Page 1
INSTRUCTION BOOK EWA33xx Water Kettle GB INSTRUCTION BOOK NL GEBRUIKSAANWIJZING DE GEBRAUCHSANWEISUNG FR MODE D’EMPLOI PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ES LIBRO DE INSTRUCCIONES ISTRUZIONI EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 1 2017-06-05 11:04:19...
ITALIANO FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ENGLISH Thank you for choosing an AEG product. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
Page 7
This appliances is intended to be used in household and similar applications such as: - staff kitchen areas in shops, offices and others working environments; - farm houses; - by clients in hotels, motels and other residential type environments; - bed and breakfast type environments. www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 7 2017-06-05 11:04:22...
Page 8
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an official collection point or to an AEG service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
DEUTSCH Vielen Dank, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, sollten Sie ausschließlich Originalzubehör und Originalersatzteile von AEG verwenden. Diese wurden speziell für Ihr Produkt entwickelt wurden. Dieses Produkt wurde mit Rücksicht auf die Umwelt hergestellt. Alle Kunststoffteile sind für Recyclingzwecke markiert.
Page 10
• Kommen Sie nicht mit der Düse in Berührung, während das Wasser kocht oder nachdem das Wasser gekocht hat, da sich um Deckel und Düse herum Dampf bildet. Warten Sie, bis die Temperatur gesunken ist, bevor Sie den Deckel öffnen. www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 10 2017-06-05 11:04:22...
Hausmüll gehört. Bitte entsorgen Sie dieses Gerät an einer entsprechenden Sammelstelle oder bringen es zum Kundendienst von AEG, bei dem Batterie als auch elektrische Bauteile sicher und professionell entsorgt werden. Beachten Sie die jeweiligen lokalen Vorschriften für die Entsorgung von Elektrogeräten und wiederaufladbaren Batterien.
Page 12
• مالحظة: إذا كانت الغالية ممتلئة إلى أقصى حد، فقد تتناثر المياه المغلية، األمر الذي قد .يسبب حرو ق ً ا! لهذا السبب ال تمأل الغالية فوق عالمة الحد األقصى .• ال تقم أب د ً ا بتشغيل الجهاز عندما يكون الغطاء مفتوحً ا www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 12 2017-06-05 11:04:22...
.، بحسب مستوى عسر المياه. امأل الغالية بالمياه وسائل مزيل الكلس وفق ً ا لتعليمات المنتج المزيل للكلس يوصى بإزالة الكلس بانتظام .ال تدع المحلول يغلي إذ إنه قد يشكل رغو ة ً . بعد ذلك، اشطف الغالية بالكامل بمياه باردة www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 13 2017-06-05 11:04:22...
Page 14
الخاص بك، يرجى نقله إلى نقطة تجميع رسمية أو إلى مركز خدمة إلكترولوكس حتى يمكن إزالة البطارية واألجزاء الكهربائية وإعادة تدويرهم بطريقة آمنة ومهنية. اتبع القواعد المعمول بها في بلدك المتعلقة بالجمع المنفصل للمنتجات .الكهربائية والبطاريات القابلة إلعادة الشحن . بالحق في تغيير المنتجات والمعلومات والمواصفات دون إشعارAEG تحتفظ شركة www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 14...
Gracias por escoger un producto AEG. Para asegurarte de obtener los mejores resultados, utiliza siempre accesorios y recambios originales AEG, que han sido especialmente diseñados para tu producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente. Todas las piezas de plástico están marcadas para su reciclado.
Page 16
No retire la tapa precipitadamente. Este aparato está concebido para utilizarse en aplicaciones domésticas y similares como: - cocinas del personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo; - granjas; www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 16 2017-06-05 11:04:22...
Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida oficial o a un centro de servicio AEG, donde se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas del país sobre recogida por separado de productos eléctricos y baterías recargables.
Page 18
.آسيب های احتمالی در اثر استفاده نادرست يا نامناسب از دستگاه را نمی پذيرد • توجه: اگر کتری را بيش از حد مجاز آب کنيد احتمال اين خطر وجود دارد که آب در حال جوش به بيرون بريزد و باعث سوختگی يا تاول زدن پوست شود! بنابراين www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 18 2017-06-05 11:04:23...
Page 19
توصيه می شود بسته به سختی .جرم زدا پر کنيد. محلول را نجوشانيد چون ممکن است کف کند و بيرون بريزد. سپس کتری را کامال ً با آب تميز بشوييد ! جديد خود لذت ببريدAEG از محصول www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 19...
Page 20
را بطور مصون و مسلکی دور و بازيافت نمايند. برای جمع آوری جداگانه توليدهای برقی و بطری ها باز چارج قوانين .کشور تان را تعقيب نمايد . اين حق را برای خود محفوظ می دارد تا محصوالت، اطالعات و مشخصات را بدون اعالم قبلی تغيير دهدAEG خدمات www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 20...
Merci d’avoir choisi un produit AEG. Afin d’obtenir les meilleurs résultats, n’utilisez que des accessoires et pièces détachées AEG. Ils ont été spécifiquement conçus pour votre produit. Ce produit a été conçu dans le respect de l’environnement. Toutes les parties en plastique sont marquées à des fins de recyclage.
Page 22
• Évitez tout contact avec la vapeur s’ é chappant du bec de l’ a ppareil pendant que l’ e au bout ou juste après que l’ a ppareil se soit éteint. Attendez quelques instants avant d’ o uvrir le www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 22...
A EG qui pourra retirer et recycler la batterie et les parties électriques de façon sûre et professionnelle. Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables. AEG se réserve le droit de modifier un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notification préalable. www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 23...
ΕΛΛΗΝΙΚΆ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της AEG. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον. Όλα τα πλαστικά μέρη είναι σημασμένα...
Page 25
λειτουργεί σωστά και υπάρχει κίνδυνος υπερθέρμανσης ή πυρκαγιάς. • Φροντίστε να μην έρθετε σε επαφή με τον ατμό που βγαίνει από το στόμιο όταν βράζει το νερό ή μετά την απενεργοποίηση της συσκευής. Περιμένετε μέχρι η συσκευή να κρυώσει για να www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 25 2017-06-05 11:04:23...
Page 26
πρέπει να αντιμετωπίζεται ως οικιακό απόρριμμα. Για να ανακυκλώσετε το προϊόν σας, παρακαλώ μεταφέρετε το σε ένα επίσημο σημείο συλλογής ή στο κέντρο σέρβις της AEG που μπορεί να αφαιρέσει και να ανακυκλώσει την μπαταρία και τα ηλεκτρικά μέρη με ασφαλή και επαγγελματικό...
ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto AEG. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali AEG, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto. Questo prodotto è stato progettato pensando alla protezione all’ambiente. Tutte le parti in plastica sono contrassegnate ai fini del riciclaggio.
Page 28
• Evitare il contatto con il vapore in eccesso che si accumula e fuoriesce dal beccuccio e dal coperchio quando l’ a cqua è in ebollizione o subito dopo lo spegnimento del bollitore. Attendere che la temperatura diminuisca prima di aprire il coperchio. www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 28 2017-06-05 11:04:24...
Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta ufficiale o ad un Centro di Assistenza AEG in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale. Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta differenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili.
NEDERLANDS Bedankt voor uw keuze van een AEG-product. Om te zorgen voor de beste resultaten, moet u altijd originele AEG-accessoires en -reserveonderdelen gebruiken. Deze zijn speciaal voor uw product ontworpen. Dit product is ontworpen met het oog op het milieu. Alle plastic onderdelen zijn gemarkeerd voor recyclingdoeleinden.
Page 31
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of gelijksoortige toepassingen zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren of andere werkomgevingen - boerderijen - door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen - bed-and-breakfast accomodaties. www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 31 2017-06-05 11:04:24...
Om uw product in het recycleproces te geven, moet het naar een officiële deponie worden gebracht, of naar een servicecentrum van AEG dat de batterij en de elektrische onderdelen op veilige en professionele wijze kan verwijderen en recyclen. Neem de voorschiften in uw land in acht voor de gescheiden afvalverzameling van elektrische producten en oplaadbare accu’s.
PORTUGUÊS Obrigado por escolher um produto AEG. De forma a obter os mehores resultados, utilize sempre acessórios e peças de substituição AEG. Foram desenhadas especialmente para o seu produto. Este produto foi desenhado com consciência ambiental. Todas as peças de plástico estão marcadas para reciclagem.
Page 34
Estes aparelhos destinam-se a uso doméstico e aplicações semelhantes, tais como: - cozinhas de pessoal em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho; www.aeg.com EWA3300_WaterKettle_AEG_NEW.indd 34 2017-06-05 11:04:24...
Este símbolo no produto ou na respetiva embalagem indica que o produto não deve ser misturado com o lixo de casa normal. Para reciclar o seu produto, leve-o a um ponto de reciclagem oficial ou a um centro de assistência AEG onde a bateria possa ser removida e reciclada e as peças elétricas eliminadas de maneira profissional.