Sommaire des Matières pour aqua A-POOL SYSTEM PH-CL
Page 1
MANUALE DI INSTALLAZIONE pg.16 MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN pg.31 MANUAL DE INSTALACIÓN pg.45 РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ pg.59 MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO pg.76 For other languages please visit http://aqua.quickris.com/apoolsystem/ ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 1/101...
4.0 How to configure the A-Pool System GSM Modem 5.0 Electrode winter break 6.0 Maintanance and Coming season start-up procedures 7.0 Returned goods procedure 8.0 Guarantee certificate 9.0 Chemical compatibility table THIS SYMBOL INDICATES SECTIONS TO READ CAREFULLY! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 2/101...
The Producer declines all responsibility in reference with whatever intervention on the equipment from not skilled personnel. 2.0 Technical Characteristics 2.1 General rules Install the panel: ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 3/101...
Installation menu. If the difference shown during adjustment is higher than 20% it is recommended to proceed with complete calibration. Make pumps priming (pressing Up and Down Button the pumps will work at 100%) ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 5/101...
3.2.1 Calibration of pH probe If the Quality of the probe is 25% or lower, make again the calibration. If the result is still 25% or lower it is recommended to change the probe. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 6/101...
Page 7
With this sub-menu you can adjust the set point and the Limit of Proportionality (L1) of Pool System dosing pumps. The % of SPM (Stroke Per Minute) at L1 must be always higher than the % of SPM (Stroke Per Minute) at Set point. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 7/101...
Page 8
Flow Control: the panel can be equipped with a flow-sensor, that detect the flow inside the probe holder, if the flow is over the system gives alarm and stop to dose. It must be Activated for CONNECT version ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 8/101...
N.C. messagge (and consider 25°) instead of temperature reading. Manual: the temperature of the water passing through the probe holder can be adjusted manually setting its value as shown below. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 9/101...
With this sub-menu the Pool System can be programmed to dose without external signal for a certain time. 3.2.10 Clock Settings (This fuction is avaiable only on CONNECT model) 3.2.11 Buzzer setting The Pool System is equipped with a Buzzer that can underline each condition of alarm ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 10/101...
Page 11
5 or higher than 9 (WARNING), the system stops the pumps. If the reading of pH is lower than 5 or higher than 9 it is recommended to check the probe and the water. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 11/101...
After each cleaning proceed with Pt-Cu calibration. If the Cu electrode is too ohxidated it is recommended to clean it manually, for hard cleaning procedure please contact our Commercial office. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 12/101...
The injection line have been damaged by using incompatible products. The electrical circuit board have been damaged by any external factor, i.e.: high-tension. 24 months after the delivery date the Manufacturer will be free from all above mentioned obligations! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 13/101...
Construction materials of pump and accessories Polyvinyldene fluoride (PVDF) Pump body, valves, fittings, tubes Polypropylene (PP) Pump body, valves, fittings Pump body Hastelloy C-276 (Hastelloy) Injection valve spring Polytetrafluoroethylene (PTFE) Diaphragm Polyethylene (PE) Tubes ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 14/101...
Page 15
This symbol on the product, the instruction manual or the package indicates that the product is subject to these regulations. By recycling, reusing the material or other forms of utilising old devices, you are making an important contribution to protecting our environment ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 15/101...
Page 16
6.0 Manutenzione e operazioni da eseguire a ciascuna messa in funzione di inizio stagione 7.0 Rientro al Servizio post vendita 8.0 Certificato Di Garanzia 9.0 Tabella Di Compatibilita’ Chimica QUESTO SIMBOLO SEGNALA PARTI DA LEGGERE CON ATTENZIONE! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 16/101...
Page 17
Il produttore declina qualsiasi responsabilità a fronte di interventi sull’apparecchio da parte di personale non qualificato. 2.0 Caratteristiche Tecniche 2.1 Norme generali Installare il pannello: ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 17/101...
Se la differenza di lettura è maggiore di 20% si raccomanda di eseguire la calibrazione completa. Effettuare l’adescamento delle pompe (Premendo i tasti Alto e Basso le pompe funzioneranno al 100%) ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 19/101...
3 secondi Enter. 3.2.1 Calibrazione della sonda pH Se la qualità della sonda risulta 25% o inferiore, eseguire una nuova calibrazione. Se il risultato è ancora 25% o inferiore si raccomanda di sostituire la sonda. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 20/101...
Page 21
Con questo sotto menu potete impostare i set point e I limiti di proporzionalità (L1) delle pompe di dosaggio del Pool System. La % di BPM (Battiti al Minuto) a L1 deve essere sempre maggiore della % di BPM (Battiti al Minuto) al Set Point. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 21/101...
Attivazione Controllo Flusso: Il pannello può essere equipaggiato con un sensore di flusso, che rileva la presenza del flusso all’interno del porta sonda, se il flusso è insufficiente il sistema segnala l’allarme e ferma il dosaggio. Deve essere attivato per la versione CONNECT ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 22/101...
N.C. e utilizzerà la temperatura di 25° per la compensazione. Manuale: La temperatura dell’acqua che scorre nel porta sonda, può essere impostata manualmente come mostrato nel diagramma sottostante. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 23/101...
Al termine della fase di funzionamento manuale il sistema torna in fase di lettura/lavoro. 3.2.10 Impostazione Orologio (Funzione disponibile soltanto nel modello CONNECT) 3.2.11 Impostazione Allarme Acustico Il Pool System è equipaggiato con un cicalino che segnala ogni condizione di allarme ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 24/101...
Page 25
Uscita per il generatore di cloro o addizionale pompa di cloro (fino a 5A 230V 50Hz). In questo caso il relè è pilotato da un set point addizionale (può essere impostato aperto o chiuso al di sotto del set point). 3.2.13 Circuit Layout ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 25/101...
Page 26
è necessario verificare l’effettiva presenza di segnale nel punto di installazione del pannello (a richiesta sono disponibili delle prolunghe per l’antenna del Modem) A registrazione avvenuta è possibile accendere la pompa presente sul pannello ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 26/101...
L’elettrodo di misura deve essere inserito nel suo imballo originale e protetto con il cappuccio di protezione riempito di acqua. Se le sopra elencate condizioni non saranno rispettate, il produttore declina ogni responsabilità concernente i danni eventualmente causati dal trasporto. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 27/101...
L’impianto elettrico sia stato danneggiato in seguito a cause esterne di qualsiasi tipo, per esempio sovratensioni. AL TERMINE DEL VENTIQUATTRESIMO MESE DALLA DATA DI CONSEGNA, IL PRODUTTORE SARA’ LIBERO DA TUTTI GLI OBBLIGHI SOPRAELENCATI! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 28/101...
Page 29
Materiali di costruzione della pompa e accessori Polyvinyldene fluoride (PVDF) Corpi pompa, valvole, raccordi, tubi Polypropylene (PP) Corpi pompa, valvole, raccordi Corpi pompa Hastelloy C-276 (Hastelloy) Molla della valvola iniezione Polytetrafluoroethylene (PTFE) Diaframma Polyethylene (PE) Tubi ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 29/101...
Col riciclo, e re-utilizzo del materiale e altre forme di utilizzo di dispositivi obsoleti si può rendere un importante contributo alla protezione dell’ambiente. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 30/101...
Page 31
6.0 Opérations à réaliser à chaque remise en route de début de saison 7.0 Retour SAV 8.0 Certificat De Garantie 9.0 Tableau De Compatibilité Chimique CE SYMBOLE SIGNALE LES PARTIES À LIRE ATTENTIVEMENT! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 31/101...
Pour obtenir les meilleurs résultats il est important de se rapporter toujours à ce manuel. La Société se dégage de toutes responsabilités dans la mesure ou du personnel non qualifié intervient sur ces appareils ! 2.0 Données Techniques 2.1 Normes générales ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 32/101...
Le calibrage complet de la sonde PT-Cu doit être fait par le menu installation. - Effectuer l’amorçage des pompes (en maintenant pressé les touches Haut et Bas les pompes fonctionnerait au 100%). ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 34/101...
Pour sortir du Menu Installateur, il faut maintenir pressé pour plus de 3 secondes la touche Enter. 3.2.1 Calibrage de la sonde pH Si la qualité de la sonde est 25% ou inférieur , effectuer un niveau calibrage. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 35/101...
Dans cette Sous Menu on peut enregistrer le point de consigne et les limites de proportionnalité (L1) des pompes du Pool System. Le % de SPM au L1 doit être toujours supérieur de la % de SPM au SET POINT. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 36/101...
Si le flux est pas assez le système signale alarme et arrête le dosage. Il doit être Activé dans la version CONNECT ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 37/101...
N.C. et utilise la température de 25°C pour la compensation. Manuel : la température de l’eau dans le porte sonde, peut être réglé manuellement comme indiqué dans le diagramme ci-dessus. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 38/101...
Page 39
Avec cette Sous – Menu on peut enregistrer le temps de dosage sans la présence des signal externe. 3.2.10 Affichage horologe Fonction disponible seulement dans la version CONNECT. 3.2.11 Alarme sonore. Le système Pool System est équipé avec une alarme sonore qui signale éventuelles problèmes de fonctionnement. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 39/101...
Page 40
PH est plus bas que 5 or plus haut de 9 (AVIS), le systeme arrete la pompe. Si le valeur de PH est plus bas que 5 or plus haut de 9 est recommander de contrôle la sonde et l’eau. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 40/101...
Après chaque nettoyage, procéder au calibrage complet de la sonde de chlore PT-Cu. Si le cuivre de l’électrode est trop oxydé, il est recommandé de le nettoyer manuellement, pour cette procédure manuelle, contacter le service technique. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 41/101...
les installations électriques seraient en panne à cause de facteurs extérieurs comme surtension, décharge électrique. A l’échéance d’une période de 12 mois de la date de livraison, FABRICANT , se considérera déliée de toutes responsabilités des obligations citées ci-dessus. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 42/101...
Polyfluorure de vinylidène (PVDF) Corps de pompe, vannes, raccords, tubes Polypropylène (PP) Corps de pompe, vannes, raccords Corps de pompe Acier Hastelloy C-276 (Hastelloy) Ressort de la vanne d'injection Polytétrafluoroéthyène (PTFE) Diaphragme Polyéthylène (PE) Tuyaux ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 43/101...
à cette réglementation. Le consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte prévus à cet effet. En permettant enfin le recyclage des produits, le consommateur contribuera à la protection de notre environnement. C’est un acte écologique. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 44/101...
Page 45
5.0 Mantenimiento electrodos durante el parón invernal 6.0 Arranque del sistema a principio de temporada 7.0 Devolución de mercancías 8.0 Certificado de garantía 9.0 Tabla De Compatibilidad Química ESTE SÍMBOLO INDICA -LEER CON ATENCIÓN- ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 45/101...
éste manual, sobre todo en lo referente al mantenimento! El fabricante declina cualquier responsabilidad si las intervenciones en el equipo se producen por personal no especializado! 2.0 Características técnicas 2.1 Normas generales Instalación del panel: ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 46/101...
2.4 Kit estándar A POOL SYSTEM Soluciones tampón Tubo inyección Tubo purga Tubo succión Sonda pH Racord inyección x2 Filtro de fondo x 2 Racord MG ½” x 4 Filtro 5’ 2.5 Conexión hidráulica ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 47/101...
Si la diferencia de lectura es mayor al 20% se recomienda seguir la calibración completa. Purgar las bombas (pulsando las flechas arriba-abajo las bombas trabajarán al 100%) ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 48/101...
3.2.1 Calibración de la sonda pH Si la calidad de la sonda es igual o inferior al 25%, vuelva a realizar la calibración. Si el resultado sigue siendo inferior al 25% es recomendable cambiar la sonda. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 49/101...
Page 50
En este menú puede ajustar el set point y el limite proporcional (L1) de las bombas dosificadoras del Pool System. El % de IPM (Inyecciones/Impulsos Por Minuto) en L1 debe ser siempre superior al % de IPM (Impulsos Por Minuto) del Set point. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 50/101...
Control de flujo: el panel puede ser equipado con un control de flujo, que detecta el flujo en el interior del porta sondas. Si éste es superior al sistema, se dará un aviso de alarma y se parará la dosificación. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 51/101...
Page 52
“N.C.” y partirá de una base de 25º en vez de detectar la temperatura. Manual: la temperatura del agua que pasa por el porta sondas puede ajustarse manualmente programando los valores como sigue: ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 52/101...
3.2.10 Ajuste horario (Esta función solo está disponible en el modelo CONNECT) 3.2.11 Ajuste de alarm El Pool System está equipado con un zumbador acústico con la que se puede subrayar cualquier tipo de alarma. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 53/101...
Salida para la conexión de un clorador salino o una bomba adicional (hasta 5A 230V 50Hz) en el caso de que el relé sea operado por un set point adicional (puede ser abierto o cerrado por señal mV inferior al set point). 3.2.13 Circuito electrónico ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 54/101...
Una vez que el modem reciba la señal, se pueden encender las bombas del panel. 5.0 Mantenimiento de los electrodos durante el parón invernal Saque los electrodos durante el parón invernal. Llene la tapa protectora con 1/3 de agua y póngalo sobre los electrodos. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 55/101...
El circuito de inyección ha sido dañado por el uso de productos incompatibles. El circuito eléctrico ha sido dañado por un factor externo (por ej. Subida de tension) 24 meses después del suministro, el fabricante queda excento de todas las obligaciones arriba mencionadas! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 56/101...
Cuerpo de la bomba, válvulas, racores, mangueras Polipropileno (PP) Cuerpo de la bomba, válvulas, racores Cuerpo bomba Hastelloy C-276 (Hastelloy) Muelles de la válvula de inyección Politetrafluoroetileno (PTFE) Diafragma Polietileno (PE) M angueras ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 57/101...
By recycling, reusing the material or other forms of utilising old devices, you are making an important contribution to protecting our environment ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 58/101...
Page 59
6.0 Техническое обслуживание и процедуры, выполняемые в начале каждого cезона 7.0 Возврат в Сервис после продажи 8.0 Гарантийный сертификат 9.0 Taблица Химической Совместимости ЭТОТ ЗНАЧОК ОЗНАЧАЕТ, ЧТО ДАННУЮ ЧАСТЬ НУЖНО ПРОЧЕСТЬ С ОСОБОЙ ВНИМАТЕЛЬНОСТЬЮ! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 59/101...
В связи с этим мы полагаем, что для обеспечения высокой надежности и длительной эксплуатации дозирующей станции, необходимо внимательно ознакомиться с представленной в данном руководстве информацией, в особенности с разделом технического обслуживания! Производитель не несет ответственность за любые ремонтные работы на аппарате, произведенные неквалифицированным персоналом. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 60/101...
двигатели/Электроклапаны), а при необходимости использовать "изолирующее реле".Внутри насоса имеются два предохранителя: варистор и плавкий предохранитель. Hе подключать заземление модульной ячейки к заземляющему проводу дозирующей станции. произвести подключение к внешнему заземляющему узлу. (Cм. рисунок A) ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 61/101...
движений при работе, которые могли бы спровоцировать его поломку или повреждение близкорасположенных предметов! Использовать только шланги, подходящие к определенному химическому реагенту! Проконсультируйте таблицу химической совместимости. Если реагент отсутствует в приложенной таблице проконсультируйтесь у поставщика! 3.0 Программирование станции ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 62/101...
калибровка датчика хлора может быть сделана только через Меню Эксперта. Если разница в чтении превышает 20%, мы советуем произвести полную калибровку. Произвести заливку насосов (нажимая кнопки «Вверх и вниз», насосы будут работать на 100%). ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 63/101...
Page 64
Нажать кнопку F для отображения и внесения изменений в разделы Меню Эксперта. Для выхода из Меню Эксперта и сохранения всех произведенных изменений, необходимо держать нажатой кнопку Enter более 3 секунд. 3.2.1 Калибровка датчика рН ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 64/101...
Page 65
значения рН) нажать кнопку Enter, затем нажать кнопки «Вверх/Вниз» для коррекции параметров измерения и нажать кнопку Enter для подтверждения. Если качество датчика около 25%, провести повторную калибровку. Если повторный результат 25% либо меньше, рекомендуется заменить датчик. 3.2.2 Калибровка датчика Cl ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 65/101...
Page 66
Кнопки «Вверх/Вниз» - для изменения параметров. Кнопка «Enter» - для подтверждения уровня и для перехода к другим опциям. 3.2.3 Задача параметров рН и Cl В этом разделе меню можете задать параметры и границы пропорциональности (L1) насосов дозирующей станции. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 66/101...
Page 67
система сигнализирует и останавливает дозирование. Включение контроля потока: станция может поставляться также с датчиком потока, которые выявляет присутствие потока воды в ячейке датчиков. Если поток воды незначителен, система подает сигнал и останавливает дозирование. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 67/101...
Кнопка «Enter» - для подтверждения и для перехода к другим опциям. 3.2.8 Измерение температуры (ручное и автоматическое) В этом разделе меню возможно выбрать тип температурной компенсации, используемой при чтении параметров. Внимание: под понятием «Рабочая ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 68/101...
датчика может быть задана вручную, как это указано ниже. Внимание: при автоматическом измерении, система должна быть подключена к датчику температуры РТ100, если датчик отсутствует, то на экране появится «NC». 3.2.9 Ручное управление В этом разделе возможно установить ручное дозирование насосов. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 69/101...
Page 70
В конце фазы ручного управления система возвращается в фазу «измерение/работа». 3.2.10 Установка времени (функция модели CONNECT) 3.2.11 Установка звуковой сигнализации Дозирующая станция снабжена звуковым сигналом, подающимся при сигнализации. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 70/101...
Page 71
задачи параметров (может быть открытым или закрытым ниже заданных параметров). 3.2.13 Электронная плата 3.2.14 Виды сигнализации Система снабжена следующими видами сигнализации: Сигнализация уровня, гистерис 5 секунд. Сигнализация уровня рН останавливает работу насоса рН (то же самое для хлора). ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 71/101...
Рекомендуется промыть насос водой из под крана для промывки шлангов во избежание коррозии во время зимней паузы. В это время датчик рН должен быть изъят из ячейки. Защитная крышка должна быть заполнена наполовину водой и установлена в крайней части датчика. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 72/101...
месяцев с момента поставки на завод или строительную площадку; из двух вариантов считать действительным тот вариант, который был выбран изначально. В течение вышеобозначенного срока производитель обязуется бесплатно поставить запчасти тех деталей, которые, по его мнению, или мнению его ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 73/101...
инструментом. Изменения в составе дозируемого реагента либо особые условия работы могут спровоцировать снижение устойчивости материалов. Химический реагент Формула Керам. ПВДФ ПП ПВХ Хастел Тефл EPDM (Viton) (Dutral) Уксусная кислота, макс. CH3COOH Концентрированная соляная кислота Плавиковая кислота, H2F2 ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 74/101...
Условия или методология обработки, хранения и применения этой информации находятся за пределами нашего контроля. По этой и другим причинам мы не берем на себя ответственность и категорически отказываемся от претензий по повреждениям, связанных с изложенной здесь информацией. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 75/101...
Page 76
151 от 25/07/2005. Повторное использование материала и других составляющих использованных устройств может внести значительный вклад в защиту окружающей среды. Index 1.0 Geral 1.1 Advertências 1.2 Design standard 2.0 Características técnicas 2.1 Normas gerais 2.2 Características eléctricas ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 76/101...
Page 77
5.0 Manutenção de eléctrodos durante o inverno 6.0 Arranque do sistema a principio de temporada 7.0 Devolução de mercadorias 8.0 Certificado de garantia 9.0 Tabela De Compatibilidade Química ESTE SÍMBOLO DE ALERTA INDICA IMPORTANTES ADVERTÊNCIAS ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 77/101...
é necessário seguir com atenção este manual, particularmente no que diz respeito á manutenção. O fabricante declina qualquer responsabilidade em referência com qualquerintervenção no equipamento por pessoal não habilitado. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 78/101...
2.4 Kit standard A POOL SYSTEM Soluções tampão Tubo injecção Tubo purga Tubo sucção Sonda pH Racord injecção x2 Filtro de fundo x 2 Racord MG ½” x 4 Filtro 5’ 2.5 Ligação hidráulica ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 79/101...
A calibração correcta do eléctrodo Pt-Cu só se pode fazer no menu instalação. Caso a diferença de leitura seja superior a 20% recomenda-se fazer uma calibração completa. Purgar as bombas (carregando nas setas acima-abaixo as bombas trabalharão a 100%) ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 80/101...
3.2.1 Calibração da sonda de pH Se a qualidade da sonda for 25% ou inferior, faça novamente a calibração . Se o resultado for ainda 25% ou inferior é recomendada a substituição da sonda. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 81/101...
Page 82
Neste menu pode ajustar o set point e o valor de limite proporcional (L1) das bombas doseadoras do Pool System. A % de IPM (Injecções/Impulsos Por Minuto) em L1 deve ser sempre superior à % de IPM (Impulsos Por Minuto) do Set point. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 82/101...
, se o caudal parar dá o alarme e o sistema pára de dosear. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9...
Page 84
á a a u s ê n c i a d e s o n d a c o m a m e n s a g e m N.C. (e considera 25°) em vez da temperatura medida. ♦ Manual: a temperatura da água que passa pelo suporte das sondas poderá ser ajustada manualmente conforme mostrado abaixo. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 84/101...
3.2.10 Ajuste horário (Esta função só está disponível no modelo CONNECT) 3.2.11 Ajuste de alarme sonoro O A Pool System está equipado com um “zumbidor” acústico e que se pode activar com qualquer tipo de alarme. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 85/101...
Page 86
Saída para a ligação de um clorador salino ou una bomba adicional (até 5A 230V 50Hz) neste caso o relé pode ser programado aberto ou fechado abaixo do set point de CL. 3.2.13 Circuito electrónico ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 86/101...
♦ Uma vez o modem receba sinal, a bomba no painel poderá ser ligada. 5.0 Paragem de Inverno dos eléctrodos Retire os eléctrodos durante o inverno. Encha o capuz de protecção com 1/3 de água limpa e insira-os nos eléctrodos. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 87/101...
Page 88
As sondas e eléctrodos devem ser embalados nas suas caixas originais e com as suas protecções devidamente cheias de água, caso contrário perdem automaticamente a garantia. Caso os pontos acima não sejam cumpridos o fabricante rejeita qualquer responsabilidade por eventuais danos ocorridos durante o transporte. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 88/101...
Page 89
A placa do circuito electrónico se tenha danificado por factores externos, ex. alta tensão, descargas eléctricas, etc… 24 Meses depois da data de entrega o fabricante fica livre das obrigações acima descritas! ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 89/101...
Page 90
Materiais para a fabricação de bombas e acessórios Polyvinyldene fluoride (PVDF) Corpos bomba, válvulas, junções, tubos Polypropylene (PP) Corpos bomba, válvulas, junções Corpos bomba Hastelloy C-276 (Hastelloy) Mola da válvula de injeção Polytetrafluoroethylene (PTFE) Diafragma Polyethylene (PE) Tubos ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 90/101...
Page 91
Ao permitir a reciclagem dos produtos, o consumidor contribuirá para a protecção do nosso ambiente. É um acto ecológico. ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 91/101...
Page 95
CASSA INFERIORE POMPA TRIPLA ARNITE NERA MG010700 OR-CORDA NEOPRENE CE/CH. D.3MM 0.95 ADSP6000591 SKD AQUA POOL SYSTEM pH-CL 230V ADSP6000595 SKD AQUA POOL SYSTEM pH-CL CONNECT 230V ADSP9100202 MAGNETE D70 ADSP9100200 MAGNETE D60 ADSP3500001 COPERCHIO CASSA TRE POMPE ARNITE NERA ADSP5007072 OR "R1"...
Page 96
SERIE A-POOL SYSTEM CONNECT pH/CL (Tavola 3) Esploso / Description / Explose / Dibujo / Desenho explosivo + codici ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 96/101...
Page 97
SERIE A-POOL SYSTEM CONNECT pH/CL (Tavola 3) Esploso / Description / Explose / Dibujo / Desenho explosivo + codici ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 97/101...
Page 98
Esploso / Description / Explose / Dibujo / Peças da cabeça de injecção ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 98/101...
Page 99
25 ADSP9000007P PORTAGOMMA 4X6 PER SPURGO CORPO POMPA HC897 PVDF ADSP9000007 PORTAGOMMA 4X6 PER SPURGO CORPO POMPA HC897 PP ADSP6000701 RONDELLA D05X10 PIANA INOX ADSP9000016 VITE M 5 X 30 UNI 5931 (TCEI) INOX A2 ADSP9000019 RONDELLA D16X0.5 PE NAT ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 99/101...
Page 100
CONNESSIONI SULLA CASSA - CONNECTIONS ON THE CASE - LIGAÇÕES NA CAIXA ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 100/101...
Page 101
For other languages please visit http://aqua.quickris.com/apoolsystem/ ADSP7000474 A-POOL SYSTEM PH-CL 11/04/2014 Rev.1.9 101/101...