SOMMAIRE Introduction et consignes de sécurité ........................3 Position et fonction des touches de commande .....................6 Télécommande ................................8 Première mise en service ............................10 Paramétrage des chaînes hors d’ A llemagne ......................13 Réception DVB-S .................................15 Réception DVB-T .................................16 Smart ..................................... 17 App store ..................................21 Applis ...................................
Merci d’avoir acheté notre téléviseur LED alphatronics. Ceci est une version abrégée de notre mode d’emploi. Pour plus d’informations ou des instruc- tions plus détaillées, consultez notre site Internet : www.alphatronics.de Consignes de sécurité Pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages inutiles à votre appareil, veuillez lire et respecter les consignes de sécurité...
Alimentation électrique : Des tensions incorrectes peuvent endommager l’appareil. Cet appareil doit être raccordé à une alimentation secteur avec la tension indiquée sur la plaque signalétique au moyen d’un cordon 12 V ou avec le cordon d’alimentation fourni. La fiche secteur du téléviseur doit être facilement accessible pour pouvoir débrancher l’appareil du secteur à...
Page 5
FRANÇAIS FRANÇAIS Réparations et accessoires : N’enlevez jamais vous-même le panneau arrière du téléviseur. Confiez les travaux de réparation et d’entretien uniquement à des techniciens de téléviseurs habilités. Remarque en vertu du Règlement (UE) 2019/2021 : Dès que vous choisissez une configuration sur votre téléviseur ou que vous procédez à des réglages qui peuvent augmenter la consommation énergétique par rapport à...
CONTENU DE LA LIVRAISON 1. Téléviseur LED 2. Adaptateur secteur et cordon d’alimentation 3. Télécommande 4. Câble de raccordement 5. Manuel d’utilisation 6. Antenne Wi-Fi externe Votre produit peut - selon la zone de vente - inclure d’autres accessoires. Remarque : POSITION ET FONCTION DES TOUCHES DE COMMANDE Éjection Lecture/Pause...
FRANÇAIS FRANÇAIS Remarque : Si après 1 minute, le téléviseur ne reçoit aucun signal VGA/HDMI ou, après 10 minutes, aucun signal vidéo, l’appareil passe automatiquement en mode veille. La LED de veille s'allume à nouveau en bleu. Vue arrière 1 DC In 2 USB 1 / 2 3 RJ45 / LAN 4 HDMI 1 (ARC)
TÉLÉCOMMANDE Power Son éteint (Muet) Touches numériques pour la sé- lection directe du programme Enregistrement Sélection de la chaîne (CH) Volume (VOL) Netrange Menu Sortie (Exit) Source Retour/Avance Lecture/Pause Arrêt Chapitre suivant/précédent...
Page 9
FRANÇAIS FRANÇAIS Insertion des piles Image Symbole Remplacez les piles comme indiqué sur l'illustration : 2 piles de type « AAA » sont nécessaires Attention : 1. Conservez toujours les piles hors de portée des enfants. 2. N’essayez jamais de charger des piles alcalines, ne les court-circuitez pas et ne les jetez pas au feu.
PREMIÈRE MISE EN SERVICE Avant d’utiliser votre téléviseur, veuillez le brancher à un raccordement électrique approprié. Pour votre commodité, nous avons déjà installé en usine une liste de chaînes pour la réception DVB-S2. Les différentes étapes de la première mise en service Lors de la première mise en service de l’appareil, des options importantes doivent être paramé- trées.
Page 11
FRANÇAIS FRANÇAIS Étape 1 À l’aide des touches flèches , sélectionnez la langue souhaitée. Appuyez sur la touche « Entrée » pour confirmer la langue puis sur la touche « Entrée » pour passer à l’étape suivante. Étape 2 Choisissez votre connexion réseau (filaire/Wi-Fi). Appuyez sur « Entrée » pour passer à l’étape suivante.
Page 12
Étape 4 Saisissez votre mot de passe et appuyez sur « Entrée » pour passer à l’étape suivante. Étape 5 Veuillez sélectionner votre pays Appuyez sur « Entrée » pour passer à l’étape suivante. Étape 6 Sélectionnez « Terminé » et appuyez sur « Entrée » pour terminer l’installation initiale.
FRANÇAIS FRANÇAIS ASTUCE ! HbbTV (Médiathèque des chaînes actuelles) : (Le Wi-Fi doit être activé et connecté) Dans Live TV, une incrustation rouge apparaît en bas à droite après l’allumage. Sur cette incrus- tation, vous pouvez activer HbbTV à l’aide de la touche rouge. En mode HbbTV, sélectionnez les émissions proposées à...
Page 14
Sélectionnez ensuite le pays souhaité, par ex. Pays-Bas, puis appuyez sur Entrée. Appuyez sur « Entrée » pour passer à l’étape suivante. Appuyez sur la touche Menu, puis sur « Programme » et sélectionnez l’icône « Recherche auto- matique ». Appuyez ensuite sur Entrée.
FRANÇAIS FRANÇAIS Réception DVB-S À l’aide des touches flèches, sélectionnez « DVB-S » et confirmez avec la touche « Entrée ». Appuyez ensuite sur la touche Menu. À l’aide des touches flèches, sélectionnez le sous-menu « Programme » et confirmez avec la touche « Entrée ». Sélectionnez le sous-menu « Recherche automa- tique »...
À l’aide des touches flèches, sélectionnez « DVB-S » et confirmez avec la touche « Entrée ». Appuyez ensuite sur la touche Menu. À l’aide des touches flèches, sélectionnez le sous-menu « Programme » et confirmez avec la touche « Entrée ». Sélectionnez le sous-menu « Recherche automa- tique » et confirmez avec « Entrée ». À...
FRANÇAIS FRANÇAIS En DVB 5V, placez le curseur à droite (On). Une ligne plus bas, démarrez la « Recherche autom. » avec Entrée. Réglez le type de recherche sur « Digital » puis démarrez la recherche (Scan) en dessous. SMART Appuyez sur la touche « Smart » de votre télécommande.
Page 18
EShareServer Connectez votre smartphone à votre SMART TV alphatronics. Les deux appareils doivent être connectés au même réseau Wi-Fi. Suivez les instructions sur l’écran et reflétez votre smartphone sur votre SMART TV alphatronics (les dénominations des fonc-...
Page 19
FRANÇAIS FRANÇAIS Appli Miracast Connectez votre smartphone Android à votre SMART TV alphatronics. Les deux appareils doivent être connectés au même réseau Wi-Fi. Suivez les instructions sur l’écran et reflétez votre smartphone sur votre SMART TV alphatronics (les dénominations des fonc- tions varient selon le fournisseur de votre smartphone).
Page 20
Sélectionnez « EShare-1711 ». Un crochet s’affiche après la confirmation. Vous pouvez maintenant utiliser le téléviseur alphatronics comme écran Apple. Ceci est une version abrégée de notre mode d’emploi. Pour plus d’informations ou des instruc- tions plus détaillées, consultez notre site Internet : www.alphatronics.de...
FRANÇAIS FRANÇAIS APP STORE Étape 1 Dans l’ A pp store, vous trouverez une multi- tude d’applications utiles que vous pouvez télécharger en seulement quelques clics. Étape 2 Connectez-vous avec votre compte Google. Étape 3 Découvrez la vaste sélection d’applications*.
APPLIS Étape 1 Sur « Applis », vous accédez à toutes les applications* préinstallées et téléchargées personnellement. Étape 2 Vous visualisez toutes les applis récem- ment utilisées ou vous accédez à une vue d’ensemble des applis que vous avez déjà installées. * La disponibilité...
FRANÇAIS FRANÇAIS APPLIS - RÉCEPTEUR BT Étape 1 Connectez votre smartphone à votre SMART TV alphatronics et écoutez votre musique sur votre SMART TV. Sélectionnez Bluetooth App Synch. Étape 2 Suivez les instructions sur l’écran (les dénominations des fonctions varient selon le...
MULTIMÉDIA Étape 1 Sélectionnez la touche « Source » sur votre télécommande. À l’aide des touches flèches , sélectionnez «Médias ». Vous pouvez à présent restituer à tout moment des photos, des vidéos ou de la musique à partir d’une clé USB. Veillez à ce que votre support de stockage corresponde au formatage FAT32.
FRANÇAIS FRANÇAIS RÉSEAU Sur la touche Menu de la télécommande, vous accédez aux paramètres du système. Étape 1 Sur « Réseau », connectez votre SMART TV alphatronics à Internet. Étape 2 Sélectionnez votre routeur Wi-Fi. Saisissez votre mot de passe.
à partir du domaine SMART TV alphatronics. Étape 2 Vous trouverez ici une vue d’ensemble complète de tous les réglages. Ceci est une version abrégée de notre mode d’emploi. Pour plus d’informations ou des instruc- tions plus détaillées, consultez notre site Internet : www.alphatronics.de...
Page 27
FRANÇAIS FRANÇAIS La TV transmet le son vers un appareil externe Bluetooth. Connectez le téléviseur à un haut-parleur externe Bluetooth ou à un casque Bluetooth. Étape 1 Sous la rubrique Smart dans les réglages système, allez sur l’icône « Bluetooth ». Étape 2 Activez la fonction Bluetooth (si celle-ci est désactivée) Étape 3 Recherchez les appareils externes Bluetooth...
Page 28
REMARQUE : La fonction Bluetooth doit être activée sur l’appareil externe. Une fois que le téléviseur a trouvé l’appareil externe, le nom de ce dernier s’affiche à l’écran. Étape 4 Connectez maintenant l’appareil externe en appuyant sur la touche « Entrée ». Si la connexion est réussie, le statut « connecté »...
FRANÇAIS FRANÇAIS MENU PRINCIPAL Appuyez sur la touche Menu afin d’ouvrir le menu affiché en dessous. Naviguez à l’aide des touches flèches . Sélectionnez à l’aide de la touche Entrée. Sous-menu Image Sous la rubrique Image, vous pouvez choisir parmi les réglages standard « Standard », « Moyen », « Dynamique », mais aussi « Utilisateur »...
Page 30
Régler le Dynamic Light Control (contrôle dynamique de l’éclairage) Activer / désactiver le High Dynamic Range Sous-menu Son Choisissez le Menu Son à l’aide des touches et appuyez sur Entrée. À l’aide des touches , choisissez l’option Mode Son et appuyez sur « Entrée » pour afficher l’option réglages. L’utilisateur peut activer le mode Son pour permuter entre Musique / Film / Sport / Standard / Utilisateur.
Page 31
FRANÇAIS FRANÇAIS Arrêt auto des haut-parleurs Allumez ou éteignez les haut-parleurs du téléviseur lorsque vous branchez un casque ou connectez des haut-parleurs Bluetooth. Mode SPDIF Le mode SPDIF comprend AUTO et PCM. L’utilisateur peut également désactiver cette fonction. Surround Active / désactive la fonction Surround Audio Only En mode réception radio, vous pouvez activer cette fonction pour économiser de l’énergie en éteignant l’écran.
Page 32
Sous-menu Chaîne Sélectionnez « Programme » et « Recherche automatique » Étape 1 Étape 2 Menu EPG Appuyez sur la touche de raccourci EPG pour afficher le menu EPG.
Page 33
FRANÇAIS FRANÇAIS Sous-menu Verrouiller Modifier le mot de passe (réglage d’usine : 0000) Ici, vous pouvez ensuite configurer des fonctions qui ne pourront plus être modifiées ultérieurement par l’utilisateur (uniquement après l’annulation du blocage système). Sous-menu Hotel Mode Cette fonction peut être activée par le biais du mot de passe. Modifier le mot de passe (réglage d’usine : 0000)
Page 34
Ceci est une version abrégée de notre mode d’emploi. Pour plus d’informations ou des instructions plus détaillées, consultez notre site Internet : www.alphatronics.de Pour obtenir une activation PVR, consultez notre site Internet : www.alphatronics.de Veuillez noter que les clés USB et les disques durs externes ne sont pas tous compatibles.
FRANÇAIS FRANÇAIS Lecteur DVD / Utilisation 1. Activez la fonction DVD : Mettez le téléviseur en service et appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE jusqu’à ce que le mode DVD soit sélectionné. 2. Insérez le disque dans le lecteur DVD : Insérez le disque dans le lecteur DVD avec le côté étiquette vers l’arrière.
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Veuillez utiliser la liste des défauts les plus courants ci-dessous avant de contacter le service clientèle. Un ajustement mineur peut souvent résoudre le problème et rétablir la réception. Problème Actions correctives Aucune image • Vérifiez si l’appareil est connecté et allumé. •...
Page 37
FRANÇAIS FRANÇAIS La télécommande ne fonctionne pas • Vérifiez si le signal de la télécommande est bloqué par un objet ou une lumière. • Vérifiez les piles et remplacez-les par des piles neuves si nécessaire. Mauvaise réception de l’image et/ou Vérifiez le réglage correct des récepteurs en amont mauvaise qualité...
Page 38
Par la présente, alphatronics GmbH, Breitengraserstraße 6, 90482 Nuremberg, Allemagne,déclare que les appareils SL-19 DSBAI+ (386235), SL-22 DSBAI+ (386237), SL-24 DSBAI+ (386239), SL-27 DSBAI+ (386268), SL-32 DSBAI+ (386269), SL-40 SBAI+ (386270) sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes reprises dans la directive 2014/53/UE.
Page 39
FRANÇAIS FRANÇAIS Les services de streaming peuvent être modifiés ou paramétrés par le fournisseur sans préavis. La disponibilité des services de streaming varie selon la région. Ce produit contient NetFront Browser BE d’ A CCESS CO., LTD, 2020 ACCESS CO., LTD. Tous droits réservés.
Page 40
INHOUD Introductie en veiligheidsinstructies ........................41 Plaats en functie van de knoppen .......................... 44 Afstandsbediening ..............................46 Eerste ingebruikname ............................... 48 Buiten Duitsland zenders instellen.......................... 51 DVB-S-ontvangst ................................ 53 DVB-T-ontvangst ................................ 54 Smart .................................... 55 Appstore ..................................59 Apps .....................................60 Multimedia .................................. 62 Netwerk ..................................
NEDERLANDS INTRODUCTIE EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Hartelijk dank voor de aankoop van onze alphatronics ledtelevisie. Dit is een korte versie van onze gebruiksaanwijzing. Bezoek onze website: www. alphatronics. de indien u meer informatie wenst of een uitgebreidere gebruiksaanwijzing nodig heeft. Veiligheidsinstructies Voor uw eigen veiligheid en om onnodige schade aan uw toestel te voorkomen, raden wij u aan om onderstaande veiligheidsinstructies te lezen en in acht te nemen.
Page 42
Voeding: Verkeerde spanning kan het toestel beschadigen. Dit toestel mag alleen worden aangesloten op een elektriciteitsnetwerk met de spanning die is vermeld op het typeplaatje en door middel van een juiste 12V-aansluitkabel of meegeleverde stroomkabel. De stekker van het televisietoestel moet goed bereikbaar zijn, zodat het toestel op elk ogenblik kan worden losgehaald van de stroomtoevoer.
Page 43
NEDERLANDS NEDERLANDS Reparaties en onderdelen: De achterkant van het televisietoestel mag u in geen geval zelf loshalen. Laat reparatie- en onderhoudswerkzaamheden uitsluitend over aan bevoegde tv-reparateurs. Opmerking conform (EU) 2019/2021: Zodra u op uw tv een configuratie of instelling kiest die ten opzichte van de „standaardomstandigheden“ het energieverbruik kan verhogen, wordt u daarop gewezen met een melding.
LEVERING 1. Ledtelevisie 2. Gelijkstroomadapter en stroomkabel 3. Afstandsbediening 4. Verbindingskabel 5. Gebruiksaanwijzing 6. Externe wifi-antenne Uw product kan - afhankelijk van de verkoopregio - nog andere accessoires bevatten. Opmerking: PLAATS EN FUNCTIE VAN DE KNOPPEN Eject Play / pause Volume up / down Channel faorward / back Source...
Page 45
NEDERLANDS NEDERLANDS Opmerking: Het toestel gaat automatisch in de stand-bymodus wanneer de tv na 1 minuut geen VGA/HDMI-signaal of na 10 minuten geen videosignaal ontvangt. Het ledlampje brandt dan weer blauw. Achteraanzicht 1 DC IN 2 USB 1 / 2 3 RJ45 / LAN 4 HDMI 1 (ARC) 5 HDMI 2...
AFSTANDSBEDIENING Power Geluid uit (mute) Cijferknoppen om het programma direct te selecteren Opname Kanaalselectie (CH) Volume (VOL) NetRange Menu Uitgang (Exit) Bron Terug-/vooruitspoelen Play/stop Hold Hoofdstuk vooruit/terug...
Page 47
NEDERLANDS NEDERLANDS Plaatsen van de batterijen Symboolafbeelding Vervang de batterijen, zoals aangegeven op de afbeelding: in de afstandsbediening zitten 2 batterijen van het type „AAA”. Attentie: 1. Bewaar batterijen buiten het bereik van kinderen. 2. Laad alkalinebatterijen nooit op, voorkom kortsluiting en gooi ze niet in het vuur. 3.
EERSTE INGEBRUIKNAME Steek voordat u uw tv-toestel in gebruik neemt de stekker in een geschikt stopcontact. In de fabriek hebben wij voor u al een zenderlijst voor de DVB-S2 ontvangst ingesteld. Eerste ingebruikname stap voor stap Als u het toestel voor het eerst in gebruik neemt, moeten belangrijke opties worden ingesteld. Druk op de afstandsbediening op „Enter“...
Page 49
NEDERLANDS NEDERLANDS Stap 1 Selecteer met de pijltjesknoppen de gewenste taal. Druk op „Enter“ om de taal te bevestigen en druk vervolgens op „Enter“ voor de volgende stap. Stap 2 Selecteer uw netwerkverbinding (LAN/wifi). Druk op „Enter“ om naar de volgende stap te gaan. Stap 3 Druk op „Enter“...
Page 50
Stap 4 Voer uw wachtwoord in en druk op „Enter“ om naar de volgende stap te gaan. Stap 5 Selecteer uw land. Druk op „Enter“ om naar de volgende stap te gaan. Stap 6 Selecteer „Klaar“ en druk op „Enter“ om de eerste installatie af te sluiten.
NEDERLANDS NEDERLANDS TIP! HbbTV (mediatheek van de actuele zender): (wifi moet geactiveerd en verbonden zijn) In live tv verschijnt na het omzetten rechtsonder een rode melding. Via deze melding kunt u met de rode knop HbbTV inschakelen. In de HbbTV-modus kan met de pijltjesknoppen op de af- standsbediening de aangeboden uitzending worden geselecteerd en met de Enter knop worden gestart.
Page 52
Selecteer nu het gewenste land, bijv. Nederland en druk op „Enter“. Druk op „Enter“ om naar de volgende stap te gaan. Druk op de menuknop, daarna op „Programma“ en selecteer het icoon „Automatisch zoeken“. Druk vervolgens op Enter.
NEDERLANDS NEDERLANDS DVB-S-ontvangst Selecteer met de pijltjesknoppen „DVB-S“ en bevestig met „Enter“. Druk vervolgens op de Menu knop. Selecteer met de pijltjesknoppen het menuonderdeel „Programma“ en bevestig met „Enter“. Selecteer het menuonderdeel „Automatisch zoeken“ en bevestig met „Enter“. Ga met de pijltjesknop naar beneden en selecteer „Scan modus“, selecteer vervolgens met de pijltjes- knoppen li/re „Vooringestelde scan uit“.
Selecteer met de pijltjesknoppen „DVB-S“ en bevestig met „Enter“. Druk vervolgens op de Menu knop. Selecteer met de pijltjesknoppen het menuonderdeel „Programma“ en bevestig met „Enter“. Selecteer het menuonderdeel „Automatisch zoeken“ en bevestig met „Enter“. Ga met de pijltjesknop naar beneden en selecteer „Scan modus“, selecteer vervolgens met de pijltjes- knoppen li/re „Vooringestelde scan uit“.
Begin op de regel daaronder het „Autom. zoeken“ door op Enter te drukken. Zet de zoekmodus op „Digitaal“ en start dan daaronder het zoeken (scan). SMART Druk op uw afstandsbediening op „Smart“. Welkom in het alphatronics Smart-TV menu. Populairste apps Selecteer Nieuwe films en games (populair- ste apps).
Page 56
EShareServer Verbind uw smartphone met uw alphatro- nics SMART TV. Beide apparaten moeten verbonden zijn met hetzelfde wifinetwerk. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm en cast uw smartphone op uw alphatronics SMART TV (functieaanduidingen verschillen per merk smartphone).
Page 57
Verbind uw Android smartphone met uw alphatronics SMART TV. Beide apparaten moeten verbonden zijn met hetzelfde wifinetwerk. Volg de aanwijzingen op het beeldscherm en cast uw smartphone op uw alphatronics SMART TV (functieaanduidingen verschillen per merk smartphone). Beide apparaten moeten verbonden zijn met hetzelfde wifinetwerk.
Page 58
Nu kunt u de alphatronics tv gebruiken als Apple beeld- scherm. Dit is een korte versie van onze gebruiksaanwijzing. Bezoek onze website: www. alphatronics. de indien u meer informatie wenst of een uitgebreidere gebruiksaanwijzing nodig heeft.
NEDERLANDS NEDERLANDS APPSTORE Stap 1 In de Appstore zijn vele nuttige apps te vinden die u met slechts enkele handelingen kunt downloaden. Stap 2 Meld u aan met uw Google-account. Stap 3 Ontdek de ruime keuze aan apps*.
APPS Stap 1 Met „Apps“ komt u bij alle voorgeïnstalleer- de en zelf gedownloade apps*. U ziet alle onlangs gebruikte apps en kunt Stap 2 zien welke apps u al heeft geïnstalleerd. * App availability may vary by country or region. Apps that are not intended for use on the TV may not be available for download!
Page 61
NEDERLANDS NEDERLANDS APPS - BT RECEIVER Stap 1 Verbind uw smartphone met uw alphatro- nics SMART TV en beluister uw muziek via de SMART TV. Selecteer Bluetooth app synch. Stap 2 Volg de aanwijzingen op het beeldscherm (functieaanduidingen verschillen per merk smartphone).
MULTIMEDIA Stap 1 Druk vervolgens op de knop „Source“ op uw afstandsbediening. Met de pijltjesknoppen selecteert u „Media“. Nu kunt u op elk moment foto's, video's of muziek weergeven vanaf een USB-stick. Let op dat uw USB-opslagmedium is gefor- matteerd naar FAT32. De interne opslagruimte is herkend en is beschikbaar in het mediacenter.
NEDERLANDS NEDERLANDS NETWERK Met de knop „Menu“ op de afstandsbediening komt u in de systeeminstellingen. Stap 1 Met „Netwerk“ verbindt u uw alphatronics SMART TV met internet. Stap 2 Selecteer uw wifirouter. Voer uw wachtwoord in.
Hier vindt u een compleet overzicht van alle Stap 2 instellingen. Dit is een korte versie van onze gebruiksaanwijzing. Bezoek onze website: www. alphatronics. de indien u meer informatie wenst of een uitgebreidere gebruiksaanwijzing nodig heeft.
Page 65
NEDERLANDS NEDERLANDS TV draagt geluid over naar een extern bluetooth apparaat Sluit de televisie aan op een externe bluetooth speaker of een bluetooth koptelefoon. Stap 1 Ga in het smartgedeelte onder de instellingen naar het icoon „Bluetooth“. Stap 2 Activeer de bluetoothfunctie (indien deze niet actief is) Stap 3 Zoek externe bluetooth apparaten...
Page 66
ATTENTIE: Op het externe apparaat moet de bluetoothfunctie zijn ingeschakeld. Als de televisie het externe apparaat heeft gevonden, wordt dat met de naam van het apparaat weergegeven. Stap 4 Verbind nu het externe apparaat door op de „Enter“ knop te drukken. Als de verbinding tot stand is gekomen, ziet u de status „verbonden“.
NEDERLANDS NEDERLANDS HOOFDMENU Druk op de menuknop om het onderstaande menu te openen. Navigeer met de pijltjesknoppen. Selecteer met de Enter knop. Menuonderdeel beeld In het menu Beeld kunt u in de „Beeldmodus“ behalve de standaardinstellingen „Standaard, Zacht, Dynamisch“ ook „Gebruiker“ selecteren en hier de helderheid, het contrast en de kleur zelf instellen.
Instellen van de Dynamic Light Control (dynamische lichtcontrole) In-/uitschakelen van de High Dynamic Range Menuonderdeel geluid Selecteer het menu Sound met de knoppen en druk op „Enter“. Selecteer met de knoppen de optie Geluidsmodus en druk op „Enter“ om de instellingsoptie op te roepen. De gebruiker kan de geluidsmodus instellen op Muziek/Film/Sport/Standaard/Gebruiker.
Page 69
NEDERLANDS NEDERLANDS Auto uitschakelen van de luidsprekers Schakel de luidspreker van de tv in of uit als u koptelefoons of een bluetooth speaker aansluit (spreken). SPDIF-modus De modus SPDIF bestaat uit AUTO en PCM. De gebruiker kan deze functie ook sluiten. Surround In-/uitschakelen van de surroundfunctie Audio Only...
Page 70
Menuonderdeel zender Selecteer „Programma“ en „Automatisch zoeken“ Stap 1 Stap 2 EPG-menu Druk op de snelkeuzeknop EPG om het EPG-menu op te roepen.
Page 71
NEDERLANDS NEDERLANDS Menuonderdeel blokkeren Wachtwoord wijzigen (fabrieksinstelling: 0000) Hier kunt u vervolgens functies instellen die door de gebruiker daarna niet meer kunnen worden veranderd (tenzij de systeemblokke- ring wordt opgeheven). Menuonderdeel hotelmodus Deze functie kan worden ingeschakeld met een wachtwoord. Wachtwoord wijzigen (fabrieksinstelling: 0000)
Page 72
PVR-instelling (optioneel) Dit is een korte versie van onze gebruiks- aanwijzing. Bezoek onze website: www. alphatronics.de indien u meer informatie wenst of een uitgebreidere gebruiksaan- wijzing nodig heeft. Een PVR-activering kunt u vinden op onze website: www.alphatronics.de Let hierbij op dat niet alle USB-sticks of externe harde schijven compatibel zijn.
NEDERLANDS NEDERLANDS Dvd-station/bediening 1. Zet de dvd-functie aan: Zet de televisie aan en druk meerdere keren op de SOURCE knop tot de dvd-modus wordt geselecteerd. 2. Een dvd in de speler plaatsen: Plaats de dvd met de bedrukte zijde naar achteren in de dvd-speler.
PROBLEMEN OPLOSSEN Probeer eerst met behulp van onderstaande lijst de meestvoorkomende problemen op te lossen voordat u contact opneemt met de klantenservice. Een kleine aanpassing kan het probleem vaak oplossen en de ontvangst weer herstellen. Probleem Oplossing Geen beeld • Controleer of het toestel aangesloten is en aan staat.
Page 75
NEDERLANDS NEDERLANDS Afstandsbediening werkt niet • Controleer of het signaal van de afstandsbedie- ning wordt geblokkeerd door een voorwerp of lamp. • Controleer de batterijen en vervang ze evt. door nieuwe. Slechte beeldontvangst en/of slecht Controleer de juiste instelling van de ontvangstap- geluid paratuur (satellietontvanger, DVB-T receiver)
Page 76
Hierbij verklaart alphatronics GmbH, Breitengraserstraße 6, 90482 Nürnberg, Duitsland, dat de toestellen SL-19 DSBAI+ (386235), SL-22 DSBAI+ (386237), SL-24 DSBAI+ (386239), SL-27 DSBAI+ (386268), SL-32 DSBAI+ (386269), SL-40 SBAI+ (386270) voldoen aan de fundamentele eisen en de overige relevante bepalingen van de richtlijn 2014/53/EU.
Page 77
NEDERLANDS NEDERLANDS Streamingdiensten kunnen zonder voorafgaande aankondiging wijzigen of door de aanbieder worden beëindigd. De beschikbaarheid van streamingdiensten verschilt per regio. Dit product bevat een NetFront Browser BE van ACCESS CO., LTD, 2020 ACCESS CO., LTD. Alle rechten voorbehouden. ACCESS, het ACCESS Powered logo en NetFront zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van ACCESS CO., LTD in Japan, de VS en/of andere landen.