format est visible dans l’afficheur de la face avant, utilisez la touche de curseur droite pour choisir entre EXP (EXPAND) et NORM (NORMAL).
  • Page 74: Réglages

    Réglages (introduction) Allumez l’appareil et le téléviseur (moniteur). Si aucun curseur n’est visible à l’écran, l’emploi des touches gauche et droite permet de changer de menu (les onglets situés en haut de l’écran). Utilisez les touches Haut et Bas pour surligner les paramètres des menus affichés dans les onglets.
  • Page 75: Réglages De Sortie Analogique

    Réglages (audio) Réglages de sortie analogique Réglages de sortie numérique [AUDIO q Sortie analogique] [AUDIO q Sortie numérique] 2ch (2 canaux) Produit de l’audio sur 2 canaux par les prises de sortie audio L’audio est produit par les prises de sortie numérique (AUDIO OUT) et la prise HDMI.
  • Page 76: Contrôle De Dynamique Audio

    Réglages (audio) Contrôle de dynamique audio Réduction à 2 canaux [AUDIO q DRC audio] [AUDIO q Réduction 2 canaux] Analog Out Analog Out Digital Out Digital Out CD Digital Direct CD Digital Direct Audio DRC Audio DRC Group Playback OFF * Group Playback 2ch Down Mix 2ch Down Mix...
  • Page 77: Réglage Vidéo

    Réglages (Vidéo) Réglage vidéo Utilisez les touches haut et bas pour sélectionner le paramètre, et les touches gauche et droite pour changer [VIDÉO q Réglage vidéo] sa valeur. Surlignez le paramètre Réglage vidéo et appuyez sur la Sharpness t ouche ENTER. Règle la netteté...
  • Page 78: Réglage De Balayage Progressif

    Réglages (Vidéo) Réglages (Langue) Réglage de balayage progressif Sélection de langue pour l’audio [VIDÉO q Réglage progressif q Mode progressif] [LANGUE q Langue audio] Audio Language English * Video Adjust Subtitle Language Japanese Progressive Setting Progressive Mode Subtitle Display Other DCDi OSD Language Move...
  • Page 79: Sélection De La Langue Des Sous-Titres

    Sélection de la langue des sous-titres Affichage des sous-titres [LANGUE q Langue des sous-titres] [LANGUE q Affichage des sous-titres] Cela active (ON) ou désactive (OFF) le sous-titrage. Cela offre une alternative à la touche SUBTITLE pour Notez que les sous-titres de certains disques ne peuvent pas sélectionner des sous-titres en d’autres langues.
  • Page 80: Liste Des Codes De Langue

    Réglages (Langue) Liste des codes de langue Langue Code Langue Code Langue Code Japanese (ja) 1001 Guarani (gn) 0714 Pashto, Pushto (ps) 1619 English (en) 0514 Gujarati (gu) 0721 Quechua (qu) 1721 French (fr) 0618 Hausa (ha) 0801 Rhaeto-Romance (rm) 1813 German (de) 0405 Hindi (hi)
  • Page 81: Réglages (Configuration D'enceintes Pour Prises Audio Out 5.1 Et Prise Hdmi)

    Réglages (configuration d’enceintes pour prises AUDIO OUT 5.1 et prise HDMI) Utilisez ces menus de configuration Taille des enceintes d’enceintes seulement dans les cas suivants: [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Taille] • Quand les prises de sortie audio (AUDIO OUT) 5.1 sont connectées à...
  • Page 82: Distance Des Enceintes

    Réglages (configuration d’enceintes pour prises AUDIO OUT 5.1 et prise HDMI) Distance des enceintes Niveau des enceintes [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Distance] [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Niveau] Idéalement, les enceintes doivent être placées de façon à être Utilisez ce paramètre pour régler le niveau relatif des toutes à...
  • Page 83: Durée De La Tonalité De Test

    Réglages (Général) Durée de la tonalité de test Formats de sortie numérique [GÉNÉRAL q Réglage Speaker q Test Tone] [GÉNÉRAL q Sortie audio num] Speaker Setting Speaker Setting Size Audio Digital Out Distance (m) Audio Digital Out Dolby Digital Stream * Video Out Level (dB) Video Out...
  • Page 84: Ecran Du Téléviseur

    Réglages (Général/sortie vidéo) 16:9 A employer avec un téléviseur à écran large 16:9. Speaker Setting Audio Digital Out TV Screen 16 : 9 * Video Out S-Video Out S2 * Display Setting Comp. Video Interlace * Parental Lock PL-NT Conv. OFF * Caption OFF *...
  • Page 85: Sortie Vidéo Composantes

    Sortie vidéo composantes Sous-titres pour malentendants (Closed caption) [GÉNÉRAL q Sortie vidéo q Comp. Video] [GÉNÉRAL q Sortie vidéo q Sous-titre] Ce réglage permet la sélection de la vidéo entrelacée (Interlace) ou à balayage progressif (Progressive) pour les L’appareil peut reproduire des DVD comportant des sorties vidéo composantes.
  • Page 86: Affichage À L'écran

    Réglages (Général/écran) Contrôle parental Speaker Setting Speaker Setting Audio Digital Out Audio Digital Out Video Out Video Out Display Setting On Screen Display ON * Display Setting Parental Lock Angle Indicator ON * Parental Lock Background Black * Move Return Select Exit Move...
  • Page 87: Réglage Du Niveau De Protection

    Réglage du niveau de protection Pays Code d’entrée Code de pays ARGENTINA 0118 [GÉNÉRAL q Verrou parental q Niveau] AUSTRALIA 0121 AUSTRIA 0120 BELGIUM 0205 Speaker Setting BRAZIL 0218 Audio Digital Out Video Out Password Set/Change CANADA 0301 Display Setting Level CHILE 0312...
  • Page 88: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec cet appareil, veuillez lire ce qui La recherche s’arrête. suit et voyez si vous pouvez résoudre le problème vous-même e La recherche ne fonctionne pas dans les menus. avant d’appeler votre revendeur. Le son saute.
  • Page 89: Faites Attention À La Condensation

    L’enregistrement audio numérique n’est pas possible sur Le format (rapport) d’image ne peut pas être changé. un autre appareil. e Il peut être fixé par le disque. e Vérifiez que la sortie audio numérique est réglée sur “ON”. Et que le format de sortie numérique est bien réglé sur L’image est soudainement étirée quand on ouvre l’écran “PCM”...
  • Page 90: Caractéristiques

    Caractéristiques Généralités Sortie audio (numérique) Système ....DVD vidéo, DVD audio, DVD-R/RW, OPTICAL ..Prise numérique optique x 1, –15 à –21 dBm Vidéo-CD, Super Audio CD et CD COAXIAL .
  • Page 92 TEAC ESOTERIC COMPANY 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan Phone: (0422) 52-5132 e-mail: eso-os@tec.teac.co.jp TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 Phone: (323) 726-0303 TEAC CANADA LTD. 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada Phone: (905) 890-8008 TEAC MEXICO, S.A.

Table des Matières