Page 8
WELCOME Thank you for selecting the DuoSet™ Headset from Plantronics. This User Guide will help you install your DuoSet™ Headset and learn its basic operation. The Amplifier is described in a separate guide which should be read following familarisation with...
Page 9
OVER-THE-EAR CONFIGURATION If already in place, unsnap the Headband from the rear of the Headset Assembly If already in place, remove the Ear Cushion and Rubber Ring from the Headset Assembly Press the Pivot Ball Ring onto the Headset Assembly aligning the Pivot Ball Ring with the Voice Boom Insert the Ear Hook into either side of the Pivot Ball Ring...
Page 10
OVER-THE-HEAD-CONFIGURATION If already in place, remove the Pivot Ball Ring and Ear Hook Press the Ear Cushion and Rubber Ring onto the Headset Assembly . Align the notch in the ring with the Voice Boom Snap the ball on the end of the Headband into the socket on the rear of the Headset Assembly Place the Headband...
SECURING THE HEADSET Attach the Clothing Clip at about chest level. The clip keeps the headset properly seated and free of the weight of the Headset Cable . This is particularly important in the Ear Hook configuration. CONNECTING THE HEADSET Using the Quick Disconnect™...
Page 12
TROUBLESHOOTING CALLERS CANNOT HEAR ME For Voice Tube models, determine if the Voice Tube is clogged or positioned improperly. For Noise-Cancelling models, make sure the microphone is positioned properly at the corner of your mouth. If you have a separate Amplifier, verify that the Speak Volume is set properly.
Page 13
SUPPLIES AND ACCESSORIES For information on supplies and accessories, call your Plantronics distributor or visit our website at www.plantronics.com. See also Diagram Key for additional part numbers. Cushions (2) (P/N 43937-01) Replace when torn or soiled. Ear Hooks (3 Sizes) (P/N 43297) Non-flexible earhooks offer fit variations.
FCC REGISTRATION INFORMATION FCC REQUIREMENTS—PART 68 This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the bottom of the modular adapter is a label that contains, among other information, the FCC registration number and ringer equivalence number (REN) for this equipment. If requested, this information must be provided to the Telephone Company.
(“Warranty Period”). The obligation of Plantronics under this warranty shall be limited to repair or replacement, at Plantronics’ option, without charge, of any part or unit that proves to be defective in material or workmanship during the Warranty Period.
Page 16
Plantronics or an authorized service center, is not a defect covered by this Warranty. In such cases, Plantronics may charge you for materials and labor, even during the warranty period. Parts subject to wear and tear in normal usage are not covered by the Warranty.
Page 17
5:00 p.m. Pacific Standard Time or visit our website at www.plantronics.com. The name Plantronics and the Plantronics logo are registered trademarks of Plantronics, Inc. DuoSet, Quick Disconnect, Polaris and the clear colour and curvature of the voice tube are trademarks of Plantronics, Inc.
Page 18
BIENVENUE Merci d’avoir choisi le casque DuoSet™ de Plantronics. Ce guide d’utilisation vous aidera à installer votre casque DuoSet™ et à prendre connaissance de son application de base. L’amplificateur est décrit dans un guide lié à celui-ci; il est recommandé d’en prendr connaissance après s’être familiarisé...
LÉGENDE DU DIAGRAMME CASQUE (Démonstration des deux configurations) Serre-tête réglable (P/N 43298-01) Assemblage du coussinet d’oreille (P/N 43299-01) Plaque de montage du casque Perche Câble Pince à vêtements (P/N 43220-01) Joint à rotule (P/N 45650-01) Crochet auriculaire flexible (P/N 45651-01)
CONFIGURATION EN CROCHET AURICULAIRE Si déjà en position, retirer le serre-tête de l’arrière de la plaque de montage du casque Si déjà en position, enlever le coussinet d’oreille et l’anneau en caoutchouc de la plaque de montage du casque Emboutir le joint a rotule dans la plaque de montage du casque en alignant la rotule avec la perche...
CONFIGURATION EN SERRE-TÊTE Si déjà en place, retirer le joint à rotule et le crochet auriculaire Placer le coussinet et l’anneau de caoutchouc sur la plaque de montage du casque . Aligner l’encoche de l’anneau de caoutchouc avec la perche Emboutir la rotule à...
STABILISER LE CASQUE Attacher la pince à vêtements au niveau de votre poitrine. La pince maintient le casque en position et libre de toutes contraintes du poids du câble. Ceci est particulièrement important avec la configuration en crochet auriculaire. BRANCHER LE CASQUE Utilisation du Module Connecteur à...
DÉPANNAGE LES INTERLOCUTEURS NE PEUVENT PAS M’ENTENDRE Pour les modèles à Tube de Son, s’assurer que celui-ci n’est pas bouché ou positionné au mauvais endroit. Pour les modèles anti-bruit, s’assurer que le micro est positionné au bon endroit au coin de la bouche, éloigné d’environ 25mm.
RECHANGES ET ACCESSOIRES Pour toute information sur les accessoires et rechanges, appeler Plantronics au 1.831.458.7700, ou visitez notre site sur le web à: www.plantronics.com. Aussi voir la légende du diagramme pour des numéro de pièces additionnelles. Coussins Auriculaires (2) (No de Pièce 43937-01) Remplacer lorsqu’ils sont déchirés ou sales.
Page 25
NOTICE INDUSTRY CANADA Cet équipement numérique de Classe B est conforme àla norme Canada ICES003. Notice: L’étiquette Industry Canada identifie un équipement homologué. Cette homologation signifie que l’équipement satisfait à certaines exigences des réseaux de télécommunications du point de vue protection, fonctionnement et sécurité.
électriques, ou réparation ou entretien entrepris par toute personne autre que Plantronics ou un service de réparation agréé, n’est pas un défaut couvert par cette garantie. Dans ces cas, Plantronics pourra facturer les matériaux et la main d’oeuvre, même pendant la période de garantie.
(2) ans à partir de la date d’achat originale ("Période de Garantie"). Les obligations de Plantronics selon cette garantie se limiteront à la réparation ou au remplacement gratuits, à l’option de Plantronics, de toute pièce ou élément s’avérant défectueux en matériau ou main d’oeuvre pendant la Période de...
Page 28
BIENVENIDOS Le agradecemos por haber seleccionado el auricular DuoSet™ de Plantronics. Esta Guía para el Usuario le ayudará a instalar su Auricular DuoSet™ y le enseñará su funcionamiento básico. Al Amplificador se lo describe en una guía separada la cual deberá leer después de haberse familiarizado...
Page 29
CLAVE DEL DIAGRAMA Auricular (Se muestran ambas configuraciones) Banda para la cabeza ajustable (P/N 43298-01) Unidad de la almohadilla para la oreja (P/N 43299-01) Unidad del auricular Tubo acústico para la voz Cable Presilla para la ropa (P/N 43220-01) Anillo de la Esfera Giratoria (P/N 45650-01) Ganchos para la oreja flexibles (P/N 45651-01)
Page 30
CONFIGURACION SOBRE LA OREJA Si la Banda para la Cabeza ya se encuentra ubicada en su lugar, desengánchela de la Unidad del Auricular Si la Almohadilla para la oreja y el Anillo de Goma ya se encuentran en su lugar, quítelos de la Unidad del Auricular Oprima el Anillo de la Esfera Giratoria en la Unidad del Auricular...
Page 31
CONFIGURACION POR ENCIMA DE LA CABEZA Si ya se encuentran en su lugar, quite el Anillo de la Esfera Giratoria y el Gancho para la Oreja Oprima la Almohadilla para la Oreja y el Anillo de Goma en la Unidad del Auricular .
Page 32
MODO DE ASEGURAR EL AURICULAR Coloque la Presilla para la Ropa más o menos a nivel del pecho. La presilla mantiene al auricular asentado adecuadamente y libre del peso del cable del auricular Esto resulta de particular importancia en la configuración que cuenta con el gancho para la oreja.
8:00 a.m. a 5:00 p.m. Horario del Pacífico o visite nuestra dirección en la red: www.plantronics.com. El nombre Plantronics, el logotipo de Plantronics son marcas registradas de Plantronics, Inc. DuoSet, Quick Disconnect, Polaris y el color transparente así...
Page 34
BEM-VINDO Obrigado por ter escolhido o Headset DuoSet™ da Plantronics. Este Manual de Usuário lhe ajudará a instalar seu Headset DuoSet™ e a aprender sua operação básica. O Amplificador está descrito num guia separado que deveria ser lido após a...
Page 35
CHAVE DO DIAGRAMA Headset (Ambas as Configurações Mostradas) Aro de cabeça ajustável (P/N 43298-01) Como montar a Almofada de orelha (P/N 43299-01) Como montar o Headset Microfone Clipe de roupa (P/N 43220-01) Anel de Bola de pivô (P/N 45650-01) Gancho de orelha flexível (P/N 45651-01)
Page 36
CONFIGURAÇÃO PARA USO SOBRE A ORELHA Com ele já no lugar, solte o aro da cabeça da parte de trás do Headset Com ele já no lugar,remova a Almofada de Orelha e Anel de Borracha do Headset Aperte o Anel Pivô sobre o Headset alinhando o Anel Pivô...
Page 37
CONFIGURAÇÃO PARA USO COM ARO DE CABEÇA Com ele já no lugar, remova o Anel Pivô e Gancho de Orelha Aperte a Almofada de Orelha e Anel de Borracha sobre o Headset . Alinhe o entalhe no anel com o Microfone Aperte a bola até...
Page 38
ASSEGURANDO O HEADSET Prenda o Clipe de Roupa ao nível do seu tórax. O clipe mantém o Headset posicionado corretamente e livre do peso do fio do Headset . Isto é particularmente importante na configuração do Gancho de Orelha. COMO CONECTAR O HEADSET Usando o Módulo de Quick Disconnect™...
ELIMINANDO PROBLEMAS QUEM LIGA não me OUVE Para os modelos de Tubo de Voz, determinar se o Tubo de Voz está entupido ou está posicionado incorretamente. Para os modelos com Cancelamento de Ruído, ter certeza que o microfone está posicionado corretamente ao canto da boca. Se você...
Page 40
MATERIAIS E ACESSÓRIOS Para informação sobre materiais e acessórios, ligue para a Plantronics no n. 1.831.458.7700 ou visite o nosso website no endereço www.plantronics.com. Também veja o Diagrama Chave para números de partes adicionais. Almofadas (2) (P/N 43937-01) Substitua quando estiver rasgada ou suja.
8:00 às 17:00 horas (horário Pacífico EUA) ou visite o nosso website no endereço www.plantronics.com. O nome e o logotipo da Plantronics são marcas registradas da Plantronics, Inc. DuoSet, Quick Disconnect, Polaris e a cor transparente e curvatura do tubo de...