Oscilloscopes InfiniiVision série 3000 X — Présentation rapide Table 1 3000Référence des modèles de la série 3000 X, bandes passantes, fréquence d'échantillonnage Bande passante 100 MHz 200 MHz 350 MHz 500 MHz 1 GHz Fréquence 4 Géch/s, 4 Géch/s, 4 Géch/s, 4 Géch/s, 5 Géch/s, d'échantillonnage...
Page 4
• 100Modèles offrant des bandes passantes de 100 MHz, 200 MHz, 350 MHz, 500 MHz et 1 GHz. • Modèles d'oscilloscopes DSO à 2 et 4 voies. • Modèles d'oscilloscopes à signaux mixtes (MSO) à 2+16 voies et 4+16 voies. Un MSO vous permet de déboguer des conceptions à...
Page 5
exponentielle, descente exponentielle, cardiaque et impulsion gaussienne. • Ports USB pour l'impression, l'enregistrement et le partage aisés des données. • Module LAN/VGA en option pour la connexion à un réseau et l'affichage de l'écran sur un autre moniteur. • Module GPIB en option. •...
Contenu de ce guide Ce guide vous explique l'utilisation des oscilloscopes InfiniiVision série 3000 X. Déballage et utilisation initiale de • Chapitre 1, “Mise en route,” qui débute à la page 27 l'oscilloscope, voir : Affichage des signaux et des •...
Page 7
Utilisation des utilitaires ou de • Chapitre 20, “Paramètres des utilitaires,” qui débute à l'interface Web de l'oscilloscope, la page 321 voir : • Chapitre 21, “Interface Web,” qui débute à la page 343 Pour obtenir des informations de • Chapitre 22, “Référence,”...
Page 8
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Table des matières Oscilloscopes InfiniiVision série 3000 X — Présentation rapide Contenu de ce guide Mise en route Inspection du contenu de l'emballage Installation du module LAN/VGA ou GPIB en option Inclinaison de l'oscilloscope pour une meilleure visualisation de l'écran Mise sous tension de l'oscilloscope Connexion de sondes à...
Page 10
Interprétation de l'affichage de l'oscilloscope Accès à l'aide-mémoire intégré Commandes horizontales Réglage de l'échelle horizontale (temps/div) Réglage du retard horizontal (position) Panoramique et agrandissement d'acquisitions uniques ou figées Modification du mode temps horizontal (Normal, XY ou Défil.) Mode temps XY Affichage de la base de temps agrandie Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle horizontale...
Page 11
Indication de la limitation de bande passante Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle verticale Inversion d'une voie Définition des options de la sonde des voies analogiques Pour spécifier les unités de voie Définition de l'atténuation de la sonde Indication du délai de sonde Etalonnage d'une sonde Signaux mathématiques Affichage de signaux mathématiques...
Page 12
Exponentielle Exponentielle de base 10 Filtres mathématiques Filtre passe-haut et filtre passe-bas Visualisations mathématiques Agrandissement Tendance de mesure Diagramme de temporisation du bus logique Diagramme d'état du bus logique Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé Affichage d'un signal de référence Redimensionnement et positionnement des signaux de référence Réglage du délai des signaux de référence...
Page 13
Activation ou désactivation d'une voie unique Activation ou désactivation de toutes les voies numériques Activation ou désactivation de groupes de voies Modification du seuil logique des voies numériques Repositionnement d'une voie numérique Affichage de voies numériques sous la forme d'un bus Fidélité...
Page 14
Affectation d'un libellé prédéfini à une voie Définition d'un nouveau libellé Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à sa configuration d'usine par défaut Déclenchements Réglage du niveau de déclenchement Déclenchement forcé...
Page 15
Déclenchement de l'oscilloscope sur toutes les trames du signal vidéo Déclenchement de l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires Déclenchement USB Déclenchement série Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto Sélection du couplage de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection HF de...
Page 16
Profondeur de mémoire et fréquence d'échantillonnage Sélection du mode d'acquisition Mode d'acquisition Normal Mode d'acquisition Détection de crête Mode d'acquisition Moyennage Mode d'acquisition Haute résolution Acquisition en mémoire segmentée Exploration de segments Mesures, statistiques et persistance infinie avec la mémoire segmentée Temps de réarmement de la mémoire segmentée Enregistrement de données issues de la mémoire...
Page 17
Moyenne Valeur efficace (courant continu) Valeur efficace (courant alternatif) Rapport Mesures de temps Période Fréquence Compteur Largeur + Largeur – Durée rafale Rapport cyclique Temps de montée Temps de descente Retard Phase X à Y Min X à Y Max Mesures de comptage Compteur d'impulsions positives Compteur d'impulsions négatives...
Page 18
Test de masque Création d'un masque à partir d'un signal conforme (Automasq) Options de configuration du test de masque Statistiques de masque Modification manuelle d'un fichier de masque Création d'un fichier de masque Comment s'effectue le test de masque ? Voltmètre numérique Générateur de signal Sélection des types et réglages des signaux générés...
Page 19
Restauration des réglages par défaut du générateur de signal Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données Sauvegarde de fichiers de configuration Sauvegarde de fichiers images BMP ou PNG Sauvegarde de fichiers de données CSV, ASCII XY ou BIN Commande Longueur Sauvegarde de fichiers de données Lister Sauvegarde de fichiers de signaux de référence sur un...
Page 20
Paramètres des utilitaires Paramètres d'interface d'E/S Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope Etablissement d'une connexion LAN Connexion autonome (point à point) à un ordinateur Explorateur de fichiers Définition des préférences de l'oscilloscope Développement autour du centre ou de la masse Activation/désactivation des fonds transparents Chargement de la bibliothèque de libellés par défaut Configuration de l'économiseur d'écran...
Page 21
Interface Web Accès à l'interface Web Browser Web Control Real Scope Remote Front Panel (panneau avant à distance à portée réelle) Simple Remote Front Panel Panneau avant à distance accessible par navigateur Programmation à distance via l'interface Web Programmation à distance avec Agilent IO Libraries Enregistrement/Rappel Enregistrement de fichiers via l'interface Web Rappel de fichiers via l'interface Web...
Page 22
Sondes et accessoires Sondes passives Sondes actives à une extrémité Sondes différentielles Sondes de courant Accessoires disponibles Chargement des licences et affichage des informations respectives Options sous licence disponibles Autres options disponibles Mise à niveau vers un modèle MSO Mises à jour du logiciel et du microprogramme Format Données binaires (.bin) Données binaires dans MATLAB Format d'en-tête binaire...
Page 23
Recherche de données CAN dans le Lister Configuration des signaux LIN Déclenchement LIN Décodage série LIN Interprétation du décodage LIN Interprétation des données Lister LIN Recherche de données LIN dans le Lister Décodage série et déclenchement FlexRay Configuration des signaux FlexRay Déclenchement FlexRay Déclenchement sur des trames FlexRay Déclenchement sur des erreurs FlexRay...
Page 24
Décodage série SPI Interprétation du décodage SPI Interprétation des données Lister SPI Recherche de données SPI dans le Lister Décodage série et déclenchement I2S Configuration des signaux I2S Déclenchement I2S Décodage série I2S Interprétation du décodage I2S Interprétation des données Lister I2S Recherche de données I2S dans le Lister Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Configuration des signaux MIL-STD-1553...
Page 25
Déclenchement UART/RS232 Décodage série UART/RS232 Interprétation du décodage UART/RS232 Totalisateur UART/RS232 Interprétation des données Lister UART/RS232 Recherche de données UART/RS232 dans le Lister Index Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 26
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Mise en route Inspection du contenu de l'emballage Inclinaison de l'oscilloscope pour une meilleure visualisation de l'écran Mise sous tension de l'oscilloscope Connexion de sondes à l'oscilloscope Introduction d'un signal Restauration de la configuration par défaut de l'oscilloscope Utilisation du réglage automatique de l'échelle Compensation des sondes passives Présentation des connecteurs et des commandes du panneau avant...
Page 28
Mise en route • Oscilloscope InfiniiVision série 3000 X. • Cordon d'alimentation (le type de cordon est déterminé par le pays d'origine). • Sondes d'oscilloscope : • Deux sondes pour les modèles à deux voies. • Quatre sondes pour les modèles à quatre voies. •...
Page 29
Mise en route InfiniiVision 3000 X-Series oscilloscope N2862B, N2863B, or N2890A probes (Qty 2 or 4) Documentation CD Digital Probe Kit* (MSO models only) Power cord (Based on country of origin) *N6450-60001 Digital Probe Kit contains: 54620-61601 16-channel cable (qyt 1) 01650-82103 2-inch probe ground leads (qyt 5) 5090-4832 Grabber (qyt 20)
Mise en route Installation du module LAN/VGA ou GPIB en option Si vous devez installer un module DSOXLAN LAN/VGA ou DSOXGPIB GPIB, effectuez cette installation avant de mettre l'oscilloscope sous tension. 1 S'il s'avère nécessaire de retirer un module avant d'en installer un autre, pincez les pattes à...
Mise en route Flip-Out Tabs Mise sous tension de l'oscilloscope Conditions Tension secteur, fréquence et alimentation : d'alimentation • ~Tension d'alimentation 100- 120 Vca, 50/60/400 Hz • 100- 240 Vca, 50/60 Hz • 100 W max. Conditions de Les zones d'admission et de rejet d'air doivent être libres de tout obstacle. ventilation Un flux d'air ininterrompu est nécessaire pour assurer un refroidissement correct.
Mise en route 2 L'oscilloscope règle automatiquement sa tension d'alimentation dans la plage comprise entre 100 et 240 Vca. Le cordon d'alimentation fourni correspond au pays de destination de l'oscilloscope. Utilisez toujours un cordon d'alimentation muni d'un conducteur de mise à la terre. AVERTISSEMENT Ne coupez pas le conducteur de mise à...
Mise en route Ne pas mettre le châssis de l'oscilloscope à un potentiel « flottant » ATTENTION L'interruption du fil de terre et la mise du châssis de l'oscilloscope à un potentiel « flottant » se traduiront probablement par des mesures incorrectes et des risques d'endommagement pour l'équipement.
Mise en route Table 2 Paramètres de configuration par défaut Horizontal Mode Normal, échelle 100 µs/div, retard 0 s, référence de temps au centre. Ω Vertical Voie 1 activée, échelle 5 V/div, couplage CC, position 0 V, impédance 1 M (Analogique) Déclenchement Déclenchement sur front, mode déclenchement automatique, niveau 0 V,...
Page 35
Mise en route 2 Si vous souhaitez rétablir les paramètres antérieurs de l'oscilloscope, appuyez sur Annuler échelle auto. 3 Si vous souhaitez activer le réglage automatique de l'échelle de type "Débogage rapide", modifier les voies mises automatiquement à l'échelle ou conserver le mode d'acquisition pendant le réglage automatique de l'échelle, appuyez sur Débog rapide, Voies ou Mode acq.
Mise en route La fonction de mise à l'échelle automatique détecte, active et règle l'échelle de toutes les voies ayant un signal périodique d'une fréquence supérieure ou égale à 25 Hz, d'un rapport cyclique supérieur à 0,5 % et d'une amplitude crête à...
Mise en route Au besoin, utilisez un outil non métallique (fourni avec la sonde) pour régler le condensateur d'équilibre de la sonde afin d'obtenir l'impulsion la plus plate possible. Sur les sondes N2862/63/90, le condensateur d'équilibre est le réglage jaune situé sur la pointe. Sur les autres sondes, il est situé sur le connecteur BNC de la sonde.
Page 38
Mise en route 5. Touches 6. Commandes de 7. Commandes 8. Touches de la section des outils déclenchement horizontales Run Control (Exécution) 9. Touche [Default Setup] (Configuration par défaut) 4. Bouton Entry 10. Touche [AutoScale] (Réglage automatique 3. Touche de l’échelle) [Intensity] 11.
Page 39
Mise en route Bouton rotatif Le bouton rotatif Entry permet de sélectionner des éléments dans les Entry menus et de modifier des valeurs. Sa fonction change suivant le menu et la touche de sélection choisis. Notez que la flèche incurvée située au-dessus de ce bouton s'allume lorsqu'il est possible de l'utiliser pour sélectionner une valeur.
Page 40
Mise en route Commandes de Les commandes de la section Horizontal se composent des éléments la section suivants : Horizontal • Bouton d'échelle horizontale — Faites tourner le bouton de la section Horizontal libellé pour régler le paramètre de vitesse de balayage (temps/div).
Page 41
Mise en route Touches de la Lorsque la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) est de couleur verte, section Run cela signifie que l'oscilloscope fonctionne ; en d'autres termes, il Control procède à l'acquisition des données lorsque les conditions sont réunies. (Exécution) Pour arrêter l'acquisition des données, appuyez sur [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter).
Page 42
Mise en route Commandes de Ces commandes sont les suivantes : signaux • Touche [Math] — Cette touche permet d'accéder aux fonctions de supplémentaire signaux mathématiques (addition, soustraction, etc.). Voir Chapitre “Signaux mathématiques,” qui débute à la page 79. • Touche [Ref] (Réf) — Cette touche permet d'accéder aux fonctions des signaux de référence.
Page 43
Mise en route Commandes de Les commandes de mesure se composent des éléments suivants : mesure • Bouton Cursors (Curseurs) — Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des curseurs dans un menu contextuel. Après la fermeture du menu contextuel (que ce soit après un délai défini ou après avoir appuyé...
Page 44
Mise en route Commandes de Les commandes de la section Vertical se composent des éléments la section suivants : Vertical • Touches d'activation/désactivation des voies analogiques — Ces touches vous permettent d'activer/désactiver une voie ou d'accéder au menu d'une voie dans les touches de fonction. Il existe une touche de ce type pour chaque voie analogique.
Page 45
Mise en route Bornes Demo • Borne Demo 2 — Cette borne diffuse le signal Comp sonde qui vous 2, Ground et aide à faire correspondre la capacité d'entrée d'une sonde avec la Demo 1 voie de l'oscilloscope à laquelle elle est connectée. Voir “Compensation des sondes passives"...
Mise en route Sortie du Emet des signaux sinusoïdaux, carrés, de rampe, d'impulsion, de tension générateur de CC ou de bruit vers le connecteur BNC Gen Out. Appuyez sur la touche signal [Wave Gen] (Gén. onde) pour configurer le générateur de signal. Voir Chapitre 17, “Générateur de signal,”...
Mise en route Vous pouvez commander des caches pour panneau avant sur le site Web "www.parts.agilent.com" en utilisant les références suivantes : Langue Cache pour modèle 2 voies Cache pour modèle 4 voies Français 75019-94324 75019-94316 Allemand 75019-94326 75019-94318 Italien 75019-94323 75019-94331 Japonais...
Page 48
Mise en route 8. Port de périphérique USB 3. Module d’option 7. Port hôte USB LAN/VGA 6. Connecteur EXT TRIG IN 5. Bouton de protection de l’étalonnage 3. Module d’option GPIB 4. Connecteur TRIG OUT 3. Emplacement pour module 2. Trou de l’antivol Kensington Connecteur du Connectez le cordon d'alimentation à...
Mise en route Connecteur Connecteur BNC de sortie de déclenchement. Voir “Définition de la TRIG OUT source TRIG OUT sur le panneau arrière" à la page 332. Bouton de Voir “Etalonnage utilisateur" à la page 333. protection de l'étalonnage Connecteur Connecteur BNC d'entrée de déclenchement externe.
Page 50
Mise en route Sensibilité des Point de Temps de Temps/ Etat Type de Source de voies analogiques déclenchement, retard Exécution/ déclenchement déclenchement référence de temps Arrêt Ligne d’état Niveau de Niveau de déclenchement déclenchement ou seuil numérique Voies analogiques Zone d’ et niveaux informations de masse...
Mise en route Libellés des Ces libellés décrivent les fonctions de ces touches. En règle générale, les touches de touches de fonction vous permettent de configurer des paramètres fonction supplémentaires pour le mode ou le menu sélectionné. Appuyez sur la touche Back/Up en haut de l'arborescence des menus Back pour désactiver les libellés des touches de fonction et afficher des...
Page 52
Mise en route Sélection de la Pour sélectionner la langue de l'interface utilisateur et de l'aide- mémoire : langue de 1 Appuyez sur [Help] (Aide), puis sur la touche de fonction Langue. l'interface 2 Appuyez et relâchez plusieurs fois la touche de fonction Langue ou faites utilisateur et de tourner le bouton Entry jusqu'à...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Commandes horizontales Réglage de l'échelle horizontale (temps/div) Réglage du retard horizontal (position) Panoramique et agrandissement d'acquisitions uniques ou figées Modification du mode temps horizontal (Normal, XY ou Défil.) Affichage de la base de temps agrandie Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle horizontale Positionnement de la référence de temps (gauche, centre, droite) Recherche d'événements...
Page 54
Commandes horizontales Point de Référence de Temps de Temps/ Source de Niveau de déclenchement temps retard déclenchement déclenchement ou seuil Fréquence d’échantil- lonnage Mode XY ou Défil. Mode de Base de temps Réglage Référence de temps Normal agrandie temps Figure 2 Menu horizontal Le Menu horizontal vous permet de sélectionner le mode de temps (Normal, XY ou Défil.), d'activer le zoom, de régler le vernier (réglage fin)
Commandes horizontales Réglage de l'échelle horizontale (temps/div) 1 Faites tourner le bouton d'échelle horizontale (vitesse de balayage) libellé pour modifier le réglage temps/div horizontal. Comme vous pouvez le constater, les informations temps/div renseignées dans la ligne d'état changent. Le symbole ∇ figurant en haut de l'écran indique le point de référence de temps.
Commandes horizontales Figure 2 illustre un point de déclenchement dont le temps de retard est réglé sur 200 µs. La valeur de ce temps de retard indique l'éloignement du point de référence de temps par rapport au point de déclenchement. Lorsque le retard est réglé sur zéro, l'indicateur de temps de retard recouvre l'indicateur de référence de temps.
Commandes horizontales résultent souvent de l'affichage du signal à différents niveaux d'abstraction. Vous pouvez, si vous le souhaitez, afficher à la fois une vue d'ensemble et des détails plus précis. Les oscilloscopes numériques offrent généralement la possibilité d'examiner des détails du signal après son acquisition, ce qui constitue un avantage non négligeable.
Commandes horizontales Le mode XY peut être utilisé pour comparer la fréquence et la phase de deux signaux. En utilisant des transducteurs appropriés, vous pouvez également utiliser ce mode pour obtenir différentes représentations, telles que la contrainte par rapport au déplacement, le débit par rapport à...
Page 59
Commandes horizontales Exemple L'exercice suivant illustre une utilisation courante du mode d'affichage XY : la mesure de la différence de phase entre deux signaux de même fréquence, par la méthode de Lissajous. 1 Connectez un signal sinusoïdal à la voie 1 et un second signal sinusoïdal de même fréquence, mais déphasé, à...
Page 60
Commandes horizontales Relevez la valeur ΔY au bas de l'écran. Dans cet exemple, nous utilisons les curseurs Y ; il est toutefois possible d'effectuer les mêmes opérations avec les curseurs X. 6 Amenez les curseurs Y1 et Y2 à l'intersection du signal et de l'axe Y. Prenez note de la nouvelle valeur ΔY.
Commandes horizontales Entrée de l'axe Z en mode d'affichage XY (extinction) R E M A R Q U E La sélection du mode d'affichage XY désactive la base de temps. La voie 1 est l'entrée de l'axe X, la voie 2, celle de l'axe Y et l'entrée de déclenchement externe (EXT TRIG IN) du panneau arrière, celle de l'axe Z.
Page 62
Commandes horizontales Ces marqueurs indiquent Temps/Div Temps/Div Le temps de retard le début et la fin de la pour la fenêtre pour la fenêtre s’affiche momentanément fenêtre d’agrandissement agrandie normale lorsque le bouton de position horizontale est actionné Fenêtre normale Anomalie de signal agrandi...
Commandes horizontales Des valeurs de retard négatives indiquent que vous observez une partie du signal située avant l'événement de déclenchement, tandis que des valeurs positives indiquent que vous observez le signal après cet événement. Pour modifier le réglage temps/div de la fenêtre normale, désactivez le mode Zoom, puis faites tourner le bouton d'échelle horizontale (vitesse de balayage).
Commandes horizontales Un petit triangle creux (∇) en haut de la grille repère la position de la référence de temps. Lorsque le retard est réglé sur zéro, l'indicateur de point de déclenchement ( ) se superpose à celui de référence de temps. La position de référence du temps définit la position initiale de l'événement de déclenchement dans la mémoire d'acquisition et sur l'écran, avec un retard réglé...
Commandes horizontales 2 Dans le Menu Chercher, appuyez sur la touche de fonction Chercher, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner le type de recherche. 3 Appuyez sur Param, puis utilisez le Menu Param. recherche pour configurer le type de recherche sélectionné. La configuration des recherches s'assimile à...
Commandes horizontales • Appuyez sur Copy to Trigger (Copier dans Décl.) pour copier la configuration du type de recherche sélectionné dans le même type de déclenchement. Par exemple, si le type de recherche actif est Larg. impuls, le fait d'appuyer sur Copy to Trigger (Copier dans Décl.) copie les paramètres de recherche dans les paramètres de déclenchement Larg.
Commandes horizontales Exploration des événements de recherche Une fois les acquisitions arrêtées, vous pouvez utiliser les commandes de navigation pour accéder aux événements trouvés (définis à l'aide de la touche [Search] (Rechercher) et du menu correspondant, voir "Recherche d'événements" à la page 64). 1 Appuyez sur [Navigate] (Naviguer).
Page 68
Commandes horizontales • Appuyez sur la touche de fonction pour accéder au premier segment. • Appuyez sur la touche de fonction pour accéder au dernier segment. • Auto — Pour parcourir les segments de manière automatisée. Dans le mode de lecture automatique : •...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Commandes verticales Activation ou désactivation des signaux (voie ou math) Réglage de l'échelle verticale Réglage de la position verticale Définition du couplage de voies Indication de l'impédance d'entrée de voie Indication de la limitation de bande passante Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle verticale Inversion d'une voie Définition des options de la sonde des voies analogiques...
Commandes verticales Niveau de Voie, Source de déclenchement ou seuil Volts/div déclenchement Voie 1 niveau de masse Voie 2 niveau de masse Le niveau de masse du signal de chacune des voies analogiques affichées est identifié par la position de l'icône à...
Commandes verticales Réglage de l'échelle verticale 1 Faites tourner le gros bouton situé au- dessus de la touche de voie portant le libellé pour en régler la sensibilité (volts/division). Le bouton d'échelle verticale permet de modifier l'échelle de la voie analogique selon une séquence 1- 2- 5 (avec une sonde 1:1 connectée), à...
Commandes verticales Si la voie est couplée en courant continu, vous pouvez mesurer rapidement la composante A ST UCE continue du signal en notant simplement la distance qui la sépare du symbole de masse. Si la voie est couplée en courant alternatif, la composante continue du signal est supprimée : vous pouvez alors utiliser une plus grande sensibilité...
Commandes verticales • 50 ohms — S'applique aux câbles 50 ohms couramment utilisés lors de la mesure de hautes fréquences et aux sondes actives de 50 ohms. Lorsque l'impédance d'entrée 50 ohms est sélectionnée, elle s'affiche avec les informations sur la voie. Lorsque le couplage AC est sélectionné...
Commandes verticales Modification du réglage grossier/fin du bouton d'échelle verticale 1 Appuyez sur le bouton d'échelle verticale de la voie (ou appuyez sur la touche de chaîne et ensuite sur la touche de fonction Fin du Menu Voie) pour basculer entre les modes de réglage fin et grossier de l'échelle verticale.
Commandes verticales Ce menu vous permet de sélectionner des paramètres de sonde supplémentaires, tels que le facteur d'atténuation et les unités de mesure de la sonde connectée. Le menu Sonde voie varie en fonction du type de sonde connecté. Dans le cas des sondes passives (modèles N2862A/B, N2863A/B, N2889A, N2890A, 10073C, 10074C et 1165A, par exemple), la touche de fonction Sonde Cocher est affichée.
Commandes verticales Définition de l'atténuation de la sonde Ce paramètre est défini automatiquement si l'oscilloscope est en mesure d'identifier la sonde connectée. Reportez- vous à la section Entrées des voies analogiques (voir page 45). Le réglage d'un facteur d'atténuation de sonde correct est obligatoire pour obtenir des résultats de mesure précis.
Commandes verticales Indication du délai de sonde Lors de la mesure d'intervalles de temps de l'ordre de la nanoseconde (ns), de faibles différences de longueur de câble peuvent affecter les résultats. Utilisez la fonction Délai pour compenser les différences de temps de propagation dans les câbles entre deux voies.
Page 78
Commandes verticales Lorsque vous étalonnez une sonde différentielle, connectez le fil positif à la borne Comp R E M A R Q U E sonde et le fil négatif à la borne de masse. Vous devrez peut-être utiliser une pince crocodile pour le branchement sur la cosse de masse afin de prolonger les fils de la sonde différentielle et les connecter entre le point de test Comp sonde et la masse.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Signaux mathématiques Affichage de signaux mathématiques Exécution de transformations ou de filtres sur une opération arithmétique Réglage de l'échelle et du décalage des signaux mathématiques Unités des signaux de fonctions mathématiques Opérateurs mathématiques Transformations mathématiques Filtres mathématiques Visualisations mathématiques...
Signaux mathématiques Affichage de signaux mathématiques 1 Appuyez sur la touche [Math] du panneau avant pour accéder au menu Math. signaux. 2 Si f(t) n'est pas encore affiché sur la touche de fonction Fonction, appuyez sur cette touche et sélectionnez f(t): affichée. 3 Utilisez la touche de fonction Opérateur pour sélectionner un opérateur ou une transformation.
Signaux mathématiques Conseils relatifs à l'utilisation des fonctions mathématiques A ST UCE Si la fonction mathématique ou la voie analogique est tronquée (c'est-à-dire, si elle ne s'affiche pas entièrement à l'écran), le résultat de la fonction mathématique calculée le sera également. Une fois la fonction visible à...
Signaux mathématiques 2 Utilisez les boutons d'échelle et de position multiplexés à droite de la touche [Math] pour redimensionner et repositionner le signal mathématique. Réglage automatique de l'échelle et du décalage des fonctions mathématiques R E M A R Q U E Chaque fois que la définition de la fonction mathématique affichée à...
Signaux mathématiques Fonction mathématique Unités * Si la source de la FFT est la voie 1, 2, 3 ou 4, que l'unité attribuée à cette voie est le Volt et que Ω son impédance est réglée sur 1 M , l'unité associée à la FFT est affichée en « dBV ». Si l'unité Ω...
Signaux mathématiques Figure 5 Exemple de soustraction de la voie 2 de la voie 1 Voir également • "Unités des signaux de fonctions mathématiques" à la page 82 Multiplication ou division Lorsque vous sélectionnez la fonction mathématique de multiplication ou de division, les valeurs Source 1 et Source 2 sont multipliées ou divisées point par point et le résultat est affiché.
Signaux mathématiques Figure 6 Exemple de multiplication de la voie 1 par la voie 2 Voir également • "Unités des signaux de fonctions mathématiques" à la page 82 Transformations mathématiques Les transformations mathématiques permettent d'exécuter une fonction de transformation (telle qu'une dérivée, une intégrale, une FFT ou une racine carrée) sur une voie d'entrée analogique ou sur le résultat d'une opération arithmétique.
Signaux mathématiques • "Valeur absolue" à la page 100 • "Logarithme commun" à la page 100 • "Logarithme naturel" à la page 101 • "Exponentielle" à la page 101 • "Exponentielle de base 10" à la page 102 Dérivation La fonction d/dt (dérivation) calcule la dérivée discrète de la source sélectionnée par rapport au temps.
Signaux mathématiques Figure 7 Exemple de fonction Dérivation Voir également • "Exécution de transformations ou de filtres sur une opération arithmétique" à la page 81 • "Unités des signaux de fonctions mathématiques" à la page 82 Intégration La fonction dt (intégration) calcule l'intégrale de la source sélectionnée. Elle permet de déterminer l'énergie d'une impulsion (en volts- secondes) ou de mesurer l'aire sous un signal.
Page 88
Signaux mathématiques • Δt = durée écoulée entre deux points. • y = voie 1, 2, 3, ou 4, ou g(t) (opération arithmétique interne). • co = constante arbitraire. • i = indice du point de données. L'opérateur d'intégration fournit une touche de fonction Décalage qui vous permet de saisir un facteur de correction du décalage CC pour corriger le .
Page 89
Signaux mathématiques niveau 0 V Intégration sans correction décalage CC Intégration avec correction décalage CC Figure 8 Intégration et décalage du signal Voir également • "Exécution de transformations ou de filtres sur une opération arithmétique" à la page 81 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Signaux mathématiques • "Unités des signaux de fonctions mathématiques" à la page 82 Mesure FFT La fonction FFT calcule la transformée de Fourier rapide à l'aide de voies d'entrée analogiques ou d'une opération arithmétique g(t). Elle convertit en domaine de fréquence l'enregistrement temporel numérisé de la source spécifiée.
Page 91
Signaux mathématiques • Centre — Définit la fréquence du spectre FFT représentée par le trait central de la ligne de grille de l'écran. Il est possible de régler cette fréquence centrale sur des valeurs inférieures à la moitié de la bande d'analyse ou supérieures à...
Page 92
Signaux mathématiques • Config auto — Règle la bande d'analyse Plage et la fréquence centrale Centre sur des valeurs permettant d'afficher la totalité du spectre disponible à l'écran. La fréquence maximale disponible est égale à la moitié de la fréquence d'échantillonnage FFT réelle, qui est fonction du réglage de temps par division.
Page 93
Signaux mathématiques Le spectre FFT ci- dessous a été obtenu en connectant un signal carré 4 V, 75 kHz à la voie 1. Réglez l'échelle horizontale sur 50 µs/div, la sensibilité verticale sur 1 V/div, le paramètre Unités/div sur 20 dBV, le décalage sur - 60,0 dBV, la fréquence centrale sur 250 kHz, la plage de fréquences sur 500 kHz et la fenêtre sur le type Hanning.
Page 94
Signaux mathématiques de spectre. Elles vous permettent d'examiner, de plus près, la fréquence de votre choix. Centrez l'affichage sur la partie souhaitée du signal, puis réduisez la plage de fréquences pour augmenter la résolution d'affichage. A mesure que vous resserrez la plage, le nombre de points visibles diminue et l'affichage est agrandi.
Page 95
Signaux mathématiques • Utilisez la fenêtre Hanning. • Ouvrez le Menu Curseurs pour placer un curseur X sur la fréquence à examiner. • Réglez la plage de fréquences pour pouvoir affiner le positionnement du curseur. • Revenez dans le Menu Curseurs pour affiner le réglage du curseur X. Pour plus d'informations sur l'utilisation des fonctions FFT, lisez la note d'application Agilent n°243 The Fundamentals of Signal Analysis (Principes de l'analyse de signaux) à...
Page 96
Signaux mathématiques La résolution FFT (le quotient de la fréquence d'échantillonnage et du nombre de points FFT) s'affiche directement au- dessus des touches de fonction lorsque le menu FFT est affiché. Fréquence de Nyquist et repliement dans le domaine fréquentiel R E M A R Q U E La fréquence de Nyquist est la fréquence la plus élevée que peut acquérir un oscilloscope de numérisation en temps réel sans repliement.
Page 97
Signaux mathématiques Figure 9 Repliement La plage de fréquences s'étend de ≈ 0 à la fréquence de Nyquist. Pour éviter le repliement, la meilleure solution consiste donc à s'assurer que cette plage dépasse toutes les fréquences d'énergie non négligeable présentes dans le signal d'entrée. Fuite spectrale FFT La fonction FFT suppose que l'enregistrement temporel est répétitif.
Signaux mathématiques Racine carrée La fonction de racine carrée (√) calcule la racine carrée de la source sélectionnée. Si la transformation n'est pas définie pour une entrée spécifique, des blancs (valeurs nulles) apparaissent dans la sortie de fonction. Exemple de fonction √ (Racine carrée) Figure 10 Voir également •...
Signaux mathématiques Figure 11 Exemple de fonction Ax + B Utilisez la touche de fonction Gain (A) pour spécifier le gain. Utilisez la touche de fonction Décalage (B) pour spécifier le décalage. La fonction Ax + B diffère de la fonction de visualisation mathématique Agrandissement en ce sens que la sortie est sensiblement différente de l'entrée.
Signaux mathématiques Valeur absolue La fonction Valeur absolue (disponible avec la licence de mesures mathématiques avancées DSOX3ADVMATH) permet de convertir les valeurs négatives de l'entrée en valeurs positives et d'afficher le signal résultant. Figure 12 Exemple de valeur absolue Voir également •...
Signaux mathématiques Logarithme naturel La fonction Logarithme naturel (ln) (disponible avec la licence de mesures mathématiques avancées DSOX3ADVMATH) permet d'effectuer une transformation de la source d'entrée. Si la transformation n'est pas définie pour une entrée spécifique, des blancs (valeurs nulles) apparaissent dans la sortie de fonction.
Signaux mathématiques Exponentielle de base 10 La fonction Exponentielle de base 10 (10^x) (disponible avec la licence de mesures mathématiques avancées DSOX3ADVMATH) permet d'effectuer une transformation de la source d'entrée. Figure 14 Exemple d'exponentielle de base 10 Voir également • "Exponentielle"...
Signaux mathématiques Filtre passe-haut et filtre passe-bas Les fonctions de filtre passe- haut et passe- bas (disponibles avec la licence de mesures mathématiques avancées DSOX3ADVMATH) permettent d'appliquer le filtre au signal source sélectionné et d'afficher le résultat dans le signal mathématique. Le filtre passe- haut est un filtre passe- haut unipolaire.
Signaux mathématiques Visualisations mathématiques Grâce à la licence de mesures mathématiques avancées DSOX3ADVMATH, vous pouvez appliquer des fonctions mathématiques de visualisation qui vous permettent de visualiser les données capturées et les valeurs de mesure de différentes manières. • "Agrandissement" à la page 104 •...
Signaux mathématiques Voir également • "Ax + B" à la page 98 Tendance de mesure La fonction mathématique de tendance de mesure (disponible avec la licence de mesures mathématiques avancées DSOX3ADVMATH) permet d'afficher les valeurs de mesure d'un signal (en fonction des réglages de seuils de mesure) lorsque le signal progresse à...
Signaux mathématiques • Fréquence • Largeur + • Largeur - • Rapport cyclique • Temps de montée • Temps de descente Utilisez la touche de fonction Seuils pour accéder au menu Seuil de mesure. Voir "Seuils de mesure" à la page 257. Si une mesure est impossible pour une partie d'un signal, la sortie de la fonction de tendance sera un blanc (c'est- à- dire, une valeur nulle) jusqu'à...
Signaux mathématiques Figure 18 Exemple de diagramme de temporisation du bus logique Utilisez la touche de fonction Unités/Code pour spécifier la valeur analogique équivalente de chaque incrément de la valeur de données du bus. Utilisez la touche de fonction 0 décalage pour spécifier la valeur analogique équivalente d'une valeur nulle de données du bus.
Page 108
Signaux mathématiques Figure 19 Exemple de diagramme d'état du bus logique Utilisez la touche de fonction Horloge pour sélectionner le signal d'horloge. Utilisez la touche de fonction Pente pour sélectionner le front du signal d'horloge désiré. Utilisez la touche de fonction Diagr. supp. pour accéder à un sous- menu, dans lequel vous pouvez spécifier la valeur analogique équivalente de chaque incrément de valeur de bus, l'équivalent analogique d'une valeur nulle de bus et le type de valeur représenté...
Page 109
Signaux mathématiques Utilisez la touche de fonction Unités pour spécifier le type de valeur représenté par les données du bus (volts, ampères, etc.). Voir également • "Diagramme de temporisation du bus logique" à la page 106 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 110
Signaux mathématiques Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé Affichage d'un signal de référence Redimensionnement et positionnement des signaux de référence Réglage du délai des signaux de référence Affichage d'informations sur les signaux de référence Sauvegarde/rappel de fichiers de signaux de référence sur/depuis un périphérique de stockage USB Vous pouvez sauvegarder des signaux mathématiques ou de voies...
Signaux de référence Sauvegarde d'un signal dans un emplacement réservé 1 Appuyez sur la touche [Ref] (Réf) pour activer les signaux de référence. 2 Dans le Menu Signaux de référence, appuyez sur la touche de fonction Réf et faites tourner le bouton Entry pour sélectionner l'emplacement de votre choix.
Signaux de référence Vous ne pouvez afficher qu'un seul signal de référence à la fois. Voir également • "Affichage d'informations sur les signaux de référence" à la page 114 Redimensionnement et positionnement des signaux de référence 1 Vérifiez que les boutons d'échelle et de position multiplexés à droite de la touche [Ref] (Réf) sont sélectionnés pour le signal de référence.
Signaux de référence 1 Affichez le signal de référence de votre choix (voir "Affichage d'un signal de référence" à la page 112). 2 Appuyez sur la touche de fonction Délai et faites tourner le bouton Entry pour régler le délai du signal de référence. Affichage d'informations sur les signaux de référence 1 Appuyez sur la touche [Ref] (Réf) pour activer les signaux de référence.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Voies numériques Connexion des sondes numériques au dispositif testé Acquisition de signaux à l'aide de voies numériques Affichage de voies numériques à l'aide de la fonction de réglage d'échelle automatique Interprétation de l'affichage des signaux numériques Activation ou désactivation de toutes les voies numériques Activation ou désactivation de groupes de voies Activation ou désactivation d'une voie unique...
Voies numériques La mise hors tension du dispositif testé permettra simplement d'éviter les éventuels dommages consécutifs à la mise en court- circuit accidentelle de deux lignes lors de la connexion des sondes. L'oscilloscope peut rester alimenté, car aucune tension n'est présente au niveau des sondes.
Page 117
Voies numériques Channel Pod Ground Circuit Ground 4 Connectez une pince à l'un des fils de la sonde. (Les autres fils de sonde ne sont pas illustrés à des fins de clarté.) Grabber 5 Connectez la pince à un nœud du circuit à tester. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 118
Voies numériques 6 Dans le cas des signaux haute vitesse, connectez un fil de masse au fil de sonde, connectez une pince au fil de masse et connectez la pince à la masse du dispositif testé. Signal Ground Grabber 7 Répétez ces opérations jusqu'à ce que tous les points souhaités aient été connectés.
Voies numériques Signals Ground Acquisition de signaux à l'aide de voies numériques Lorsque vous appuyez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) ou [Single] (Unique) pour exécuter l'oscilloscope, ce dernier examine la tension d'entrée au niveau de chaque sonde d'entrée. Lorsque les conditions de déclenchement sont réunies, l'oscilloscope se déclenche et affiche l'acquisition.
Voies numériques Figure 20 Exemple : réglage d'échelle automatique des voies numériques (modèles MSO uniquement) Toute voie numérique disposant d'un signal actif est affichée. Les autres sont désactivées. • Pour annuler les effets du réglage d'échelle automatique, appuyez sur la touche de fonction Annuler échelle auto avant toute autre touche.
Voies numériques Temps de Temps/ Mode de Type et retard déclenchement ou source de état d’exécution déclenchement Niveau de seuil Identificateurs de voies Indicateurs numériques d’activité Taille du Activation/ Activation/ Touche du signal désactivation désactivation menu Seuil de chaque de groupes voie de voies Indicateur...
Voies numériques La commande de dimensionnement vous permet d'étendre ou de comprimer les traces numériques verticalement afin de garantir un meilleur confort d'affichage. Activation ou désactivation d'une voie unique 1 Lorsque le Menu Voies numériques est affiché, faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la voie de votre choix dans le menu contextuel.
Voies numériques Modification du seuil logique des voies numériques 1 Appuyez sur la touche [Digital] (Numérique) pour afficher le Menu Voies numériques. 2 Appuyez sur la touche de fonction Seuils. 3 Appuyez sur la touche de fonction D15 - D8 ou D7 - D0, puis sélectionnez une famille logique prédéfinie ou Perso pour définir votre propre seuil.
Voies numériques 3 Utilisez le bouton de position multiplexé pour déplacer le signal de voie sélectionné. Si un signal de voie est repositionné sur un autre, l'indicateur situé sur le bord gauche de la trace passe de la désignation Dnn (où nn est un numéro de voie à...
Page 125
Voies numériques La touche de fonction Base vous permet de choisir entre l'affichage des valeurs de bus au format binaire ou hexadécimal. Les bus sont affichés au bas de l'écran. Les valeurs de bus peuvent être affichées au format binaire ou hexadécimal.
Page 126
Voies numériques Curseur X1 Curseur X2 Valeurs de bus Sélectionner la source Régler le mode Valeurs de bus des curseurs sur Bus1 ou Bus2 au niveau des curseurs Binaire ou Hex affichées ici Les valeurs de Les valeurs de bus s'affichent également lors de l'utilisation de la fonction bus sont de déclenchement Séquence.
Voies numériques Définition de la Valeurs de bus Valeurs des voies Valeurs des voies séquence de affichées analogiques au numériques au déclenchement niveau du curseur niveau du curseur Pour plus d'informations sur le déclenchement sur séquence, reportez- vous à la section "Déclenchement sur séquence logique"...
Voies numériques Impédance d'entrée Les sondes logiques sont des modèles passifs qui offrent une impédance d'entrée et des bandes passantes élevées. Elles fournissent généralement un certain degré d'atténuation du signal vers l'oscilloscope, de l'ordre de 20 dB. L'impédance d'entrée des sondes passives est généralement exprimée en termes de résistance et de capacité...
Page 129
Voies numériques Figure 22 Circuit équivalent de sonde haute fréquence Les tracés d'impédance des deux modèles sont illustrés sur ces figures. La comparaison des deux tracés fait apparaître que la résistance de pointe en série et l'impédance caractéristique du câble étendent sensiblement l'impédance d'entrée.
Voies numériques 100 k 10 k High Frequency Model Typical Model 10 kHz 100 kHz 1 MHz 10 MHz 100 MHz 1 GHz Frequency Figure 23 Comparaison Impédance / Fréquence pour les deux modèles de circuit de sonde Les sondes logiques sont représentées par le modèle de circuit haute fréquence illustré...
Page 131
Voies numériques V = L di dt L'augmentation de l'inductance de terre (L), l'augmentation du courant (di) et la diminution du temps de transition (dt) sont autant d'opérations qui entraînent une augmentation de la tension (V). Lorsque cette tension dépasse le seuil défini dans l'oscilloscope, une mesure de données erronée se produit.
RC appropriés sous la forme d'un ensemble très pratique. Ces pièces, ainsi que le connecteur de carte droit à faible encombrement de 20 broches 1251- 8106, peuvent être commandés auprès d'Agilent Technologies. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Voies numériques Remplacement de fils de sonde numérique Si vous devez retirer un fil de sonde du câble, introduisez un trombone ou un autre objet à pointe fine sur le côté de l'assemblage de câble et appuyez pour libérer le loquet tout en tirant sur le fil de sonde. Table 3 Pièces de rechange pour sonde numérique Numéro de référence...
Page 134
Voies numériques Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Décodage série Options de décodage série Lister Recherche de données Lister Déclenchement Dans certains cas, il peut s'avérer nécessaire de basculer du mode de sur des données déclenchement Auto vers le mode Normal afin d'empêcher le série déclenchement automatique de l'oscilloscope et de stabiliser l'affichage.
Décodage série • La licence DSOX3FLEX vous permet de décoder les bus série FlexRay. Voir "Décodage série FlexRay" à la page 406. • La licence DSOX3EMBD vous permet de décoder les bus série I2C (Inter- IC) et SPI (Serial Peripheral Interface). Voir : •...
Page 137
Décodage série Pour utiliser le Lister : 1 Configurez le déclenchement et le décodage sur les signaux de données série à analyser. 2 Appuyez sur [Serial] (Décodage série) > Lister. 3 Appuyez sur Ecran, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) sur lequel les signaux de bus série sont décodés.
Page 138
Décodage série En agrandissement arrière et avec la visualisation d'un grand nombre de paquets, il se peut que le Lister ne soit pas capable d'afficher les informations pour tous les paquets. En revanche, lorsque vous appuyez sur la touche [Single] (Unique), le Lister affiche toutes les informations de décodage série à...
Décodage série Recherche de données Lister Lorsque le décodage série est activé, vous pouvez utiliser la touche [Search] (Rechercher) pour rechercher des marques et les placer sur des lignes dans le Lister. La touche de fonction Rechercher vous permet de spécifier les événements à...
Page 140
Décodage série • "Recherche de données I2S dans le Lister" à la page 443 • "Recherche de données LIN dans le Lister" à la page 400 • "Recherche de données MIL- STD- 1553 dans le Lister" à la page 452 •...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Paramètres d'affichage Réglage de l'intensité des signaux Définition ou effacement d'une persistance Effacement de l'écran Pour sélectionner le type de grille Réglage de l'intensité de la grille Gel de l'affichage Réglage de l'intensité des signaux Vous pouvez régler l'intensité...
Page 142
Paramètres d'affichage Figure 25 Modulation d'amplitude représentée à une intensité de 100% Figure 26 Modulation d'amplitude représentée à une intensité de 40% Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Paramètres d'affichage Définition ou effacement d'une persistance Grâce à la persistance, l'oscilloscope actualise son affichage avec de nouvelles acquisitions, mais n'efface pas immédiatement les résultats des acquisitions précédentes. Toutes les acquisitions précédentes sont affichées avec une luminosité réduite. Les nouvelles acquisitions sont affichées avec leur couleur et leur luminosité...
Paramètres d'affichage Lorsque la persistance variable est sélectionnée, appuyez sur la touche de fonction Temps et utilisez le bouton Entry pour indiquer la durée d'affichage des acquisitions précédentes. L'écran commence à accumuler plusieurs acquisitions. 3 Pour effacer les résultats des acquisitions précédentes de l'écran, appuyez sur la touche de fonction Effac.
Paramètres d'affichage • mV — affiche des grilles verticales, avec libellés sur la gauche de - 0,3 V à 0,8 V. • IRE — (Institute of Radio Engineers) affiche des grilles verticales dotées d'unités IRE, avec des libellés sur la gauche de - 40 à 100 IRE. Les niveaux 0,35 V et 0,7 V de la grille mV sont également affichés, avec des libellés sur la droite.
Paramètres d'affichage Gel de l'affichage Pour geler l'affichage sans arrêter les acquisitions en cours, vous devez configurer la touche [Quick Action] (Action rapide). Voir "Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide)" à la page 339. 1 Une fois la touche [Quick Action] (Action rapide) configurée, appuyez dessus pour geler l'affichage.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Libellés Activation ou désactivation de l'affichage des libellés Affectation d'un libellé prédéfini à une voie Définition d'un nouveau libellé Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé...
Libellés 2 Pour désactiver les libellés, appuyez à nouveau sur la touche [Label] (Étiquette). Affectation d'un libellé prédéfini à une voie 1 Appuyez sur la touche [[Label] (Étiquette). 2 Appuyez sur la touche de fonction Voie, puis faites tourner le bouton Entry ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction Voie pour sélectionner une voie à...
Libellés La figure ci- dessus illustre la liste des voies et leurs valeurs par défaut. La voie ne doit pas nécessairement être activée pour qu'un libellé lui soit affecté. 3 Appuyez sur la touche de fonction Bibliothèque, puis faites tourner le bouton Entry ou appuyez plusieurs fois sur la touche de fonction Bibliothèque pour sélectionner un libellé...
Page 150
Libellés La voie ne doit pas nécessairement être activée pour qu'un libellé lui soit affecté. Si la voie est activée, son libellé actuel est mis en surbrillance. 3 Appuyez sur la touche de fonction Epeler, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner le premier caractère du nouveau libellé.
Libellés Chargement d'une liste de libellés à partir d'un fichier texte que vous avez créé Il peut s'avérer pratique de créer une liste de libellés à l'aide d'un éditeur de texte, puis de la charger dans l'oscilloscope. Vous pouvez ainsi bénéficier du confort d'un clavier plutôt que de modifier la liste de libellés à...
Libellés Réinitialisation de la bibliothèque de libellés à sa configuration d'usine par défaut La touche de fonction Bibliothèque par défaut permet de supprimer tous les libellés R E M A R Q U E personnalisés de la bibliothèque et de redéfinir les libellés sur leur nom d'origine par défaut.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Déclenchements Réglage du niveau de déclenchement Déclenchement forcé Déclenchement sur front Déclenchement Front puis front Déclenchement sur largeur d'impulsion Déclenchement sur séquence logique Déclenchement OR Déclenchement sur les temps de montée/descente Décl. Nème front rafale Déclenchement sur impulsions avortées Déclenchement sur configuration et maintien Déclenchement vidéo...
Page 154
Déclenchements Vous pouvez utiliser n'importe quelle voie d'entrée ou le connecteur BNC "Entrée de déclenchement externe" à la page 199 comme source pour la plupart des types de déclenchements. Les modifications apportées à la configuration du déclenchement sont validées immédiatement. Si l'oscilloscope est arrêté lorsque vous modifiez une configuration de déclenchement, il utilisera la nouvelle spécification lorsque vous appuierez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) ou [Single] (Unique).
Déclenchements Evénement de déclenchement Tampon de Tampon de prédéclenchement post-déclenchement Mémoire d’acquisition Réglage du niveau de déclenchement Vous pouvez régler le niveau de déclenchement d'une voie analogique sélectionnée en faisant tourner le bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement). Vous pouvez appuyer sur le bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement) pour régler le niveau sur 50 % de la valeur du signal.
Déclenchements Vous pouvez également modifier le niveau de déclenchement de toutes les voies en R E M A R Q U E appuyant sur [Analyze] (Analyser) > Fonctions, puis en sélectionnant Niveaux décl. Déclenchement forcé La touche [Force Trigger] (Forcer le déclenchement) produit un déclenchement (sur n'importe quoi) et affiche l'acquisition.
Page 157
Déclenchements • Externe - déclenchements sur le signal EXT TRIG IN du panneau arrière. • Ligne - déclenchements à 50% du niveau du front montant ou descendant du signal d'alimentation au secteur (CA). GénSign - déclenchements à 50% du niveau du front montant ou •...
Page 158
Déclenchements Le mode de fronts alternants s'avère particulièrement utile lorsque vous souhaitez que le R E M A R Q U E déclenchement se produise sur les deux fronts d'une horloge (pour les signaux DDR, par exemple). Le mode Tout front est utile lorsque vous souhaitez que le déclenchement ait lieu sur toute activité...
Déclenchements La technologie MegaZoom simplifie le déclenchement R E M A R Q U E Grâce à la technologie MegaZoom intégrée, il vous suffit d'effectuer une mise à l'échelle automatique des signaux, puis d'arrêter l'oscilloscope pour capturer un signal. Vous pouvez alors effectuer un panoramique et un zoom sur les données à...
Déclenchements 4 Dans le menu Sources Front puis front : a Appuyez sur la touche de fonction Armement A, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la voie sur laquelle le front d'armement doit se produire. b Appuyez sur la touche de fonction Pente A pour spécifier le front du signal Armement A qui armera l'oscilloscope.
Page 161
Déclenchements sur une valeur spécifique de dépassement de temps, utilisez l'option Séquence du Menu Décl (voir "Déclenchement sur séquence logique" à la page 163). 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclenchement). 2 Appuyez sur la touche de fonction Déclench. du Menu Décl, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner Large.impuls.
Page 162
Déclenchements 5 Appuyez sur la touche de fonction pour sélectionner une polarité positive ( ) ou négative ( ) pour la largeur d'impulsion que vous souhaitez capturer. La polarité d'impulsion sélectionnée s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. Une impulsion positive est supérieure au niveau de déclenchement courant ou au seuil de changement d'état logique.
Déclenchements Trigger 10 ns 15 ns 12 ns 7 Sélectionnez la touche de fonction correspondant au réglage du qualificateur (< ou >), puis faites tourner le bouton Entry pour régler le temps du qualificateur de largeur d'impulsion. Les qualificateurs peuvent être définis de la manière suivante : •...
Page 164
Déclenchements 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclenchement). 2 Appuyez sur la touche de fonction Déclench. du Menu Décl, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner Séquence. 3 Appuyez sur la touche de fonction Qualif., puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner l'une des options du qualificateur de durée de séquence : Entré...
Page 165
Déclenchements Il s'agit de la source des voies pour la condition 0, 1, X ou de front. Lorsque vous appuyez sur la touche de fonction Voie (ou faites tourner le bouton Entry), la voie sélectionnée est mise en surbrillance dans la ligne Séq.
Déclenchements • X définit la séquence sur un niveau indifférent pour la voie sélectionnée. Toute voie définie sur un niveau indifférent est ignorée et n'est pas utilisée en tant que partie de la séquence. Cependant, si toutes les voies de la séquence sont définies sur un niveau indifférent, l'oscilloscope ne se déclenche pas.
Déclenchements Si un chiffre se compose de moins de quatre bits, sa valeur sera limitée à celle qui peut être R E M A R Q U E créée par les bits sélectionnés. 5 Vous pouvez utiliser la touche de fonction Régler ts chiffres pour régler tous les chiffres sur une valeur donnée.
Page 168
Déclenchements Réglez le niveau de déclenchement de la voie analogique sélectionnée à l'aide du bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement). Appuyez sur la touche [Digital] (Numérique) et sélectionnez Seuils pour régler le niveau de seuil des voies numériques. La valeur du niveau de déclenchement ou du seuil numérique est affichée dans le coin supérieur droit de l'écran.
Déclenchements Déclenchement sur les temps de montée/descente Le déclenchement sur les temps de montée/descente recherche une transition montante ou descendante d'un niveau à un autre dans une plage de temps supérieure ou inférieure à une valeur donnée. Niveau haut Niveau bas Temps du front montant Temps du front descendant 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclenchement).
Déclenchements 4 Appuyez sur la touche de fonction Front mont ou Front desc pour basculer entre les types de front. 5 Appuyez sur la touche de fonction Sélect niv. pour sélectionner Haut, puis faites tourner le bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement) pour régler ce niveau.
Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la source de la voie d'entrée. 4 Appuyez sur la touche de fonction Pente pour indiquer la pente du front. 5 Appuyez sur la touche de fonction Inact., puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la durée d'inactivité.
Page 172
Déclenchements Niveau haut Niveau bas Impulsion avortée positive Impulsion avortée négative • Une impulsion avortée positive franchit un seuil inférieur, mais pas un seuil supérieur. • Une impulsion avortée négative franchit un seuil supérieur, mais pas un seuil inférieur. Pour effectuer un déclenchement sur des impulsions avortées : 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclenchement).
Déclenchements 4 Appuyez sur la touche de fonction Positive, Négative ou Either Runt Pulse (N'importe laquelle) pour basculer entre les différents types d'impulsion. 5 Appuyez sur la touche de fonction Sélect niv. pour sélectionner Haut, puis faites tourner le bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement) pour régler ce niveau.
Page 174
Déclenchements Pour effectuer un déclenchement sur des violations de configuration et de maintien : 1 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclenchement). 2 Appuyez sur la touche de fonction Déclench. du Menu Décl, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner Config et maint. 3 Appuyez sur la touche de fonction Horloge, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la voie d'entrée avec le signal d'horloge.
Déclenchements 9 Appuyez sur la touche de fonction < Maint et faites tourner le bouton Entry pour sélectionner le temps de maintien. Déclenchement vidéo Le déclenchement vidéo permet de capturer les signaux complexes de la plupart des normes vidéo analogiques. Le circuit de déclenchement détecte l'intervalle vertical et horizontal du signal et produit des déclenchements en fonction des paramètres de déclenchement vidéo que vous avez sélectionnés.
Page 176
Déclenchements 3 Appuyez sur la touche de fonction Source et sélectionnez toute voie analogique comme source de déclenchement vidéo. La source de déclenchement sélectionnée s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. La rotation du bouton Level (Niveau) de la section Trigger (Déclenchement) n'a aucun effet sur le niveau de déclenchement.
Page 177
Déclenchements 6 Dans le menu Décl vidéo, appuyez sur la touche de fonction Norme pour définir la norme vidéo. L'oscilloscope prend en charge le déclenchement sur les normes de télévision (TV) et vidéo suivantes : Norme Type Impulsion de synchronisation NTSC Entrelacé...
Page 178
Déclenchements L'option Générique vous permet de déclencher l'oscilloscope sur des normes vidéo de synchronisation personnalisées à deux ou trois niveaux. Voir "Configuration de déclenchements vidéo génériques" à la page 180. 7 Appuyez sur la touche de fonction Config auto pour configurer automatiquement l'oscilloscope en fonction des valeurs de Source et de Norme sélectionnées : •...
Page 179
Déclenchements • Ligne — Déclenchement sur le numéro de ligne sélectionné (normes EDTV et HDTV uniquement). • Ligne : Trame1 et Ligne : Trame2 — Déclenchement sur le numéro de ligne sélectionné dans la trame 1 ou 2 (normes entrelacées uniquement). Ligne : Altern —...
Déclenchements Exemples de Voici quelques exercices destinés à vous familiariser avec le déclenchement déclenchement vidéo. Ces exercices utilisent la norme vidéo NTSC. vidéo • "Déclenchement de l'oscilloscope sur une ligne spécifique du signal vidéo" à la page 181 • "Déclenchement sur toutes les impulsions de synchronisation" à...
Déclenchements • Pour la vidéo entrelacée, l'activation de la commande Sync horiz et le réglage de Sync horiz sur le temps de synchronisation du signal vidéo testé permet à la fonction Nème front de ne compter les lignes qu'une seule fois au lieu de deux pendant l'égalisation. De plus, le paramètre Retard de trame peut être réglé...
Déclenchements 5 Appuyez sur la touche de fonction Ligne # et sélectionnez le numéro de la ligne que vous souhaitez analyser. Déclenchement alterné R E M A R Q U E Si Ligne:Altern est sélectionné, l'oscilloscope se déclenche alternativement sur le numéro de ligne sélectionné...
Déclenchements 2 Appuyez sur la touche de fonction Déclench. du Menu Décl, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner Vidéo. 3 Appuyez sur la touche de fonction Param, puis sur Standard pour sélectionner la norme de télévision appropriée. 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez Tts lignes. Figure 28 Déclenchement sur toutes les lignes Déclenchement de l'oscilloscope sur une trame spécifique du signal vidéo...
Déclenchements 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode et sélectionnez Trame1 ou Trame2. Figure 29 Déclenchement sur la trame 1 Déclenchement de l'oscilloscope sur toutes les trames du signal vidéo Pour afficher rapidement et facilement les transitions entre les trames, ou rechercher les différences d'amplitude entre ces trames, utilisez le mode de déclenchement Tts trames.
Déclenchements Figure 30 Déclenchement sur toutes les trames Déclenchement de l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires Pour vérifier l'enveloppe des signaux vidéo, ou pour mesurer la distorsion dans le cas le plus défavorable, déclenchez l'oscilloscope sur les trames impaires ou paires. Lorsque la trame 1 est sélectionnée, l'oscilloscope se déclenche sur les trames de couleur 1 ou 3.
Page 186
Déclenchements déclenchement recherche n'importe quelle trame pour laquelle la synchronisation verticale commence en ligne 4. Dans le cas d'un signal vidéo NTSC, l'oscilloscope se déclenche sur la trame de couleur 1 en alternance avec la trame de couleur 3 (voir la figure ci- dessous). Cette configuration permet de mesurer l'enveloppe de la salve de référence.
Page 187
Déclenchements Table 4 Temps de retard par demi-trame Norme Temps NTSC 8,35 ms 10 ms PAL-M 10 ms SECAM 10 ms Générique 8,35 ms EDTV 480p/60 8,35 ms EDTV 567p/50 10 ms HDTV 720p/50 10 ms HDTV 720p/60 8,35 ms HDTV 1080p/24 20,835 ms HDTV 1080p/25...
Déclenchements Figure 32 Utilisation du retard de trame pour synchroniser sur la trame de couleur 1 ou 3 (mode Trame 1) Déclenchement USB Le déclenchement USB déclenche l'oscilloscope sur un signal Début de paquet (SOP), Fin de paquet (EOP), Réinit terminée (RC), Début interrup (Interrupt) ou Fin interrupt (Fin inter) sur les lignes de données USB différentielles (D+ et D- ).
Page 189
Déclenchements 3 Activez les voies analogiques ou numériques que vous utiliserez pour les signaux USB. 4 Appuyez sur la touche [Trigger] (Déclenchement). 5 Appuyez sur la touche de fonction Déclench. du Menu Décl, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner USB. 6 Appuyez sur la touche de fonction Déclench:, pour sélectionner l'emplacement de déclenchement USB : •...
Déclenchements Vous pouvez sélectionner Basse vit (1,5 Mb/s) ou Pl vitesse (12 Mb/s). 8 Appuyez sur les touches de fonction D+ et D– pour sélectionner la voie connectée aux lignes D+ et D– du signal USB. Les libellés D+ et D– des voies source sont définis automatiquement.
Page 191
Déclenchements • "Déclenchement UART/RS232" à la page 465 Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 192
Déclenchements Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Sélection du mode de déclenchement Normal ou Auto Sélection du couplage de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement Activation ou désactivation de la réjection HF de déclenchement Réglage du retard de déclenchement Entrée de déclenchement externe Pour accéder au Menu Mode et couplage déclench :...
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) la page 198), la réjection BF ("Sélection du couplage de déclenchement" à la page 196) ou "Activation ou désactivation de la réjection du bruit de déclenchement" à la page 197. 3 Utilisez "Mode d'acquisition Moyennage"...
Page 195
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Lorsqu'un événement de déclenchement est trouvé, le tampon de prédéclenchement contient les événements antérieurs à cet événement. L'oscilloscope remplit ensuite le tampon de post- déclenchement et affiche le contenu de la mémoire d'acquisition. Si cette acquisition a été lancée par la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter), le processus se répète.
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Conditions Le mode de déclenchement Normal est adapté dans les cas suivants : d'utilisation du • Vous souhaitez simplement capturer des événements spécifiques mode de indiqués par les paramètres de déclenchement. déclenchement •...
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Utilisez le couplage CA pour obtenir un déclenchement sur front stable lorsque le signal comporte une tension continue de décalage importante. • Couplage RéjectBF (basse fréquence) — Ajoute un filtre passe- haut au point 3 dB à...
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) 1 Appuyez sur la touche [Mode/Coupling] (Mode/Couplage). 2 Dans le Menu Mode et couplage déclench, appuyez sur la touche de fonction Réj bruit pour activer ou désactiver cette réjection. Activation ou désactivation de la réjection HF de déclenchement Le couplage Réjection HF ajoute un filtre passe- bas de 50 kHz dans le trajet du signal de déclenchement pour bloquer les composantes hautes fréquences du signal de déclenchement.
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Utilisez la fonction de retard pour déclencher l'oscilloscope sur des signaux répétitifs ayant plusieurs fronts (ou d'autres événements) entre les répétitions. Vous pouvez également l'utiliser pour déclencher sur le premier front d'une rafale lorsque vous connaissez la durée minimale entre les rafales.
Page 200
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Tension maximale au niveau de l'entrée de déclenchement externe de ATTENTION l'oscilloscope CAT I 300 V eff., 400 V crête ; surtension transitoire 1,6 kV crête Entrée 1 M ohm : dans le cas des signaux sinusoïdaux en régime permanent, diminuer à...
Page 201
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Le facteur d'atténuation peut être réglé sur une valeur comprise entre 0,1:1 et 1000:1 selon une suite 1- 2- 5. Le facteur d'atténuation de la sonde doit être défini correctement, sous peine de mesures erronées. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 202
Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement) Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Contrôle d'acquisition Exécution, arrêt et réalisation d'acquisitions mono-coup (commande Exécuter) Présentation de l'échantillonnage Sélection du mode d'acquisition Acquisition en mémoire segmentée Ce chapitre vous explique comment utiliser les commandes d'exécution et d'acquisition de l'oscilloscope. Exécution, arrêt et réalisation d'acquisitions mono-coup (commande Exécuter) Deux touches du panneau avant permettent de démarrer et d'arrêter le...
Page 204
Contrôle d'acquisition Pour démarrer l'acquisition des données, appuyez sur [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter). • Pour réaliser et afficher une acquisition unique (que l'oscilloscope fonctionne ou soit arrêté), appuyez sur la touche [Single] (Unique). La touche [Single] (Unique) permet de visualiser des événements mono- coup sans que les données des signaux suivants n'encombrent l'écran.
Contrôle d'acquisition • En cours — La réalisation d'acquisitions dans ce mode utilise moitié moins de mémoire que l'acquisition en mode mono coup. Cela permet au système d'acquisition de recueillir un enregistrement pendant qu'il traite l'acquisition précédente, ce qui augmente considérablement le nombre de signaux traités par l'oscilloscope par seconde.
Contrôle d'acquisition Repliement Le repliement a lieu lorsque les signaux sont sous- échantillonnés (f < ). Le repliement désigne la déformation des signaux due à des basses fréquences incorrectement converties à partir d'un nombre insuffisant de points d'échantillonnage. Figure 33 Repliement Fréquence d'échantillonnage et bande passante de l'oscilloscope La bande passante d'un oscilloscope se définit généralement comme la...
Page 207
Contrôle d'acquisition Figure 34 Réponse en fréquence « mur de briques » théorique Cependant, dans le cas des signaux numériques, les composantes fréquentielles sont supérieures à la fréquence fondamentale (les ondes carrées sont constituées d'ondes sinusoïdales et d'un nombre infini d'harmoniques impairs) et, généralement, pour les bandes passantes inférieures et égales à...
Page 208
Contrôle d'acquisition Limiting oscilloscope bandwidth (f ) to 1/4 the sample rate (f reduces frequency components above the Nyquist frequency (f Figure 35 Fréquence d'échantillonnage et bande passante de l'oscilloscope Dans la pratique, la fréquence d'échantillonnage de l'oscilloscope doit être égale à...
Contrôle d'acquisition Temps de montée de l'oscilloscope Les caractéristiques du temps de montée de l'oscilloscope sont étroitement liées à celles de sa bande passante. Les oscilloscopes ayant une réponse en fréquence de type gaussien présentent un temps de montée approximatif de 0,35/f sur la base d'un critère compris entre 10 % et 90 %.
Contrôle d'acquisition Précision requise Bande passante d'oscilloscope requise = 1,0 x f inflexion = 1,3 x f inflexion = 1,9 x f inflexion Voir également Note d'application Agilent n°1588 Choosing an Oscilloscope with the Right Bandwidth for your Application ("http://cp.literature.agilent.com/litweb/pdf/5989- 5733EN.pdf") Profondeur de mémoire et fréquence d'échantillonnage Le nombre de points de la mémoire d'un oscilloscope est fixe et une...
Page 211
Contrôle d'acquisition Aux vitesses de balayage plus lentes, la fréquence d'échantillonnage réelle chute (et la période d'échantillonnage augmente), car le temps d'acquisition augmente et le numériseur de l'oscilloscope échantillonne plus rapidement qu'il ne le doit pour remplir la mémoire. Supposons, par exemple, que le numériseur d'un oscilloscope ait une période d'échantillonnage de 1 ns (fréquence d'échantillonnage maximale de 1 Géch/s) et une profondeur de mémoire de 1 M.
Contrôle d'acquisition Mode d'acquisition Normal En mode Normal, et aux vitesses de balayage les plus lentes, des échantillons supplémentaires sont décimés (en d'autres termes, certains sont rejetés). Ce mode offre le meilleur affichage pour la plupart des signaux. Mode d'acquisition Détection de crête En mode de détection de crête et aux vitesses de balayage (temps/div) plus lentes, des échantillons minimaux et maximaux sont conservés afin de capturer des événements peu fréquents et étroits (au prix d'une...
Page 213
Contrôle d'acquisition Figure 36 Sinusoïde avec impulsion transitoire, mode Normal Figure 37 Sinusoïde avec impulsion transitoire, mode de détection de crête Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Contrôle d'acquisition Utilisation du mode de détection de crête pour repérer une impulsion transitoire 1 Connectez un signal à l'oscilloscope et obtenez un affichage stable. 2 Pour détecter une impulsion transitoire, appuyez sur la touche [Acquire] (Acquérir), puis sur la touche de fonction Mode acq jusqu'à ce que Détect.
Page 215
Contrôle d'acquisition # Moy Bits de résolution ≥ Plus le nombre de moyennes est élevé, plus lente sera la réponse de l'affichage des signaux aux modifications. Vous devez trouver le bon compromis entre la vitesse de réponse des signaux aux modifications et l'amplitude de réduction du bruit affiché...
Page 216
Contrôle d'acquisition Figure 38 Bruit aléatoire sur le signal affiché Figure 39 128 moyennes utilisées pour réduire le bruit aléatoire Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Contrôle d'acquisition Voir également • Chapitre 11, “Touche Mode/Coupling (Mode/Couplage) de la section Trigger (Déclenchement),” qui débute à la page 193 Mode d'acquisition Haute résolution En mode Haute résolution, pour des réglages de vitesse de balayage (temps/div) lente, des échantillons supplémentaires sont ajoutés au calcul de la moyenne afin de réduire le bruit aléatoire, de produire une trace plus lisse sur l'écran et d'augmenter réellement la résolution verticale.
Contrôle d'acquisition Acquisition en mémoire segmentée Vous pouvez acheter l'oscilloscope équipé, par défaut, de l'option de mémoire segmentée (Option SGM) ou installer une licence pour activer cette option (commandez le numéro de modèle DSOX3SGM, « Mémoire segmentée »). Lors de la capture de plusieurs événements de déclenchement peu fréquents, il est préférable de diviser la mémoire de l'oscilloscope en segments.
Contrôle d'acquisition L'oscilloscope s'exécute et remplit un segment de mémoire avec chaque événement de déclenchement. Lorsque l'oscilloscope est occupé à recueillir plusieurs segments, la progression s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran. L'oscilloscope continue à déclencher jusqu'à ce que la mémoire soit pleine, puis il s'arrête.
Contrôle d'acquisition horodatage indiquant le temps écoulé depuis le premier événement de déclenchement. Vous pouvez également parcourir les segments à l'aide de la touche [Navigate] (Naviguer) et des commandes correspondantes. Voir "Défilement des segments" à la page 67. Mesures, statistiques et persistance infinie avec la mémoire segmentée Pour réaliser des mesures et afficher des informations statistiques, appuyez sur la touche [Meas] (Mes) et configurez les mesures de votre choix (voir...
Contrôle d'acquisition Enregistrement de données issues de la mémoire segmentée Vous pouvez, au choix, enregistrer le segment affiché actuellement (Enr. segment - Courant) ou tous les segments Enr. segment - Tts) aux formats suivants : CSV, ASCII XY et BIN. Veillez à...
Page 222
Contrôle d'acquisition Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 223
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Curseurs Réalisation de mesures par curseurs Exemples de curseurs Les curseurs sont des marqueurs horizontaux et verticaux qui indiquent les valeurs de l'axe X et Y sur une source de signal sélectionnée. Vous pouvez utiliser les curseurs pour réaliser des mesures personnalisées de tension, temps, phase ou rapport sur les signaux de l'oscilloscope.
Curseurs La différence entre X1 et X2 (ΔX) et 1/ΔX est affichée dans la zone Curseurs située dans la zone d'informations de droite. Curseurs Y Les curseurs Y sont des lignes pointillées horizontales qui se positionnent verticalement. Ils peuvent être utilisés pour mesurer une tension (V) ou une intensité...
Page 225
Curseurs Suivre signal — Lorsque vous déplacez un marqueur horizontalement, • l'amplitude verticale du signal est contrôlée et mesurée. Les positions de temps et de tension sont indiquées pour les marqueurs. Les différences verticale (Y) et horizontale (X) entre les marqueurs sont indiquées en tant que valeurs ΔX et ΔY.
Page 226
Curseurs 5 Sélectionnez le(s) curseur(s) à ajuster : • Appuyez sur le bouton Curseurs, puis tournez- le. Pour finaliser votre sélection, vous pouvez soit appuyer à nouveau sur le bouton Curseurs, soit patienter environ 5 secondes jusqu'à ce que le menu contextuel disparaisse.
Curseurs • Rapport (%) — Si sélectionné, utilisez la touche de fonction Utiliser Curseurs Y pour définir l'emplacement actuel de Y1 sur 0 % et l'emplacement actuel de Y2 sur 100 %. Pour les unités de phase ou de rapport, une fois les emplacements 0 et 360 degré(s) ou 0 et 100 % définis, le réglage des curseurs entraînera l'affichage des mesures relatives à...
Page 228
Curseurs Figure 41 Mesure par curseurs de la fréquence des oscillations transitoires de l'impul- sion Utilisez le mode Zoom pour élargir l'affichage, puis caractérisez l'événement à examiner à l'aide des curseurs. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 229
Curseurs Figure 42 Curseurs de suivi - Fenêtre de zoom Positionnez le curseur X1 sur un côté d'une impulsion et le curseur X2 sur l'autre côté de la même impulsion. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 230
Curseurs Figure 43 Mesure de la largeur d'impulsion à l'aide des curseurs Appuyez sur la touche de fonction X1 X2 liés et déplacez simultanément les deux curseurs pour rechercher des variations de largeur dans un train d'impulsions. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 231
Curseurs Figure 44 Déplacement simultané des curseurs pour rechercher des variations de lar- geur d'impulsion Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 232
Curseurs Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 233
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Mesures Réalisation de mesures automatiques Récapitulatif des mesures Mesures de tension Mesures de temps Mesures de comptage Mesures mixtes Seuils de mesure Fenêtre de mesure avec agrandissement Statistiques de mesure La touche [Meas] (Mes) vous permet d'effectuer des mesures automatiques sur les signaux.
Mesures Traitement post-acquisition R E M A R Q U E Après l'acquisition, vous pouvez non seulement modifier les paramètres d'affichage, mais encore utiliser l'ensemble des outils de mesure et des fonctions mathématiques. Les mesures et fonctions mathématiques sont recalculées lorsque vous activez et désactivez les voies ou effectuez un panoramique ou un zoom.
Page 235
Mesures Pour plus d'informations sur les types de mesures, reportez- vous à la section "Récapitulatif des mesures" à la page 236. 4 La touche Param vous permet de configurer des paramètres de mesure supplémentaires sur certaines mesures. 5 Appuyez sur la touche de fonction Ajouter Mesure ou appuyez sur le bouton Entrée pour afficher la mesure.
Mesures Une fois toutes les mesures effacées, les mesures définies par défaut lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche [Meas] (Mes) sont Fréquence et Crête- crête. Récapitulatif des mesures Les mesures automatiques fournies par l'oscilloscope sont répertoriées dans le tableau ci- dessous. Toutes sont disponibles pour les signaux de voies analogiques Toutes, à...
Page 237
Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les voies numériques signau x de donnée mathé matiqu es FFT "Compteur" à la page 249 Non valide pour les signaux de données mathématiques. "Retard" à la page 251 Mesures entre deux sources. Appuyez sur Param pour indiquer la deuxième source.
Page 238
Mesures Mesure Valide Valide pour Remarques pour les voies numériques signau x de donnée mathé matiqu es FFT "Phase" à la page 252 Mesures entre deux sources. Appuyez sur Param pour indiquer la deuxième source. "Pré-oscillation" à la page 243 "Rapport"...
Mesures d'informations, consultez le Guide d'utilisation de l'application de mesure de puissance DSOX3PWR, disponible à l'adresse "www.agilent.com/find/3000X- Series- manual" ou sur le CD contenant la documentation. Ts instantanés Le type de mesure Ts instantanés affiche un menu contextuel contenant un instantané de toutes les mesures de signaux uniques. Vous pouvez également configurer la touche [Quick Action] (Action rapide) de manière à...
Mesures Maximum Sommet Amplitude Crête-crête Base Minimum Les unités de mesure possibles pour chaque voie d'entrée sont Volts ou Amps et sont sélectionnées à l'aide de la touche de fonction Unités de sonde de la voie concernée. Voir "Pour spécifier les unités de voie" à...
Mesures Minimum Le minimum est la valeur la plus basse de l'affichage d'un signal. Le curseur Y indique la valeur mesurée. Amplitude L'amplitude d'un signal est la différence entre ses valeurs Sommet et Base. Les curseurs Y indiquent les valeurs mesurées. Sommet Le sommet d'un signal est le mode (valeur la plus fréquente) de la partie supérieure d'un signal.
Mesures Figure 45 Isolation d'une zone à des fins de mesure du sommet Base La base d'un signal est le mode (valeur la plus fréquente) de la partie inférieure du signal ; si le mode est mal défini, elle se confond avec le minimum.
Mesures Falling edge overshοot = Base − D local Minimum × 100 Amplitude Suroscillation Maximum local Sommet Base Minimum local Suroscillation Figure 46 Mesure automatique de la suroscillation Pré-oscillation La pré- oscillation est la distorsion qui précède une transition de front importante ;...
Mesures local Maximum − D Top Rising edge preshοot = × 100 Amplitude Falling edge preshοot = Base − D local Minimum × 100 Amplitude Pré-oscillation Maximum local Sommet Base Minimum local Pré-oscillation Moyenne La moyenne est la somme des niveaux des échantillons du signal, divisée par le nombre d'échantillons ∑...
Mesures ∑ RMS (dc) = Où x = valeur au ième point mesuré, n = nombre de points dans l'intervalle de mesure. La variation d'intervalle de mesure plein écran mesure la valeur de tous les points de données affichés. La variation d'intervalle de mesure sur N Cycles mesure la valeur du signal affiché...
Page 246
Mesures -3σ -2σ -1σ 1σ 2σ 3σ La moyenne est calculée selon la formule suivante : ∑ x ¯ = où : • x = moyenne. • N = nombre de mesures réalisées. • x = ième résultat de mesure. L'écart type est calculé...
Mesures Rapport La mesure du rapport affiche le rapport des tensions alternatives efficaces de deux sources ; il est exprimé en dB. Appuyez sur la touche de fonction Param pour sélectionner les voies source pour la mesure. Mesures de temps La figure ci- dessous illustre les points de mesure du temps.
Mesures Période La période correspond à la durée d'un cycle complet du signal. Elle est mesurée entre les points de seuil à mi- hauteur de deux fronts consécutifs de même polarité. Pour qu'il y ait franchissement du seuil à mi- hauteur, le signal doit également passer par les seuils inférieur et supérieur ;...
Mesures Figure 47 Isolation d'un événement à des fins de mesure de la fréquence Compteur Les oscilloscopes InfiniiVision 3000 de la série X sont équipés d'un fréquencemètre matériel intégré qui compte le nombre de cycles pendant un temps donné (temps de déclenchement) afin de mesurer la fréquence du signal.
Mesures Une seule mesure peut être affichée à la fois. Largeur + La valeur Largeur + est la durée entre le seuil à mi- hauteur du front montant et le seuil à mi- hauteur du front descendant suivant. Les curseurs X indiquent les impulsions mesurées. Le curseur Y indique le point de seuil à...
Mesures Duty cycle = + Width Period × 100 Temps de montée Le temps de montée d'un signal correspond au temps écoulé entre le franchissement du seuil inférieur et celui du seuil supérieur, dans le cas d'un front montant (positif). Le curseur X indique le front mesuré. Pour une précision de mesure maximale, réglez la vitesse de balayage horizontal (temps/div) sur la valeur la plus élevée possible tout en conservant le front montant du signal à...
Mesures 3 Appuyez sur la touche de fonction Type :, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner Retard. 4 Appuyez sur la touche de fonction Param pour sélectionner la deuxième source de voies analogiques et la pente pour la mesure du retard. Avec les paramètres de retard par défaut, la mesure est réalisée depuis le front montant de la voie 1 jusqu'au front montant de la voie 2.
Page 253
Mesures Delay Phase = Source 1 Period × 360 Period Source 1 Delay Source 2 1 Appuyez sur la touche [Meas] (Mes) pour afficher le Menu Mesures. 2 Appuyez sur la touche de fonction Source, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la première source de voies analogiques.
Mesures X à Y Min La fonction « X à Y Min » mesure la valeur sur l'axe X (généralement le temps) au premier minimum du signal en partant de la gauche de l'écran. Pour les signaux périodiques, la position du minimum peut varier sur la totalité...
Mesures 3 Sélectionnez les mesures Maximum et X à Y Max. La valeur Maximum est exprimée en décibels et la valeur X à Y Max en Hertz pour la FFT. Mesures de comptage • "Compteur d'impulsions positives" à la page 255 •...
Mesures Negative pulse count Cette mesure est disponible pour les voies analogiques. Compteur de fronts montants La mesure Comp fronts mont. compte les fronts sur la source de signal sélectionnée. Cette mesure est disponible pour les voies analogiques. Compteur de fronts descendants La mesure Comp fronts desc compte les fronts sur la source de signal sélectionnée.
Mesures Positive area N cycles Negative area La variation d'intervalle de mesure plein écran mesure la valeur de tous les points de données affichés. La variation d'intervalle de mesure sur N Cycles mesure la valeur du signal affiché sur un nombre entier de périodes. Si moins de trois fronts sont présents, la mesure indique «...
Page 258
Mesures 2 La touche de fonction Source permet de sélectionner la source de la voie analogique ou du signal mathématique pour laquelle vous souhaitez modifier les seuils de mesure. Vous pouvez affecter des valeurs de seuil uniques à chaque voie analogique et au signal mathématique.
Mesures 5 Appuyez sur la touche de fonction Moyen, puis faites tourner le bouton Entry pour définir la valeur du seuil de mesure moyenne (à mi- hauteur). La valeur moyenne est limitée par les valeurs définies pour les seuils inférieur et supérieur. Le seuil moyen par défaut est de 50 % ou de 1,20 V.
Mesures Statistiques de mesure Appuyez sur la touche [Meas] (Mes) pour ouvrir le Menu Mesures. Par défaut, les statistiques sont affichées, tandis que la fréquence et la tension sont mesurées sur la voie 1. Sélectionnez les mesures de votre choix pour les voies utilisées (voir "Récapitulatif des mesures"...
Page 261
Mesures L'écart type affiché dans les statistiques est calculé à l'aide de la même formule que celle utilisée pour la mesure de l'écart type. Vous trouverez la formule utilisée dans la section intitulée "Valeur efficace (courant alternatif)" à la page 245. La voie source de la mesure est affichée entre parenthèses après le nom de la mesure.
Page 262
Mesures La touche de fonction Incrément statistiques n'apparaît que lorsque l'acquisition est arrêtée et que la fonction de mémoire segmentée facultative est désactivée. Appuyez sur la touche [Single] (Unique) ou [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) pour arrêter l'acquisition. Vous pouvez utiliser la commande de position horizontale (dans la section de commande Horizontal du panneau avant) pour réaliser un affichage panoramique du signal.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Test de masque Création d'un masque à partir d'un signal conforme (Automasq) Options de configuration du test de masque Statistiques de masque Modification manuelle d'un fichier de masque Création d'un fichier de masque Un moyen de vérifier la conformité...
Page 264
Test de masque 5 Appuyez sur Automasq. 6 Dans le menu Automasq, appuyez sur la touche de fonction Source et assurez- vous que la voie analogique de votre choix est bien sélectionnée. Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Page 265
Test de masque 7 Réglez la tolérance horizontale (± Y) et la tolérance verticale (± X) du masque. Ces valeurs sont réglables en divisions de graticule ou en unités absolues (volts ou secondes) ; vous pouvez les sélectionner à l'aide de la touche de fonction Unités. 8 Appuyez sur la touche de fonction Créer masq.
Test de masque Dépannage de la Si vous appuyez sur Créer masq et que le masque semble couvrir la totalité configuration de l'écran, vérifiez les paramètres ± Y et ± X dans le menu Automasq. S'ils d'un masque sont définis sur zéro, le masque résultant sera extrêmement resserré autour du signal.
Page 267
Test de masque Exec jusqu'à La touche de fonction Exec jusqu'à vous permet de spécifier une condition qui mettra fin au test. • Indéfiniment — L'oscilloscope fonctionne en continu. Cependant, si une erreur se produit, l'action définie par la touche de fonction Sur erreur se produira.
Page 268
Test de masque Sur erreur Le paramètre Sur erreur définit la (les) action(s) à réaliser lorsque le signal d'entrée n'est pas conforme au masque. Il se substitue au paramètre Exec jusqu'à. • Arrêt — L'oscilloscope s'arrête lorsque la première erreur est détectée (sur le premier signal non-conforme au masque).
Test de masque Source Si vous changez de voie Source, le masque n'est pas effacé. Son échelle est réajustée selon les réglages de gain et de décalage vertical de la voie à laquelle il est attribué. Pour créer un nouveau masque pour la voie source sélectionnée, revenez en arrière dans la hiérarchie des menus, puis appuyez sur Automasq et sur Créer masq.
Test de masque Aff. Stats Lorsque vous activez la fonction Aff. Stats les informations suivantes sont affichées : • Masque actif, nom du masque, numéro de voie, date et heure. • # de Tests (nombre total de tests de masque exécutés). •...
Page 271
Test de masque 5 Appuyez sur la touche de fonction Format et sélectionnez Masque. 6 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et sélectionnez un dossier de destination sur le périphérique de stockage de masse USB. 7 Appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour enregistrer. Cela a pour effet de créer un fichier texte ASCII qui décrit le masque.
Page 272
Test de masque Régions de violation du masque Région 1 Région 2 Il est possible de définir jusqu'à 8 régions pour un masque. Elles peuvent être numérotées de 1 à 8 et apparaître dans n'importe quel ordre dans le fichier .msk. La numérotation des régions doit s'établir de haut en bas, de la gauche vers la droite.
Page 273
Test de masque • X1 • ΔX • Y1 • Y2 Ces quatre paramètres sont définis dans la partie Configuration de l'oscilloscope du fichier de masque. Les valeurs Y (il s'agit généralement de la tension) sont normalisées dans le fichier à l'aide de la formule suivante : = (Y - Y1)/ΔY norm où...
Test de masque :MTES:SCAL:XDEL +800.000E-06 :MTES:SCAL:Y1 +359.000E-03 :MTES:SCAL:Y2 +2.35900E+00 Création d'un fichier de masque Le masque suivant utilise les huit régions de masque. S'agissant de la création d'un fichier de masque, la phase la plus complexe consiste à normaliser les valeurs X et Y à partir des valeurs de temps et de tension. L'exemple ci- dessous illustre une méthode simple pour convertir des valeurs de tension et de temps en valeurs X et Y normalisées dans le fichier de masque.
Page 275
Test de masque /* Number of vertices */ 5 -10.00, 1.000 -12.50, 0.500 -15.00, 0.500 -15.00, 1.500 -12.50, 1.500 /* Region Number */ 3 /* Number of vertices */ 6 -05.00, 1.000 -02.50, 0.500 02.50, 0.500 05.00, 1.000 02.50, 1.500 -02.50, 1.500 /* Region Number */ 4...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Voltmètre numérique La fonctionnalité d'analyse du voltmètre numérique (DVM) permet de réaliser des mesures de tension à 3 chiffres et de fréquence à 5 chiffres à partir de n'importe quel signal analogique. Les mesures du DVM sont asynchrones à...
Page 278
Voltmètre numérique Le DVM permet d'effectuer avec précision des mesures de la valeur efficace vraie lorsque la fréquence du signal est comprise entre 20 Hz et 100 kHz. Lorsque la fréquence de signal est située en dehors de cette plage, "<Limite BP ?" ou ">Limite BP ?" apparaît sur l'écran du DVM pour vous alerter des résultats inexacts de mesure de la valeur efficace vraie.
Page 279
Voltmètre numérique • CC EFF — affiche la valeur quadratique moyenne des données acquises. • Fréquence — affiche la mesure du fréquencemètre. 6 Appuyez sur Transparent pour basculer entre un arrière- plan transparent et grisé pour l'écran du DVM. 7 Si la voie source sélectionnée n'est pas utilisée dans le déclenchement de l'oscilloscope, appuyez sur Commutation automatique de calibre pour désactiver ou activer l'ajustement automatique de l'échelle verticale de la voie du DVM, la position (niveau de masse) verticale et le niveau de...
Page 280
Voltmètre numérique Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Générateur de signal Sélection des types et réglages des signaux générés Modification de signaux arbitraires Sortie de l'impulsion de synchronisation du générateur de signal Sélection de la charge de sortie attendue Utilisation des préréglages logiques du générateur de signal Ajout de bruit à...
Page 282
Générateur de signal La sortie du générateur de signal est toujours désactivée lors de la mise sous tension initiale de l'instrument. La sortie du générateur de signal est automatiquement désactivée en cas d'application d'une tension excessive au connecteur BNC Gen Out. 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Signal, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de signal.
Page 283
Générateur de signal Type de signal Caractéristiques Plage de Amplitude Décalage (Hte fréquence max. (Hte imp.) imp.) Arbitraire Utilisez les touches de fonction 100 mHz à 20 mVpp à ±2,50 V Fréquence/Fréquence Fine/Période/Période 12 MHz 5 Vpp Fine, Amplitude/Niveau haut et Décal./Niveau bas pour définir les paramètres du signal arbitraire.
Page 284
Générateur de signal Type de signal Caractéristiques Plage de Amplitude Décalage (Hte fréquence max. (Hte imp.) imp.) Utilisez la touche de fonction Décal. pour régler le ±2,50 V niveau de tension continue. Bruit Utilisez les touches de fonction 20 mVpp à ±2,50 V Amplitude/Niveau haut et Décal./Niveau bas 5 Vpp...
Générateur de signal à saisir des valeurs de fréquence ou de période. Continuez à appuyer sur la touche de fonction pour sélectionner le type de réglage. Tournez le bouton Entrée pour ajuster la valeur. Les paramètres de fréquence, de période et de largeur vous offrent le choix entre un réglage fin ou approximatif.
Page 286
Générateur de signal Lorsque vous ouvrez le menu Modifier signal, une définition du signal arbitraire existant apparaît. La tension et la durée que vous voyez apparaître dans le schéma représentent les paramètres limitatifs. Ils proviennent des réglages de fréquence et d'amplitude définis dans le menu principal Générateur de signal.
Générateur de signal Touche de fonction Description Source Permet de sélectionner la voie analogique ou le signal de référence à capturer et enregistrer dans le signal arbitraire. Voir "Capture d'autres signaux dans le signal arbitraire" à la page 289. Enregistrer source dans Permet de capturer la source de signal sélectionnée et de la copier dans le signal arbitraire.
Générateur de signal La création d'un nouveau signal arbitraire entraîne l'écrasement de la définition de ATTENTION signal arbitraire existante. Notez que vous pouvez utiliser la touche et le menu [Save/Recall] (Sauvegarde/Rappel) pour enregistrer des signaux arbitraires à l'un des quatre emplacements de stockage internes ou sur un périphérique de stockage USB, et les rappeler ultérieurement.
Générateur de signal Pour spécifier les valeurs de tension des points, procédez comme suit : 1 Appuyez sur Nbre de points, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le point dont vous souhaitez définir la valeur de tension. 2 Appuyez sur Tension, puis tournez le bouton Entrée pour définir la valeur de tension du point.
Générateur de signal 2 Appuyez sur Enregistrer source dans signal arb. La création d'un nouveau signal arbitraire entraîne l'écrasement de la définition de ATTENTION signal arbitraire existante. Notez que vous pouvez utiliser la touche et le menu [Save/Recall] (Sauvegarde/Rappel) pour enregistrer des signaux arbitraires à l'un des quatre emplacements de stockage internes ou sur un périphérique de stockage USB, et les rappeler ultérieurement.
Générateur de signal Sélection de la charge de sortie attendue 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén. onde). 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Param.
Générateur de signal Touche de fonction Niveau bas Niveau haut, charge de Niveau haut, charge de (niveaux logiques) sortie attendue de sortie attendue à haute 50 ohms impédance +2.5 V (compatible TTL) +5 V CMOS (5 V) Non disponible +5 V CMOS (3,3 V) +2.5 V (compatible +3.3 V...
Page 293
Générateur de signal Pour activer et configurer la modulation de la sortie de générateur de signal : 1 Si le menu Générateur de signal n'apparaît pas sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Gén. onde]. 2 Dans le menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Param.
Générateur de signal Pour définir la Modulation d'amplitude AM (Amplitude Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Gén. onde] > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et faites tourner le bouton de sélection pour choisir Modulation d'amplitude (AM).
Générateur de signal Pour définir la Modulation de fréquence FM (Frequency Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Gén. onde] > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et faites tourner le bouton de sélection pour choisir Modulation de fréquence (FM).
Page 296
Générateur de signal 3 Appuyez sur la touche de fonction Fréq FM et faites tourner le bouton de sélection pour définir la fréquence du signal de modulation. 4 Appuyez sur la touche de fonction Ect FM et faites tourner le bouton de sélection pour définir l'écart de fréquence par rapport à...
Générateur de signal Pour définir la Modulation par déplacement de fréquence FSK (Frequency-Shift Keying Modulation) Dans le menu Modulation de générateur de signal (sous [Gén. onde] > Param > Modulation) : 1 Appuyez sur la touche de fonction Type et faites tourner le bouton de sélection pour choisir Modulation par déplacement de fréquence (FSK).
Générateur de signal Restauration des réglages par défaut du générateur de signal 1 Si le Menu Générateur de signal n'est pas affiché sur les touches de fonction de l'oscilloscope, appuyez sur la touche [Wave Gen] (Gén. onde). 2 Dans le Menu Générateur de signal, appuyez sur la touche de fonction Param.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Enregistrement de configurations, d'images d'écran ou de données Rappel de configurations, de masques ou de données Rappel des configurations par défaut Exécution d'un effacement sécurisé Les configurations de l'oscilloscope, les signaux de référence et les fichiers de masque peuvent être enregistrés dans la mémoire interne de l'oscilloscope ou sur un périphérique de stockage USB en vue d'être rappelés ultérieurement.
Page 300
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 3 Dans le menu Enregistrer la trace et la configuration, appuyez sur Format, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le type de fichier à enregistrer : • Config (*.scp) — Paramètres (base de temps horizontale, sensibilité verticale, mode de déclenchement, niveau de déclenchement, mesures, curseurs et fonctions mathématiques) indiquant à...
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Données bin (*.bin) — Créer un fichier binaire avec un en- tête et des données sous la forme de paires de valeurs de temps et de tension. Ce fichier est beaucoup moins volumineux qu'un fichier de données ASCII XY.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et utilisez le bouton Entry pour accéder à l'emplacement de sauvegarde. Voir "Défilement des destinations d'enregistrement" à la page 308. 3 Enfin, appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour enregistrer. Un message s'affiche alors pour vous indiquer si la sauvegarde s'est déroulée avec succès.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Graticule non inversé Graticule inversé Palette — Cette option vous permet de choisir des images Couleur ou • en Val. gris. 4 Enfin, appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour enregistrer. Un message s'affiche alors pour vous indiquer si la sauvegarde s'est déroulée avec succès.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et utilisez le bouton Entry pour accéder à l'emplacement de sauvegarde. Voir "Défilement des destinations d'enregistrement" à la page 308. 3 Appuyez sur la touche de fonction Param. Les touches de fonction et options suivantes sont disponibles dans le Menu Param.
Page 305
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Si des acquisitions sont en cours. Lorsqu'elles sont arrêtées, les données proviennent de l'enregistrement d'acquisition brut. Lorsqu'elles sont en cours, les données proviennent de l'enregistrement de mesure plus petit. • Si l'oscilloscope a été arrêté à l'aide des touches [Stop] (Arrêter) ou [Single] (Unique).
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • "Fichiers CSV et ASCII XY" à la page 378 • "Valeurs minimales et maximales des fichiers CSV" à la page 379 Sauvegarde de fichiers de données Lister Vous pouvez sauvegarder des fichiers de données Lister sur un périphérique de stockage USB externe.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 5 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et utilisez le bouton Entry pour accéder à l'emplacement de sauvegarde. Voir "Défilement des destinations d'enregistrement" à la page 308. 6 Enfin, appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour enregistrer. Un message s'affiche alors pour vous indiquer si la sauvegarde s'est déroulée avec succès.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 2 Appuyez sur la deuxième touche de fonction et accédez à l'emplacement de sauvegarde à l'aide du bouton Entrée. Voir "Défilement des destinations d'enregistrement" à la page 308. 3 Enfin, appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour enregistrer. Un message indiquant si la sauvegarde s'est correctement déroulée s'affiche.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 1 Dans le Menu Enreg, appuyez sur la touche de fonction Nom de fichier. Pour que cette touche de fonction soit active, un périphérique de stockage USB doit être connecté à l'oscilloscope. 2 Dans le Menu Nom fichier, utilisez les touches de fonction Epeler, Entrée et Suppr Caractère pour entrer le nom du fichier : Epeler —...
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Données signaux référence (*.h5) — Voir "Rappel de fichiers de signaux de référence depuis un périphérique de stockage USB" à la page 311. • Données signaux arbitraires (*.csv) — Voir "Rappel de signaux arbitraires" à la page 311. Vous pouvez également rappeler des configurations et des fichiers de masque en les chargeant via l'Explorateur de fichiers.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) 3 Appuyez sur la touche de fonction Appuyer pour rappeler. Un message s'affiche alors pour vous indiquer si le rappel s'est déroulé avec succès. 4 Selon que vous souhaitez effacer l'écran ou le masque rappelé, appuyez sur Effac écran ou Effac.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) • Si le fichier contient plus de deux colonnes, vous êtes invité à sélectionner la colonne à charger. Jusqu'à cinq colonnes sont analysées par l'oscilloscope ; toutes les colonnes suivantes sont ignorées. • L'oscilloscope utilise jusqu'à 8 192 points pour un signal arbitraire. Pour des rappels plus efficaces, assurez- vous que les signaux arbitraires ne dépassent pas 8 192 points.
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Vous devez confirmer le rappel, car aucun réglage réalisé par l'utilisateur n'est conservé. Exécution d'un effacement sécurisé 1 Appuyez sur la touche [Save/Recall] (Sauvegarder/Rappeler). 2 Dans le Menu Enreg./Rappel, appuyez sur Défaut/Effacer. 3 Appuyez sur Secure Erase (Effacement sécurisé) dans le Menu Défaut. Cette option effectue un effacement sécurisé...
Page 314
Enregistrement/Rappel (Configurations, Ecrans, Données) Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Impression (écrans) Impression de l'écran de l'oscilloscope Configuration des connexions d'imprimante réseau Sélection des options d'impression Sélection de l'option de palette Vous pouvez imprimer l'intégralité de l'écran, y compris la ligne d'état et les touches de fonction, sur une imprimante USB ou réseau lorsque le module DSOXLAN LAN/VGA est installé.
Page 316
Impression (écrans) 3 Dans le Menu Configuration impr, appuyez sur la touche de fonction Imprimer vers, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner l'imprimante de votre choix. 4 Appuyez sur la touche de fonction Options pour sélectionner les options d'impression.
Impression (écrans) Vous pouvez également configurer la touche [Quick Action] (Action rapide) pour imprimer l'écran. Voir "Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide)" à la page 339. Voir également • "Ajout d'une annotation" à la page 340 Configuration des connexions d'imprimante réseau Lorsque le module DSOXLAN LAN/VGA est installé, vous pouvez configurer des connexions d'imprimante réseau.
Impression (écrans) • Domaine réseau — nom de domaine réseau de Windows. • Nom d'util — votre nom de connexion au domaine réseau de Windows. Mot de passe — votre mot de passe de connexion au domaine réseau • de Windows. Pour effacer un mot de passe saisi, appuyez sur la touche de fonction Effacer mot de passe.
Impression (écrans) • Invert couleurs graticule — Sélectionnez cette option pour réduire la quantité d'encre noire utilisée pour imprimer les images d'écran de l'oscilloscope en changeant le fond noir en blanc. Invert couleurs graticule est le mode par défaut. Graticule non inversé Graticule inversé...
Page 320
Impression (écrans) Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Paramètres des utilitaires Paramètres d'interface d'E/S Configuration de la connexion réseau (LAN) de l'oscilloscope Explorateur de fichiers Définition des préférences de l'oscilloscope Réglage de l'horloge de l'oscilloscope Définition de la source TRIG OUT sur le panneau arrière Exécution de tâches de maintenance Configuration de la touche [Quick Action] (Action rapide) Ajout d'une annotation...
Paramètres des utilitaires 2 Dans le Menu Utilitaire, appuyez sur E-S. 3 Dans le Menu E- S, appuyez sur Configurer. LAN — Lorsqu'un module DSOXLAN LAN/VGA est installé, vous • pouvez utiliser les touches de fonction Param. LAN et Réinit. LAN pour configurer l'interface LAN.
Paramètres des utilitaires Une fois que l'oscilloscope est configuré sur le réseau, vous pouvez utiliser sa page Web pour afficher ou modifier sa configuration réseau et accéder à des paramètres supplémentaires (comme le mot de passe réseau). Voir Chapitre 21, “Interface Web,” qui débute à la page 343. Lorsque vous connectez l'oscilloscope à...
Paramètres des utilitaires Si la connexion au réseau ne s'établit pas automatiquement, appuyez sur [Utility] (Utilitaire) > E-S > Réinit. LAN. L'oscilloscope se connecte au réseau après quelques instants. Configuration 1 Obtenez les paramètres réseau de l'oscilloscope (nom d'hôte, adresse IP, manuelle masque de sous- réseau, IP de passerelle, IP DNS, etc.) auprès de votre administrateur réseau.
Paramètres des utilitaires 3 Appuyez sur la touche de fonction Config, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner Automatique et appuyez à nouveau sur cette touche de fonction pour l'activer. Si votre réseau prend en charge le protocole DHCP ou AutoIP, l'activation de l'option Automatique permet à...
Page 326
Paramètres des utilitaires Le port USB du panneau avant, ainsi que celui du panneau arrière, libellé « HOST » sont des R E M A R Q U E prises USB de type A. Vous pouvez utiliser ces ports pour connecter des périphériques de stockage de masse et des imprimantes USB.
Page 327
Paramètres des utilitaires • Sélectionné — Lorsque la touche pointe vers un fichier qu'il est possible de charger ou de supprimer. Lorsque ce libellé apparaît, vous pouvez appuyer sur la touche de fonction Charger Fichier ou Supprimer Fichier pour exécuter l'opération appropriée.
Paramètres des utilitaires Définition des préférences de l'oscilloscope Le Menu Préférences utilis (accessible en appuyant sur [Utility] (Utilitaire) > Options > Préférences) vous permet de spécifier les préférences de l'oscilloscope. • "Développement autour du centre ou de la masse" à la page 328 •...
Paramètres des utilitaires Activation/désactivation des fonds transparents Une préférence permet d'indiquer si les mesures, statistiques, informations sur les signaux de référence et autres données de texte doivent s'afficher sur des fonds opaques ou transparents. 1 Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) > Options > Préférences. 2 Appuyez sur Transparent pour basculer entre les fonds d'affichage de texte transparent et opaque.
Paramètres des utilitaires Le texte final est affiché dans la ligne « Texte = » située au- dessus des touches de fonction. 3 Appuyez sur la touche de fonction Patienter, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner le nombre de minutes d'attente avant l'activation de l'économiseur d'écran.
Paramètres des utilitaires • Ttes voies — La prochaine fois que vous appuierez sur la touche [AutoScale] (Réglage automatique de l'échelle), toutes les voies remplissant les conditions requises par cette fonction seront affichées. Voies affichées seules — La prochaine fois que vous appuierez sur la •...
Paramètres des utilitaires L'horloge en temps réel permet uniquement de sélectionner des dates valides. Si un jour est sélectionné et que le mois ou l'année est modifié, rendant ainsi la date incorrecte, le jour est réglé automatiquement. Définition de la source TRIG OUT sur le panneau arrière Vous pouvez choisir la source du connecteur TRIG OUT sur le panneau arrière de l'oscilloscope : 1 Appuyez sur [Utility] (Utilitaire) >...
Paramètres des utilitaires Exécution de tâches de maintenance Le Menu Service (accessible sous [Utility] (Utilitaire) > Service) vous permet de réaliser des tâches ayant trait à la maintenance : • "Etalonnage utilisateur" à la page 333 • "Exécution de l'autotest matériel" à...
Page 334
Paramètres des utilitaires La fonction Etal. utilis lance un sous- programme d'autoréglage interne destiné à optimiser le parcours du signal dans l'oscilloscope. Ce sous- programme utilise des signaux générés en interne pour optimiser les circuits qui affectent la sensibilité de la voie, le décalage et les paramètres de déclenchement.
Page 335
Paramètres des utilitaires Long cable to TRIG OUT To Channel 1 To Channel 2 Figure 48 Câble d'étalonnage utilisateur pour un oscilloscope à deux voies Dans le cas d'un oscilloscope à quatre voies, connectez des tés BNC aux câbles de longueur identique (voir la figure ci- dessous). Connectez ensuite un adaptateur BNC(f)- BNC(f) (prolongateur) au té...
Paramètres des utilitaires To Channel 1 To Channel 2 To Channel 3 Longer cable to TRIG OUT To Channel 4 Figure 49 Câble d'étalonnage utilisateur pour un oscilloscope à quatre voies 4 Connectez un câble BNC (d'une longueur maximale de 1 m) entre le connecteur TRIG OUT situé...
Paramètres des utilitaires La réussite de l'autotest ne garantit pas le fonctionnement parfait à 100 % de l'oscilloscope. L'autotest matériel est conçu pour assurer un niveau de confiance de 80 % quant au bon fonctionnement de l'oscilloscope. Exécution de l'autotest du panneau avant Vous pouvez appuyer sur [Utility] (Utilitaire) >...
"www.agilent.com/find/contactus" Retour de l'instrument Avant d'expédier l'oscilloscope à Agilent Technologies, veuillez contacter votre bureau commercial ou de services après- vente Agilent Technologies le plus proche afin d'obtenir des informations supplémentaires. Vous trouverez des informations utiles pour contacter Agilent Technologies à...
Paramètres des utilitaires Ne retournez des accessoires à Agilent Technologies que s'ils sont associés à des symptômes de la panne. 3 Emballez l'oscilloscope. Vous pouvez utiliser le conteneur d'expédition d'origine. Vous avez également la possibilité d'utiliser votre propre matériel, à condition qu'il protège suffisamment l'instrument lors de son expédition.
Paramètres des utilitaires • Ecran figé rapide — Fige l'écran sans arrêter les acquisitions en cours ou désactive cette fonction si l'écran était figé. Pour de plus amples informations, reportez- vous à la section "Gel de l'affichage" à la page 146. Mode décl rapide —...
Page 341
Paramètres des utilitaires • Utilisez les touches de fonction Epeler, et Supprimer caractère pour saisir le texte de l'annotation : • Epeler — appuyez sur cette touche de fonction et tournez le bouton Entrée pour sélectionner le caractère à la position actuelle. •...
Page 342
Paramètres des utilitaires • Appuyez sur la touche de fonction Effacer pour supprimer tous les caractères d'annotation. • Appuyez sur OK pour enregistrer les modifications de l'annotation. 6 Appuyez sur la touche de fonction Couleur du texte et tournez le bouton Entrée pour sélectionner la couleur de l'annotation.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Interface Web Accès à l'interface Web Browser Web Control Enregistrement/Rappel Obtention d'une image Fonction d'identification Instrument Utilities (Utilitaires de l'instrument) Définition d'un mot de passe Lorsque le module DSOXLAN LAN/VGA en option est installé sur un oscilloscope Agilent InfiniiVision de la série X, vous pouvez accéder au serveur Web intégré...
Interface Web • Activer la fonction Identification afin d'identifier un instrument particulier en provoquant l'affichage d'un message ou le clignotement d'un voyant sur son panneau avant. • Afficher les options installées, visualiser les versions du microprogramme, installer des fichiers de mise à niveau du microprogramme et afficher l'état d'étalonnage (au moyen de la page Instrument Utilities).
Interface Web Browser Web Control La page Browser Web Control de l'interface Web vous permet d'accéder à : • Real Scope Remote Front panel (panneau avant à distance à portée réelle) (voir "Real Scope Remote Front Panel (panneau avant à distance à...
Interface Web Si Java n'est pas installé sur votre ordinateur, vous serez invité à installer le plug-in Java de R E M A R Q U E Sun Microsystems. Celui-ci doit être installé sur l'ordinateur de commande pour permettre l'utilisation des fonctions Remote Front Panel (Panneau avant à distance) et Remote Programming (Programmation à...
Interface Web Simple Remote Front Panel Pour utiliser l'oscilloscope à l'aide de la fonction Simple Remote Front Panel (Panneau avant à distance simple) de l'interface Web : 1 Accédez à l'interface Web de l'oscilloscope (voir "Accès à l'interface Web" à la page 344). 2 Une fois l'interface Web de l'oscilloscope affichée, sélectionnez Browser Web Control, puis Simple Remote Front Panel.
Interface Web Menu principal Touches de fonction Des conseils apparaissent lorsque vous placez le pointeur sur un élément Touches de fonction (clic pour sélectionner, clic droit pour l’aide-mémoire) Défilement et Lorsque vous utilisez une résolution d'écran de 800 x 600 ou inférieure résolution sur l'ordinateur distant, vous devez faire défiler l'image pour accéder à...
Interface Web 3 Cliquez sur les clés ou les boutons que vous manipulez en temps normal sur le panneau avant de l'oscilloscope. Des options ont été ajoutées pour faire tourner les boutons. Programmation à distance via l'interface Web Pour envoyer des commandes de programmation à distance à l'oscilloscope par le biais de la fenêtre de l'applet SCPI Commands (Commandes SCPI) : 1 Accédez à...
Interface Web Programmation à distance avec Agilent IO Libraries Alors que la fenêtre de l'applet SCPI Commands (Commandes SCPI) vous permet de saisir des commandes de programmation à distance, ce type de programmation pour les tests automatisés et l'acquisition de données s'effectue généralement à...
CD de documentation fourni avec cet oscilloscope. Ce document est également accessible sur le site Web d'Agilent. Pour plus d'informations sur la connexion à l'oscilloscope, reportez- vous au document intitulé Agilent Technologies USB/LAN/GPIB Interfaces Connectivity Guide. Pour obtenir une copie imprimable du Guide de connectivité, rendez- vous sur "www.agilent.com"...
Page 352
Interface Web 3 Cliquez sur le lien Save (Enregistrer). 4 Sur la page Save : a Entrez le nom du fichier cible de l'enregistrement. b Sélectionnez le format. Vous pouvez cliquer sur Preview (Aperçu) pour afficher l'image d'écran en cours de l'oscilloscope. Lors de la prévisualisation, vous pouvez cocher la case New Acquisition (Nouvelle acquisition) pour forcer une nouvelle acquisition avant l'aperçu.
Interface Web Rappel de fichiers via l'interface Web Pour récupérer des fichiers de configuration, des fichiers de données de signaux de référence ou des fichiers de masque stockés sur votre ordinateur par l'intermédiaire de l'interface Web de l'oscilloscope, procédez comme suit : 1 Accédez à...
Interface Web Obtention d'une image Pour enregistrer (ou imprimer) l'écran de l'oscilloscope à partir de l'interface Web : 1 Accédez à l'interface Web de l'oscilloscope (voir "Accès à l'interface Web" à la page 344). 2 Une fois l'interface Web de l'oscilloscope affichée, sélectionnez l'onglet Get Image (Obtenir l'image) dans la partie gauche de l'écran Welcome (Bienvenue).
Interface Web Option Identification Instrument Utilities (Utilitaires de l'instrument) La page Instrument Utilities de l'interface Web vous permet d'effectuer les opérations suivantes : • Visualiser les options installées. • Visualiser les versions du microprogramme. • Installer des fichiers de mise à niveau du microprogramme. •...
Interface Web Définition d'un mot de passe Lorsque vous connectez l'oscilloscope à un réseau local (LAN), il peut être judicieux de définir un mot de passe pour empêcher tout accès à distance non autorisé à l'oscilloscope via le navigateur Web et la modification des paramètres.
Page 357
Interface Web 2 Une fois l'interface Web de l'oscilloscope affichée, sélectionnez l'onglet Configure Network (Configurer le réseau) dans la page de bienvenue de l'instrument. 3 Cliquez sur le bouton Modify Configuration (Modifier la configuration). Modifier la configuration Onglet Configurer le réseau 4 Entrez le mot de passe de votre choix et cliquez ensuite sur Apply Changes (Appliquer les modifications).
Page 358
Interface Web Saisie du mot de passe Lors de l'accès à un oscilloscope protégé par un mot de passe, le nom d'utilisateur correspond à l'adresse IP de l'instrument. Réinitialisation Pour réinitialiser le mot de passe, effectuez l'une des opérations du mot de passe suivantes : •...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Référence Spécifications et caractéristiques Catégorie de mesure Conditions d'environnement Sondes et accessoires Chargement des licences et affichage des informations respectives Mises à jour du logiciel et du microprogramme Format Données binaires (.bin) Fichiers CSV et ASCII XY Reconnaissances Spécifications et caractéristiques...
Référence Catégorie de mesure • "Catégorie de mesure de l'oscilloscope" à la page 360 • "Définitions des catégories de mesure" à la page 360 • "Capacité de résistance aux transitoires" à la page 361 Catégorie de mesure de l'oscilloscope Les oscilloscopes InfiniiVision sont conçus pour réaliser des mesures de catégorie I.
Référence La catégorie IV correspond à des mesures réalisées au niveau de la source d'installations basse tension. Exemples : compteurs électriques et mesures effectuées sur les dispositifs principaux de protection contre les surintensités et les unités de télécommande centralisée. Capacité de résistance aux transitoires Tension d'entrée maximale au niveau des signaux analogiques ATTENTION CAT I 300 V eff., 400 V crête ;...
Référence Catégorie de Ce produit est destiné à être alimenté par une tension secteur conforme à la surtension catégorie II de surtension, habituellement obtenue en connectant l'équipement à l'aide d'un cordon d'alimentation. Degré de Les oscilloscopes InfiniiVision série 2000/3000 X peuvent fonctionner dans pollution des environnements de degré...
Référence Si le courant débité de l'interface AutoProbe est trop important, un message d'erreur s'affiche. Il vous indique que vous devez déconnecter temporairement toutes les sondes afin de réinitialiser l'interface AutoProbe, puis ne reconnecter que le nombre de sondes actives prises en charge.
Référence Table 6 Sondes actives (suite) Modèle Description Quantité prise en charge Voir "Interface AutoProbe" à la page 362. Sondes différentielles Les sondes différentielles ci- dessous peuvent être utilisées avec les oscilloscopes InfiniiVision série 3000 X. Table 7 Sondes différentielles Modèle Description Quantité...
Référence Table 8 Sondes de courant Modèle Description Quantité prise en charge 1146A Sonde de courant, 100 kHz, 100 A, CA/CC 1147A Sonde de courant, 50 MHz, 15 A, CA/CC avec interface AutoProbe N2774A (Obsolète, remplacée par le modèle N2782A) avec alimentation N2775A N2780A Sonde de courant, 2 MHz, 500 A, CA/CC (à...
Référence Table 9 Accessoires disponibles pour les oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X (suite) Modèle/Référe Description N6456A Kit de montage en baie N6457A Sac de transport et cache de panneau avant N2786A Positionneur de sonde à 2 béquilles N2787A Positionneur de sonde 3D 1180CZ Dispositif de test mobile N6459A...
Référence Pour de plus amples informations sur les licences et les autres options d'oscilloscope disponibles, voir : • "Options sous licence disponibles" à la page 368 • "Autres options disponibles" à la page 369 • "Mise à niveau vers un modèle MSO" à...
Référence Table 10 Options sous licence disponibles (suite) Licence Description Numéro de modèle après l'achat, remarques FLEX Déclenchement et analyse FlexRay. Commandez DSOX3FLEX. MASK Test de limite de masque Commandez DSOX3MASK. Permet de créer un masque et de tester des signaux afin de déterminer s'ils sont conformes au masque.
Series". Mises à jour du logiciel et du microprogramme Agilent Technologies publie périodiquement des mises à jour du logiciel et du microprogramme de ses produits. Pour rechercher des mises à jour du microprogramme de l'oscilloscope, rendez- vous à l'adresse suivante : "www.agilent.com/find/3000X- Series-...
Référence Lors de l'utilisation de la mémoire segmentée, chaque segment est considéré comme un signal distinct. Tous les segments d'une voie sont enregistrés, suivis de ceux de segments de la voie suivante (dont le numéro est plus élevé). Cela se poursuit jusqu'à ce que toutes les voies affichées aient été...
Référence Format d'en-tête binaire En-tête de fichier Un fichier binaire comprend un seul en- tête de fichier, contenant les informations suivantes. Cookie Caractères à deux octets (AG) indiquant que le fichier est au format Données binaires Agilent. Version Deux octets représentant la version du fichier. Taille du fichier Entier de 32 bits correspondant au nombre d'octets du fichier.
Page 373
Référence Comptage Entier de 32 bits représentant le nombre d'occurrences dans chaque intervalle de l'enregistrement du signal lorsque ce dernier a été créé à l'aide d'un mode d'acquisition tel que le moyennage. Par exemple, en mode Moyennage, un comptage de quatre signifie que chaque point de données dans l'enregistrement du signal a été...
Page 374
Référence Temps Tableau de caractères de 16 octets, laissé vide pour les oscilloscopes InfiniiVision. Trame Tableau de caractères de 24 octets représentant le numéro de modèle et le numéro de série de l'oscilloscope au format suivant : # MODELE : # SERIE. Libellé...
Référence Exemple de programme pour la lecture de données binaires Vous trouverez un exemple de programme pour lecture de données binaires sur la page "www.agilent.com/find/3000X- Series- examples" sélectionnant "Example Program for Reading Binary Data". Exemples de fichiers binaires Acquisition L'illustration suivante représente un fichier binaire d'une acquisition unique - Voies unique avec plusieurs voies analogiques.
Page 376
Référence File Header Number of Waveforms = N 12 bytes Waveform Header 1 Number of Waveform Buffers = 1 140 bytes Waveform Data Buffer Type = 1 (floating point) Header 1 Bytes per Point = 4 12 bytes Voltage Data 1 buffer size Waveform Header 2 Number of Waveform Buffers = 1...
Page 377
Référence File Header Number of Waveforms = 2 12 bytes Waveform Header 1 Number of Waveform Buffers = 1 140 bytes Waveform Data Buffer Type = 6 (unsigned char) Header 1 Bytes per Point = 1 12 bytes Pod 1 Timing Data buffer size Waveform Header 2 Number of Waveform Buffers = 1...
Référence File Header Number of Waveforms = N = Number of Segments 12 bytes Number of Waveform Buffers = 1 Waveform Header 1 Index = 1 140 bytes Time Tag = 0.0 Waveform Data Buffer Type = 1 (floating point) Header 1 Bytes per Point = 4 12 bytes...
Référence Structure des fichiers CSV et ASCII XY Dans le format CSV ou ASCII XY, la commande Longueur sélectionne le nombre de points par segment. Tous les segments sont contenus dans le fichier CSV ou dans chaque fichier de données ASCII XY. Par exemple : si la commande Longueur est réglée sur 1 000 points, il y aura 1 000 points (lignes dans la feuille de calcul) par segment.
Référence Cependant, dès que le nombre de points recueillis dépasse 65 536, une décimation s'avère nécessaire. Le décimateur utilisé pour générer un enregistrement CSV est configuré de manière à fournir la meilleure estimation de tous les échantillons représentés par chaque point de l'enregistrement.
Page 381
Référence Cette licence se trouve sur le CD- ROM de documentation des oscilloscopes Agilent InfiniiVision. mDNSResponder L'impression réseau CUPS utilise la bibliothèque mDNSResponder. La bibliothèque mDNSResponder est développée par Apple Inc. et disponible dans le cadre de la licence Apache, version 2.0. Cette licence se trouve sur le CD- ROM de documentation des oscilloscopes Agilent InfiniiVision.
Page 382
Référence Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement CAN/LIN Configuration ces signaux CAN Déclenchement CAN Décodage série CAN Configuration des signaux LIN Déclenchement LIN Décodage série LIN Le décodage série et le déclenchement CAN/LIN nécessitent l'option AMS ou la mise à...
Page 384
Décodage série et déclenchement CAN/LIN 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez le type de déclenchement CAN. 5 Appuyez sur la touche de fonction Signaux pour accéder au menu Signaux CAN. 6 Appuyez sur Source, puis sélectionnez la voie du signal CAN. Le libellé...
Décodage série et déclenchement CAN/LIN One Bit Sample Point 10 Appuyez sur la touche de fonction Signal, puis sélectionnez le type et la polarité du signal CAN. Cette opération règle automatiquement le libellé correspondant à la voie source. • CAN_H — Bus différentiel CAN_H proprement dit. •...
Page 386
Décodage série et déclenchement CAN/LIN Arbitration Control Data Intermission Idle Field Field Field Field Field SOF edge Après avoir configuré l'oscilloscope de manière à capturer un signal CAN : 1 Appuyez sur [Trigger] (Déclenchement). 2 Dans le Menu Décl, appuyez sur la touche de fonction Déclench. Faites ensuite tourner le bouton Entry pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) sur lequel le signal CAN doit être décodé.
Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Err accusé récept — L'oscilloscope se déclenche lorsque le bit de réception est récessif (haut). • Trame surcharge — L'oscilloscope se déclenche sur les trames de surcharge CAN. 4 Si vous sélectionnez une condition permettant de déclencher sur des valeurs de données ou d'ID, utilisez la touche de fonction Bits et le Menu Bits CAN pour les spécifier.
Page 388
Décodage série et déclenchement CAN/LIN 2 Si la ligne de décodage n'apparaît pas à l'écran, appuyez sur la touche [Serial] (Décodage série) pour l'activer. 3 Si l'oscilloscope est arrêté, appuyez sur la touche [Run/Stop] (Exécuter/Arrêter) pour acquérir et décoder des données. Si le déclenchement n'est pas stable, il se peut que le signal CAN soit tellement lent que R E M A R Q U E l'oscilloscope se déclenche automatiquement.
Décodage série et déclenchement CAN/LIN Interprétation du décodage CAN Active Error Frame (red) Missing Acknowledge (red) CRC (blue) Data (white) Data Length Code (blue) Frame ID (yellow) • L'ID de trame apparaît en jaune au format hexadécimal. Les trames de 11 ou 29 bits sont détectées automatiquement.
Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Des points rouges dans la ligne de décodage indiquent la présence de données qui ne sont pas affichées. Faites défiler ou élargissez l'échelle horizontale pour voir les informations. • Les valeurs de bus repliées (sous- échantillonnées ou indéterminées) sont tracées en rose.
Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Le compteur SURC indique le nombre total de trames de surcharge complètes, ainsi que leur pourcentage par rapport au nombre total de trames. • Le compteur ERR indique le nombre total de trames d'erreurs actives terminées, ainsi que leur pourcentage par rapport au nombre total de trames.
Décodage série et déclenchement CAN/LIN • DLC — Code de longueur des données. • Données — Octets de données. • CRC — Contrôle de redondance cyclique. • Erreurs — Surlignage rouge. Les erreurs peuvent être un Accusé de réception (Ack, A), un Formulaire (Fo) ou une trame (Fr). Différents types d'erreurs peuvent être combinés, comme «...
Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Tt erreurs — Trouve toute erreur de forme ou erreur active. • Trame surcharge — Trouve les trames de surcharge CAN. Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez- vous à la section "Recherche de données Lister"...
Page 394
Décodage série et déclenchement CAN/LIN Le niveau de tension de seuil est utilisé pour le décodage ; il devient le niveau de déclenchement lorsque le type de déclenchement est défini sur l'emplacement de décodage série sélectionné. 8 Appuyez sur la touche de fonction Vit. transm pour accéder au menu Vit. transm LIN.
Décodage série et déclenchement CAN/LIN Déclenchement LIN Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer un signal LIN, reportez- vous à la section "Configuration des signaux LIN" à la page 393. Le déclenchement LIN peut déclencher l'oscilloscope sur le front montant de la sortie Inter.
Page 396
Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Pour sélectionner la valeur d'ID de trame, appuyez sur la touche de fonction ID trame et utilisez le bouton Entry. Notez que vous pouvez saisir une valeur indifférente pour l'ID trame et déclencher uniquement sur les valeurs de données. •...
Décodage série et déclenchement CAN/LIN Décodage série LIN Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux LIN, reportez- vous à la section "Configuration des signaux LIN" à la page 393. Pour obtenir des informations sur le déclenchement LIN, reportez-vous à la section R E M A R Q U E "Déclenchement LIN"...
Décodage série et déclenchement CAN/LIN Voir également • "Interprétation du décodage LIN" à la page 398 • "Interprétation des données Lister LIN" à la page 399 • "Recherche de données LIN dans le Lister" à la page 400 Interprétation du décodage LIN •...
Décodage série et déclenchement CAN/LIN • Des barres verticales roses indiquent que vous devez élargir l'échelle horizontale (et lancer une nouvelle exécution) pour voir le décodage. • Des points rouges dans la ligne de décodage indiquent la présence de données qui ne sont pas affichées. Faites défiler ou élargissez l'échelle horizontale pour voir les informations.
Décodage série et déclenchement CAN/LIN Outre la colonne Temps standard, le Lister LIN peut contenir les colonnes suivantes : • ID — ID trame. • Données — (LIN 1.3 uniquement) Octets de données. • Total de contrôle — (LIN 1.3 uniquement). •...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement FlexRay Configuration des signaux FlexRay Déclenchement FlexRay Décodage série FlexRay Le décodage série et le déclenchement FlexRay requièrent l'option FLEX ou la mise à niveau DSOX3FLEX. Configuration des signaux FlexRay La configuration des signaux FlexRay consiste à...
Page 402
Décodage série et déclenchement FlexRay 5 Appuyez sur la touche de fonction Signaux pour accéder au menu Signaux FlexRay. 6 Appuyez sur Source et sélectionnez la voie analogique qui teste le signal FlexRay. 7 Appuyez sur la touche de fonction Seuil, puis tournez le bouton Entrée pour régler le niveau de tension de seuil.
Décodage série et déclenchement FlexRay Déclenchement FlexRay Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer un signal FlexRay, reportez- vous à la section "Configuration des signaux FlexRay" à la page 401. Après avoir configuré l'oscilloscope pour capturer un signal FlexRay, vous pouvez configurer les déclenchements sur des trames (voir page 403), des...
Décodage série et déclenchement FlexRay • Tt trames • Trames démar Trames NULLES • Trames sync • Trames normales • NON trames démar • NON trames NULLES • NON trames sync • 7 Appuyez sur la touche de fonction Rép. ct cyc et à l'aide du bouton Entrée, sélectionnez le facteur de répétition du comptage de cycles de déclenchement (2, 4, 8, 16, 32, ou 64 ou Tous).
Décodage série et déclenchement FlexRay 3 Appuyez sur la touche de fonction Déclench., puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner Erreur. 4 Appuyez sur la touche de fonction Erreurs, puis sélectionnez le type de déclenchement : Tt erreurs • Erreur CRC en-tête — Erreur de contrôle de redondance cyclique dans •...
Décodage série et déclenchement FlexRay • TSS — Séquence début transmission. • BSS — Séquence début octet. FES/DTS — Fin trame ou Séquence dynamique de fin. • 5 Appuyez sur Config auto pour événement. Cette option permet de configurer automatiquement les réglages de l'oscilloscope (comme illustrés à...
Décodage série et déclenchement FlexRay • "Recherche de données FlexRay dans le Lister" à la page 409 Interprétation du décodage FlexRay • Type de trame (NORM, SYNC, SUP, NULL en bleu). • ID trame (chiffre décimaux en jaune). • Longueur de charge utile (nombre décimal de mots en vert). •...
Décodage série et déclenchement FlexRay • Le compteur TRAMES fournit un nombre en temps réel de toutes les trames capturées. • Le compteur NULL indique le nombre et le pourcentage de trames nulles. • Le compteur SYNC indique le nombre et le pourcentage de trames de synchronisation.
Décodage série et déclenchement FlexRay Outre la colonne Temps standard, le Lister FlexRay peut contenir les colonnes suivantes : • FID — Trame ID. • Len — Longueur de charge utile. • HCRC — CRC d'en- tête. • CYC — Nombre de cycles. •...
Page 410
Décodage série et déclenchement FlexRay • Erreur CRC en-tête — Recherche les erreurs de contrôle de redondance cyclique dans les en- têtes. • Erreur CRC trame — Recherche les erreurs de contrôle de redondance cyclique dans les trames. Erreurs — Recherche toutes les erreurs. •...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement I2C/SPI Configuration pour les signaux I2C Déclenchement I2C Décodage série I2C Configuration pour les signaux SPI Déclenchement SPI Décodage série SPI Le décodage série et le déclenchement I2C/SPI nécessitent l'option LSS ou la mise à...
Décodage série et déclenchement I2C/SPI 2 Appuyez sur [Serial] (Décodage série). 3 Appuyez sur la touche de fonction Série, faites tourner le bouton Entry pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) et appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour activer le décodage. 4 Appuyez sur la touche de fonction Mode, puis sélectionnez le type de déclenchement I2C.
Page 413
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Une fois l'oscilloscope configuré de la sorte, vous pouvez obtenir le déclenchement sur une condition arrêt/départ, un redémarrage, un accusé de réception manquant, une lecture de données EEPROM ou sur une trame de lecture/écriture caractérisée par une adresse de dispositif et une valeur de données spécifiques.
Page 414
Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Lect donn EEPROM Le déclencheur recherche la valeur d'octet de contrôle EEPROM 1010xxx sur la ligne SDA, suivie d'un bit Read et d'un bit Ack. Il recherche ensuite la valeur de données et le qualificateur définis à...
Page 415
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Read Write Data Address R/W Ack Data 2 Start Stop Condition Condition Trigger point 26th clock edge Ecrit. 10 bits — L'oscilloscope se déclenche sur une trame d'écriture • 10 bits au 26ème front d'horloge si tous les bits de la séquence correspondent.
Page 416
Décodage série et déclenchement I2C/SPI 6 Si vous avez réglé l'oscilloscope pour qu'il se déclenche lors d'une condition d'écriture de trame ou de lecture d'adresse 7 bits ou sur une condition d'écriture de trame 10 bits : a Appuyez sur la touche de fonction Adresse et faites tourner le bouton Entry pour sélectionner l'adresse du dispositif 7 bits ou 10 bits.
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Décodage série I2C Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux I2C, reportez- vous à la section "Configuration pour les signaux I2C" à la page 411. Pour obtenir des informations sur le déclenchement I2C, reportez-vous à la section R E M A R Q U E "Déclenchement I2C"...
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Interprétation du décodage I2C • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi- niveau représentent un bus inactif. • Dans les données hexadécimales décodées : • Les valeurs d'adresse apparaissent au début d'une trame. •...
Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Les points rouges sur la ligne de décodage indiquent que des données supplémentaires peuvent être affichées. Faites défiler ou élargissez l'échelle horizontale pour voir les données. • Les valeurs de bus repliées (sous- échantillonnées ou indéterminées) sont tracées en rose.
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Recherche de données I2C dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données I2C dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche [Navigate] (Naviguer) et des commandes correspondantes, reportez- vous à la section "Exploration de la base de temps" à la page 66. Configuration pour les signaux SPI La configuration des signaux SPI (Serial Peripheral Interface) consiste à connecter l'oscilloscope à...
Page 422
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Dans le Menu horloge SPI : a Appuyez sur la touche de fonction Horloge, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la voie connectée à la ligne d'horloge série du bus SPI. Le libellé CLK de la voie source est défini automatiquement. b Appuyez sur la touche de fonction Seuil, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner le niveau de tension de seuil du signal d'horloge.
Page 423
Décodage série et déclenchement I2C/SPI 8 (Facultatif) Appuyez sur la touche de fonction MISO pour ouvrir le Menu SPI Master- In Slave- Out. Dans le Menu SPI Master- In Slave- Out : a Appuyez sur la touche de fonction Don. MISO, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner la voie connectée à...
Page 424
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Dans le Menu SPI Chip Select : a Appuyez sur la touche de fonction Trame par pour sélectionner un signal de verrouillage de trame que l'oscilloscope utilisera pour déterminer quel est le premier front d'horloge dans le flux entrant. Vous pouvez configurer l'oscilloscope de manière à...
Décodage série et déclenchement I2C/SPI • Si le signal de verrouillage de trame est défini sur Tempo, l'oscilloscope génère son propre signal de verrouillage de trame interne après avoir détecté une inactivité sur la ligne d'horloge série. Tempo horloge — Sélectionnez Tempo horloge dans la touche de fonction Trame par, puis sélectionnez la touche Tempo et faites tourner le bouton Entry pour définir la durée minimale pendant laquelle le signal Horloge doit rester inactif (absence de transition)
Page 426
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Lorsque vous sélectionnez le type de déclenchement SPI alors que l'option Afficher info est activée, un graphique s'affiche. Il présente l'état actuel du signal de trame, la pente de l'horloge, ainsi que le nombre de bits de données et leurs valeurs.
Décodage série et déclenchement I2C/SPI 6 Pour chaque bit de la chaîne Données MOSI/MISO : a Appuyez sur la touche de fonction Bit, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner l'emplacement du bit. Lorsque vous faites tourner le bouton Entry, le bit est mis en surbrillance dans la chaîne Données affichée dans la zone du signal.
Page 428
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Pour obtenir des informations sur le déclenchement SPI, reportez-vous à la section R E M A R Q U E "Déclenchement SPI" à la page 425. Pour configurer le décodage série SPI : 1 Appuyez sur [Serial] (Décodage série) pour afficher le Menu Décod série. 2 Appuyez sur la touche de fonction Taille mots, puis faites tourner le bouton Entry pour sélectionner le nombre de bits dans un mot.
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Interprétation du décodage SPI • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi- niveau représentent un bus inactif. • Le nombre de cycles d'horloge dans une trame apparaît en bleu clair à droite au- dessus de ladite trame.
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Interprétation des données Lister SPI Outre la colonne Temps standard, le Lister SPI peut contenir les colonnes suivantes : • Données — Octets de données (MOSI et MISO). Les données repliées apparaissent en surbrillance rose. Dans ce cas, réduisez le réglage temps/div horizontal et lancez une nouvelle exécution.
Page 431
Décodage série et déclenchement I2C/SPI 3 Appuyez sur Chercher, puis faites votre choix parmi les fonctions suivantes : • Données Master-Out, Slave-In (MOSI) — Pour rechercher des données MOSI. Données Master-In, Slave-Out (MISO) — Pour rechercher des données • MISO. 4 Appuyez sur la touche de fonction Bits pour ouvrir le Menu Chercher Bits SPI.
Page 432
Décodage série et déclenchement I2C/SPI Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement I2S Configuration des signaux I2S Déclenchement I2S Décodage série I2S Le décodage série et le déclenchement I2S requièrent l'option AUDIO ou la mise à niveau DSOX3AUDIO. Un seul bus série I2S peut être décodé à la fois. R E M A R Q U E Configuration des signaux I2S La configuration des signaux I...
Page 434
Décodage série et déclenchement I2S 5 Appuyez sur la touche de fonction Signaux pour accéder au menu Signaux I 6 Pour les signaux SCLK (horloge série), WS (sélection de mot) et SDATA (données série) : a Connectez une voie de l'oscilloscope au signal du dispositif testé. b Appuyez sur la touche de fonction SCLK, WS ou SDATA ;...
Page 435
Décodage série et déclenchement I2S 10 Appuyez sur la touche de fonction Récepteur. Tournez le bouton Entrée pour établir une correspondance avec la taille de mot du récepteur du dispositif testé (entre 4 et 32 bits). 11 Appuyez sur la touche de fonction Alignement, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'alignement du signal de données (SDATA).
Page 436
Décodage série et déclenchement I2S 12 Appuyez sur la touche de fonction WS bas, puis tournez le bouton Entrée pour déterminer si WS Bas indique les données de la voie gauche ou droite. Le schéma affiché à l'écran est modifié en fonction de votre sélection.
Décodage série et déclenchement I2S Déclenchement I2S Pour configurer l'oscilloscope de manière à capturer des signaux I reportez- vous à la section "Configuration des signaux I2S" à la page 433. Après avoir configuré l'oscilloscope pour capturer des signaux I S, vous pouvez faire en sorte qu'il se déclenche sur une valeur de données.
Page 438
Décodage série et déclenchement I2S • Hors plage — Saisissez les valeurs supérieure et inférieure pour définir la plage dans laquelle le déclenchement ne s'effectuera pas. • Valeur croissante — Le déclenchement se produit lorsque la valeur des données augmente avec le temps et que la valeur spécifiée est atteinte ou dépassée.
Décodage série et déclenchement I2S 6 Appuyez sur la touche de fonction Base et sélectionnez une base de numération pour la saisie des valeurs de données : • Binaire (complément à 2). Lorsque l'option Binaire est sélectionnée, la touche de fonction Bits s'affiche.
Page 440
Décodage série et déclenchement I2S Pour connaître la procédure de configuration du déclenchement I2S, reportez-vous à la R E M A R Q U E section "Déclenchement I2S" à la page 437. Pour configurer le décodage série I2S, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Serial] (Série) pour accéder au menu Décod série.
Décodage série et déclenchement I2S Interprétation du décodage I2S • Des signaux angulaires représentent un bus actif (dans un paquet/trame). • Des lignes bleues à mi- niveau représentent un bus inactif. • Dans les données décodées : • Les valeurs des données de la voie droite apparaissent en vert, avec les caractères «...
Décodage série et déclenchement I2S • Les valeurs de bus inconnues (conditions inconnues ou erreur) sont tracées en rouge. Lorsque la taille du mot de récepteur est supérieure à celle du mot émis, le décodeur R E M A R Q U E remplit les bits les moins significatifs par des zéros, et la valeur décodée ne correspond pas à...
Décodage série et déclenchement I2S Recherche de données I2S dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données I2S dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
Page 444
Décodage série et déclenchement I2S Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Configuration des signaux MIL-STD-1553 Déclenchement MIL-STD-1553 Décodage série MIL-STD-1553 Configuration des signaux ARINC 429 Déclenchement ARINC 429 Décodage série ARINC 429 La fonction de décodage série et déclenchement MIL- STD- 1553/ARINC 429 requiert l'option AERO ou la mise à...
Page 446
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 1 Appuyez sur [Label] (Libellé) pour activer les libellés. 2 Appuyez sur [Serial] (Série). 3 Appuyez sur la touche de fonction Série, tournez le bouton Entrée pour sélectionner l'emplacement série (Série 1 ou Série 2) et appuyez à nouveau sur la touche de fonction pour activer le décodage.
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Appuyez sur la touche de fonction Seuil bas, puis tournez le bouton Entrée pour définir le niveau de tension de seuil de déclenchement bas. Les niveaux de tension de seuil sont utilisés pour le décodage et deviennent les niveaux de déclenchement lorsque le type de déclenchement est défini sur le signal de décodage série sélectionné.
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Lorsque cette option est sélectionnée, la touche de fonction ATD devient accessible et vous permet de sélectionner la valeur hexadécimale d'adresse de terminal distant sur laquelle le déclenchement doit se produire. Si vous sélectionnez 0xXX (indifférent), l'oscilloscope se déclenchera sur n'importe quelle ATD.
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Pour configurer le décodage série MIL- STD- 1553, procédez comme suit : 1 Appuyez sur [Serial] (Série) pour accéder au menu Décod série. 2 Utilisez la touche de fonction Base pour choisir entre un affichage hexadécimal ou binaire des données décodées.
Page 450
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 L'affichage du décodage MIL- STD- 1553 utilise les codes couleurs suivants : • Données décodées de commande et d'état en vert, avec l'adresse de terminal distant (5 bits de données) affichée en premier, puis le texte « C/S: », suivi de la valeur des 11 bits restants d'un mot de commande/état.
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation des données Lister MIL-STD-1553 Outre la colonne Temps standard, le Lister MIL- STD- 1553 peut contenir les colonnes suivantes : • ATD — Affiche l'adresse terminal distant pour les mots de commande/état, rien pour les mots de données. •...
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Recherche de données MIL-STD-1553 dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données MIL- STD- 1553 dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Erreur Manchester – Recherche les erreurs de codage Manchester. Pour plus d'informations sur la recherche de données, reportez- vous à la section "Recherche de données Lister" à la page 139. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche [Navigate] (Naviguer) et des commandes correspondantes, reportez- vous à...
Page 454
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 8 Appuyez sur la touche de fonction Vitesse et indiquez la vitesse du signal ARINC 429 : Haute — 100 kb/s. • Basse — 12,5 kb/s. • Définie par l'utilisateur — si vous sélectionnez cette valeur, appuyez sur •...
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Appuyez sur la touche de fonction Seuil haut, puis tournez le bouton de slection pour définir le niveau de tension de seuil de déclenchement haut. • Appuyez sur la touche de fonction Seuil bas, puis tournez le bouton de slection pour définir le niveau de tension de seuil de déclenchement bas.
Page 456
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Erreur de parité – Le déclenchement se produit sur des mots comportant une erreur de parité. • Erreur mot – Le déclenchement se produit sur une erreur de codage dans un mot. Erreur écart – Le déclenchement se produit sur une erreur de codage •...
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Ici aussi, les valeurs de libellés sont toujours affichées en octal. Vous pouvez utiliser le mode Zoom pour faciliter la navigation des données décodées. Pour afficher le décodage série ARINC 429, reportez-vous à la section "Décodage série R E M A R Q U E ARINC 429"...
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation du décodage ARINC 429 Selon le format de décodage de mot sélectionné, l'affichage du décodage ARINC 429 utilise les codes couleurs suivants : • Quand le format de décodage est Libellé/SDI/Données/SSM : • Libellé...
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 • Données (blanc, rouge en cas d'erreur de parité) (23 bits) – Affiché dans la base sélectionnée. Les bits de libellé sont affichés dans le même ordre que celui dans lequel ils sont reçus sur le fil. Pour les bits Données, SSM et SDI, les trames sont affichées par ordre de réception.
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Interprétation des données Lister ARINC 429 Outre la colonne Temps standard, le Lister ARINC 429 peut contenir les colonnes suivantes : • Libellé — Valeur du libellé 5 bits au format octal. • SDI — Valeurs des bits (si elles sont incluses dans le format de décodage des mots).
Décodage série et déclenchement MIL-STD-1553/ARINC 429 Recherche de données ARINC 429 dans le Lister La fonctionnalité de recherche de l'oscilloscope vous permet de rechercher (et de marquer) certains types de données ARINC 429 dans le Lister. Vous pouvez utiliser la touche [Navigate] (Naviguer) et les commandes correspondantes pour parcourir les lignes marquées.
Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation Décodage série et déclenchement UART/RS232 Configuration des signaux UART/RS232 Déclenchement UART/RS232 Décodage série UART/RS232 Le décodage série et le déclenchement UART/RS232 nécessitent l'option 232 ou la mise à niveau DSOX3COMP. Configuration des signaux UART/RS232 Pour configurer l'oscilloscope de manière à...
Page 464
Décodage série et déclenchement UART/RS232 6 Pour les signaux Rx et Tx : a Connectez une voie de l'oscilloscope au signal du dispositif testé. b Appuyez sur la touche de fonction Rx ou Tx, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner la voie du signal. c Appuyez sur la touche de fonction Seuil correspondante, puis tournez le bouton Entrée pour sélectionner le niveau de tension de seuil du signal.
Décodage série et déclenchement UART/RS232 Vous pouvez régler la vitesse de transmission UART entre 1,2 kb/s et 8,0000 Mb/s par incréments de 100 b/s. d Polarité — Sélectionnez Inac bs ou Inac ht selon l'état du dispositif testé en période d'inactivité. Pour RS232, sélectionnez Inac bs. e Ordre bits —...
Page 466
Décodage série et déclenchement UART/RS232 4 Appuyez sur la touche de fonction Base pour sélectionner Hex ou ASCII comme base affichée sur la touche de fonction Données dans le Menu Config. décl. UART/RS232. Notez que le réglage de cette touche de fonction n'affecte pas la base sélectionnée de l'affichage du décodage.
Décodage série et déclenchement UART/RS232 6 Si vous choisissez une condition de déclenchement dont la description contient « Données » (par exemple : Données Rx), appuyez sur la touche de fonction Données sont, puis sélectionnez un qualificateur d'égalité. Vous avez le choix entre « égal à », « différent de », « inférieur à » ou «...
Page 468
Décodage série et déclenchement UART/RS232 Pour configurer le décodage série UART/RS232 : 1 Appuyez sur [Serial] (Décodage série) pour afficher le Menu Décod série. 2 Appuyez sur Param. 3 Dans le Menu Param. UART/RS232, appuyez sur la touche de fonction Base afin de sélectionner la base (hexadécimale, binaire ou ASCII) utilisée pour l'affichage des mots décodés.
Décodage série et déclenchement UART/RS232 Vous pouvez utiliser la fenêtre Zoom horizontale pour faciliter la navigation dans les données recueillies. Voir également • "Interprétation du décodage UART/RS232" à la page 469 • "Totalisateur UART/RS232" à la page 470 • "Interprétation des données Lister UART/RS232" à...
Décodage série et déclenchement UART/RS232 • Lorsqu'une valeur de mot de données est sélectionnée pour le verrouillage de trame, elle est affichée en bleu clair. Lors de l'utilisation de mots de données 9 bits, le 9ème bit est également affiché dans cette couleur.
Décodage série et déclenchement UART/RS232 Interprétation des données Lister UART/RS232 Outre la colonne Temps standard, le Lister UART/RS232 peut contenir les colonnes suivantes : • Rx — Données de réception. • Tx — Données d'émission. • Erreurs — Surbrillance rouge ; Erreur de parité ou Erreur inconnue. Les données repliées apparaissent en surbrillance rose.
Page 472
Décodage série et déclenchement UART/RS232 série (Série 1 ou Série 2) sur lequel les signaux UART/RS232 sont décodés. 3 Dans le Menu Chercher, appuyez sur la touche de fonction Chercher, puis faites votre choix parmi les fonctions suivantes : Données Rx — Recherche un octet de données que vous spécifiez. A •...
Page 473
Index atténuation, sonde, déclenchement boutons de position verticale, externe, boutons rotatifs, panneau avant, A propos de cet oscilloscope, Auto, mode de déclenchement, Browser Web Control, 345, 346, 347, accessoires, 27, 362, 363, 366, Auto?, indicateur de déclenchement, 348, Acquérir, AutoIP, 323, bruit aléatoire, acquérir, autotest du panneau avant,...
Page 474
Index caches pour panneau avant en compteur de trames CAN, couplage, voie, portugais, compteur de trames FlexRay, curseurs de suivi, caches pour panneau avant en russe, compteur de trames UART/RS232, curseurs, binaire, caches pour panneau avant en thaï, compteur, mots/erreurs ARINC 429, curseurs, hex, capacité...
Page 475
Index déclenchement sur largeur DHCP, 323, entrées de voies analogiques, d'impulsion, diagramme d'état du bus logique, entrées de voies numériques, déclenchement sur les temps de diagramme de temporisation du bus étal. utilis, montée/descente, logique, étalonnage, déclenchement sur séquence logique, DNS dynamique, étalonnage d'une sonde, déclenchement UART, DNS Multicast,...
Page 476
Index fonction mathématique Ax + B, fréquence d'échantillonnage et profondeur impression, Impr. rapide, fonction mathématique de mémoire, impression, paysage, d'agrandissement, fréquence d'échantillonnage imprimante USB, fonction mathématique d'exponentielle de maximale, imprimante, USB, 45, base 10, fréquence d'échantillonnage réelle, imprimantes USB, prises en charge, fonction mathématique d/dt, fréquence d'échantillonnage, affichage de impulsion de synchronisation du générateur...
Page 477
Index interface utilisateur et aide-mémoire en licence WAVEGEN, mémoire segmentée, enregistrement de italien, licences, 368, segments, interface utilisateur et aide-mémoire en licences installées, mémoire segmentée, temps de japonais, ligne d'état, réarmement, interface utilisateur et aide-mémoire en ligne de menus, mémoire, segmentée, portugais, Limite BP ? dans l'écran du DVM, menu des voies numériques,...
Page 478
Index mesures, automatiques, module GPIB, 30, paramètres de configuration réseau, mesures, phase, module installé, pente de déclenchement, mesures, pré-oscillation, module LAN/VGA, 30, pente instantanée d'un signal, mesures, retard, montée exponentielle, sortie du générateur périphérique de stockage USB, mesures, suroscillation, de signal, persistance, mesures, temps, mot de passe (réseau), définition,...
Page 479
Index rampe, sortie du générateur de signal, SDA, déclenchement I2C, sondes, courant, rappel, Section - Mesure plein écran, sondes, différentielles, rappel de configurations, Section - Mesure sur N Cycles, sondes, numériques, rappel de fichiers de masque, sélection de valeurs, sondes, passives, rappel de fichiers, interface Web, sélection de voies numériques, sondes, passives, compensation,...
Page 480
Index tendance de mesure moyenne, touche Meas (Mes), type de déclenchement, largeur tension secteur, touche Mode/Coupling (Mode/Couplage), d'impulsion, test de masque, déclenchement, type de déclenchement, LIN, test de masque, sortie de touche Navigate (Naviguer), type de déclenchement, déclenchement, 268, touche Naviguer de la section MIL-STD-1553, test de signal conforme, Horizontal,...
Page 481
Index V RMS, unités verticales FFT, valeur de courant continu FFT, valeurs, sélection, vernier, voie, version du logiciel, versions de microprogramme, visualisation, inclinaison de l'instrument, visualisations mathématiques, visualisations, mathématiques, vitesses de front, voie analogique, atténuation de la sonde, voie analogique, configuration, voie, activation, voie, analogique, voie, couplage,...
Page 482
Index Oscilloscopes Agilent InfiniiVision série 3000 X Guide d'utilisation...