Page 1
Guide de l’utilisateur QL-810W QL-820NWB Lisez d’abord le Guide de sécurité du produit, puis le Guide d’installation rapide pour connaître la bonne procédure d’installation. Après avoir lu ce guide, conservez-le Version 04 dans un endroit sûr pour une référence rapide.
Les options et fournitures disponibles peuvent varier en fonction du pays. Manuels disponibles Allez voir la page Manuels de votre modèle sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com pour télécharger les derniers guides. Ce guide fournit des consignes de sécurité; veuillez le lire avant Guide de sécurité...
Symboles utilisés dans ce guide Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide : AVERTISSEMENT Vous indique ce qu’il faut faire pour éviter tout risque de blessure. Décrit les procédures à suivre pour éviter toute blessure corporelle ou tout ATTENTION dommage matériel de l’imprimante d’étiquettes.
Mesures préventives générales Rouleau DK (étiquette DK et ruban DK) N’utilisez que des accessoires et des fournitures de marque Brother (portant les marques N’utilisez PAS d’accessoires ou de fournitures non autorisés. Si l’étiquette est fixée sur une surface mouillée, sale ou huileuse, elle pourrait se décoller facilement.
Table des matières Section I Opérations de base Configuration de l’imprimante d’étiquettes Description des pièces..........................2 Avant ..............................2 Arrière..............................4 Chargement du rouleau DK ........................5 Connexion de l’adaptateur secteur ......................7 Installation de la batterie bouton (QL-820NWB uniquement) ..............8 Mise sous tension/hors tension .......................10 Réglage de la langue à...
Page 7
Barre de menus ..........................45 Onglet Général ..........................47 Onglets LAN câblé (QL-820NWB uniquement)/LAN sans fil.............49 Onglet Wireless Direct........................51 Onglet Bluetooth (QL-820NWB uniquement) ..................52 Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes ..........53 Paramètres de l’appareil pour Windows ....................54 Boîte de dialogue Paramètres ......................54 Barre de menus ..........................56 Onglet de base ..........................57 Onglet Avancé...
Page 8
Lancement de P-touch Address Book .....................114 Création d’un nouveau contact......................116 Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) Comment utiliser P-touch Editor Lite (QL-810W uniquement) (Windows uniquement)......118 Comment utiliser P-touch Editor Lite LAN (Windows uniquement) ............122 Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) P-touch Transfer Manager........................127...
Page 9
Réinitialisation de l’imprimante d’étiquettes Réinitialisation de tous les paramètres d’origine à l’aide des boutons de l’imprimante d’étiquettes (QL-810W uniquement) ........................167 Réinitialisation des données à l’aide du menu de l’écran ACL (QL-820NWB uniquement) ....167 Réinitialisation des données à l’aide de l’Outil de paramétrage d’imprimante........168 Entretien Nettoyage de l’extérieur de l’unité...
Page 10
Procédure générale pour la fonctionnalité P-touch Template..............200 Liste des codes-barres pour la spécification des paramètres..............201 Utilisation de la batterie (Facultatif : PA-BU-001) Utilisation de la batterie (batterie rechargeable Li-ion incluse) ..............204 Spécifications du produit........................206 Utilisation du lecteur de code-barres Brother (en option : PA-BR-001) (QL-820NWB uniquement)
Section I Opérations de base Configuration de l’imprimante d’étiquettes Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Impression à partir d’un appareil mobile Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Autres fonctions...
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Description des pièces Avant QL-810W 1 Voyant DÉL Batterie 8 Bouton Wi-Fi 2 Statut du voyant DÉL 9 Voyant DÉL Editor Lite 3 Bouton Marche-Arrêt 10 Bouton Editor Lite 4 Bouton Alimentation papier 11 Couvercle du compartiment à rouleau DK 5 Bouton du coupe-ruban 12 Fente de sortie des étiquettes...
Configuration de l’imprimante d’étiquettes QL-820NWB 1 Affichage des indicateurs 13 Fente de sortie des étiquettes 2 Affichage de la date 14 Couvercle du compartiment à rouleau DK 3 Affichage de l’heure 15 Bras du rouleau 4 Statut du voyant DÉL 16 Guide du rouleau 5 Bouton Marche-Arrêt 6 Bouton du coupe-ruban...
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Arrière QL-810W QL-820NWB 1 Prise pour adaptateur secteur 2 Port USB 3 Hôte USB 4 Port LAN Important Avant d’utiliser l’imprimante d’étiquettes, veillez à retirer la feuille de protection de la façon suivante : 1 Assurez-vous que l’imprimante d’étiquettes est désactivée.
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Chargement du rouleau DK Assurez-vous que l’imprimante d’étiquettes est désactivée. Tenez l’imprimante d’étiquettes par l’avant et soulevez fermement le couvercle du compartiment à rouleau DK pour l’ouvrir. Placez le rouleau DK dans le guide du rouleau. •...
Page 16
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Fermez le couvercle du compartiment à rouleau DK. Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche-Arrêt ( ) pour mettre l’imprimante d’étiquettes sous tension, l’extrémité du rouleau DK s’aligne automatiquement. Important Ne laissez pas d’étiquettes imprimées dans l’imprimante d’étiquettes. Les étiquettes pourraient se coincer.
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Connexion de l’adaptateur secteur Branchez le cordon d’alimentation c.a. à l’imprimante d’étiquettes et à l’adaptateur secteur. Ensuite, branchez le cordon d’alimentation CA dans une prise de courant secteur mise à la terre. Le PA-BU-001 (batterie en option) peut également être utilisé.
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Installation de la batterie bouton (QL-820NWB uniquement) Une batterie bouton est utilisée comme alimentation de secours pour maintenir les paramètres de l’horloge interne. Veuillez noter que l’énergie de la batterie sera consommée même si l’imprimante d’étiquettes n’est pas en cours d’utilisation.
Page 19
Configuration de l’imprimante d’étiquettes ATTENTION • Retirez la batterie si vous ne comptez pas utiliser l’imprimante d’étiquettes pour une longue période. • Jetez la batterie à un point de collecte approprié, pas dans le flux général des déchets. Assurez-vous de respecter toutes les réglementations fédérales, provinciales et locales. •...
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Mise sous tension/hors tension Mise sous tension : Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt ( ) pour mettre l’imprimante d’étiquettes sous tension. Le statut du voyant DÉL devient vert. Mise hors tension : Appuyez sur le bouton Marche-Arrêt ( ) de nouveau pour éteindre l’imprimante d’étiquettes.
Configuration de l’imprimante d’étiquettes ACL (QL-820NWB uniquement) Écran L’écran principal s’affiche lorsque vous allumez l’imprimante d’étiquettes. 2 3 4 5 6 1 Icône de mise à jour Indique si des mises à jour de modèles, de bases de données et d’autres données sont disponibles. : De nouvelles données sont disponibles.
Configuration de l’imprimante d’étiquettes 9 Affichage de l’heure Remarque Tout en utilisant les boutons sur l’imprimante d’étiquettes, n’envoyez pas d’impressions ou de paramètres de modification depuis votre ordinateur ou d’autres appareils. Paramètres ACL Vous pouvez spécifier les paramètres de l’écran ACL en utilisant soit l’imprimante d’étiquettes, soit l’Outil de paramétrage d’imprimante d’un ordinateur connecté...
Configuration de l’imprimante d’étiquettes En utilisant les boutons sur l’imprimante d’étiquettes, les paramètres suivants peuvent être spécifiés : Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Réglez la densité de la première Paramètres Densité Couleur 1 couleur lors de l’impression deux impr (Noir) couleurs.
Page 24
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Spécifiez la durée qui doit s’écouler Paramètres Alim auto Adaptateur Dés. avant que l’imprimante d’étiquettes (Suite) désactivée s’éteigne automatiquement lorsqu’elle est branchée à une prise électrique. Spécifiez le délai qui s’écoule avant Batterie Dés.
Page 25
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Sélectionnez si le mode modèle doit Paramètres Mode modèle Activé démarrer lorsque vous allumez modèle Désactivé l’imprimante d’étiquettes. Remarque En mode modèle, vous pouvez remplacer le contenu des modèles stockés dans l’imprimante d’étiquettes et l’imprimer.
Page 26
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Affichez les informations concernant Informations Configuration Printer: l’imprimante d’étiquettes. QL-820NWB ProgVer: *.** FontVer: *.** Memory: ***/8064kbytes Imprimez les informations de Configuration Tout Démarrer configuration de l’imprimante impression Retour d’étiquettes (modèle de test de points manquant, journal d’utilisation, paramètres imprimante, informations de configuration sans fil...
Page 27
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Sélectionnez le type de mode de Administration Mode de P-touch Template commande. commande ESC/P Raster Sélectionnez le format de date pour Format date 1/31/2099 l’horloge. 01/31/2099 31/1/2099 31/01/2099 31.1.2099 31.01.2099 31-1-2099 31-01-2099 2099/1/31 2099/01/31...
Page 28
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Permet de rétablir tous les Administration Réinitialiser Rétabl. Réinitialiser paramètres d’imprimante, y compris (Suite) param. usine Retour les paramètres de communication et les paramètres de l’appareil, à leurs valeurs par défaut. Les modèles et les bases de données stockées dans l’imprimante d’étiquettes sont également...
Page 29
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Sélectionnez si vous souhaitez WLAN WLAN Activé activer ou désactiver la fonction (Act/Désact) Désactivé WLAN. Définissez quel réseau est utilisé Mode réseau Mode lorsque vous sélectionnez [Activé] infrastructure à partir de [WLAN (Act/Désact)]. Mode Direct Mode infra/ Direct...
Page 30
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Menu Titre Sous-titre Paramètres Description Activez ou désactivez la fonction Bluetooth Bluetooth Activé Bluetooth. (Act/Désact) Désactivé Passez en mode de reconnexion Reconnexion Activé automatique (uniquement pour les automatique Désactivé appareils Apple : iPad, iPhone ou iPod touch). Affichez l’état de la fonction État Usage: ****...
Page 31
Configuration de l’imprimante d’étiquettes Réglage de la sécurité Menu Lors du paramétrage de la sécurité du menu, l’accès au mode d’administration peut être limité par la fixation d’un mot de passe. Appuyez sur Menu, [▲] ou [▼] pour sélectionner le menu [Administration], puis appuyez sur le bouton [OK].
Assistant de configuration de périphérique sans fil Important QL-810W uniquement : Lorsque vous imprimez avec P-touch Editor, appuyez sur le bouton P-touch Editor Lite et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant DÉL Editor Lite vert s’éteigne. Visitez notre site Web (install.brother) et téléchargez le programme d’installation pour les dernières versions des logiciels et les manuels.
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Connexion de l’imprimante d’étiquettes à l’ordinateur Consultez ces directives relatives au type ou à la méthode de connexion : Connexion par câble USB Consultez la section Connexion par USB à la page 23. ...
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) 2 Appuyez sur les boutons Menu et [▼] pour sélectionner le menu [WLAN], puis appuyez sur le bouton [OK]. 3 Appuyez sur le bouton [▼] pour sélectionner le menu [Mode réseau] puis appuyez sur le bouton [OK].
Page 35
• Pour reconfigurer les paramètres Wi-Fi, ou si l’état de la connexion Wi-Fi de l’imprimante d’étiquettes n’est pas reconnu, réinitialisez les paramètres Wi-Fi de l’imprimante d’étiquettes. Pour modèle QL-810W 1 Maintenez le bouton Marche-Arrêt ( ) enfoncé pour éteindre l’imprimante d’étiquettes.
Page 36
Lorsque la connexion entre l’imprimante d’étiquettes et votre point d’accès ou routeur Wi-Fi est établie, le voyant DÉL ( ) Wi-Fi commence à clignoter en bleu (QL-810W) ou [Connecté !] apparaît sur l’écran ACL (QL-820NWB). Les ordinateurs et les appareils mobiles qui sont sur le même réseau...
Page 37
[OK]. Réglez [WLAN (Act/Désact)] sur [Activé]. Pour QL-810W, appuyez et maintenez enfoncé le bouton Wi-Fi ( ). Pour utiliser l’ordinateur ou l’appareil mobile afin de sélectionner le SSID de l’imprimante d’étiquettes, consultez l’étape b de Wireless Direct à la page 24.
Page 38
• L’imprimante d’étiquettes essaiera de se connecter en utilisant la fonction WPS pendant deux minutes. Si vous appuyez sur le bouton WPS (QL-810W) ou sur le bouton [OK] (QL-820NWB) pendant ce délai, l’imprimante d’étiquettes essaiera de se connecter pendant deux minutes supplémentaires.
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Connexion au moyen d’un LAN câblé (QL-820NWB uniquement) Remarque Pour connecter votre imprimante d’étiquettes à un LAN câblé à l’aide d’une adresse IP fixe, installez les pilotes d’imprimante et l’outil de paramétrage d’imprimante, puis définissez les paramètres de connexion LAN câblé.
Page 40
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Appuyez sur le bouton [▲] ou [▼] pour sélectionner [Bluetooth (Act/Désact)], puis appuyez sur le bouton [OK]. Appuyez sur le bouton [▲] ou [▼] pour sélectionner [Activé], puis appuyez sur le bouton [OK]. Utilisez votre logiciel de gestion Bluetooth pour découvrir l’imprimante d’étiquettes. La communication Bluetooth est maintenant disponible.
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Connexion de l’imprimante d’étiquettes à un lecteur de codes-barres au moyen d’une connexion Bluetooth (QL-820NWB uniquement) Vous pouvez connecter l’imprimante d’étiquettes à un lecteur de codes-barres au moyen d’une interface Bluetooth. Remarque • Suivez les recommandations du fabricant de vos appareils compatibles Bluetooth, tels que les scanneurs de codes-barres par exemple, puis installez le matériel et les logiciels nécessaires.
Un certain nombre d’applications et de fonctions sont disponibles pour vous permettre d’utiliser l’imprimante d’étiquettes de façon efficace. Vous devez installer le pilote d’imprimante pour utiliser ces applications. Visitez notre site Web (install.brother) pour télécharger le programme d’installation des applications et du pilote d’imprimante. Application Windows Caractéristiques...
Page 43
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Fonction Windows Caractéristiques Pour imprimer un grand nombre d’étiquettes, vous pouvez répartir l’impression entre plusieurs imprimantes d’étiquettes. Impression distribuée L’impression étant réalisée simultanément, le temps d’impression total est réduit. Pour plus d’information, consultez la section Impression distribuée (Windows uniquement) à...
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Création d’étiquettes à partir de votre ordinateur L’imprimante d’étiquettes offre différents modes d’impression. Les étapes suivantes décrivent la procédure d’impression à partir d’un ordinateur au moyen des applications P-touch Editor ou P-touch Address Book. Démarrez P-touch Editor ou P-touch Address Book, puis ouvrez le document que vous souhaitez imprimer.
Impression avec un ordinateur (P-touch Editor) Application des étiquettes Décollez l’étiquette du papier protecteur. Placez l’étiquette et appuyez fermement de haut en bas avec un doigt afin de la coller. Remarque Les étiquettes peuvent mal adhérer aux surfaces humides, sales ou irrégulières. Les étiquettes peuvent facilement se décoller de ce genre de surfaces.
à partir de votre iPhone, iPad et iPod touch Apple ou de votre téléphone intelligent ou tablette Android™. Brother propose également des applications qui vous permettent de transférer des données ayant été créées sur un ordinateur au moyen d’une connexion sans fil, comme des modèles, symboles et bases de données, vers votre imprimante d’étiquettes.
Page 47
Cliquez sur l’onglet [Wireless LAN] (LAN sans fil). c) Confirmez que [Wireless Direct] est réglé sur [On] (Activé). Pour la QL-810W Appuyez sur le bouton Wi-Fi ( ) sur l’imprimante d’étiquettes et maintenez-le enfoncé pendant une seconde pour activer la fonction Wi-Fi. Le voyant DÉL Wi-Fi ( ) se met à clignoter en bleu une fois toutes les trois secondes.
Impression à partir d’un appareil mobile Impression depuis un appareil mobile Assurez-vous que l’imprimante d’étiquettes est bien connectée à votre appareil mobile. Démarrez l’application d’impression mobile sur votre appareil mobile. Consultez la section Connexion de l’imprimante d’étiquettes à un appareil mobile à la page 36. Sélectionnez un modèle d’étiquette ou un design.
Impression à partir d’un appareil mobile Application des étiquettes Décollez l’étiquette du papier protecteur. Placez l’étiquette et appuyez fermement de haut en bas avec un doigt afin de la coller. Remarque Les étiquettes peuvent mal adhérer aux surfaces humides, sales ou irrégulières. Les étiquettes peuvent facilement se décoller de ce genre de surfaces.
• En anglais, l’outil de paramétrage d’imprimante s’appelle « Printer Setting Tool » dans le [Panneau de configuration] Windows et dans l’icône de raccourci. Important L’Outil de paramétrage d’imprimante n’est disponible qu’avec les imprimantes Brother compatibles. Avant d’utiliser l’Outil de paramétrage d’imprimante ...
Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 : Cliquez sur Démarrer > Tous les programmes > Brother > Label & Mobile Printer > Printer Setting Tool (Outil de paramétrage d’imprimante). ...
Page 52
Pour plus de renseignements sur P-touch Template, téléchargez le manuel « P-touch Template Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) (en anglais seulement) sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com 5 Quitter Ferme la fenêtre.
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Paramètres de communication sous Windows Utilisez les [Paramètres de communication] dans l’Outil de paramétrage d’imprimante pour spécifier ou modifier les informations de communication de l’imprimante d’étiquettes lors de la connexion de l’imprimante d’étiquettes et de l’ordinateur avec un câble USB ou via une connexion Bluetooth (QL-820NWB uniquement). Vous pouvez non seulement modifier les paramètres de communication d’une imprimante d’étiquettes, mais également appliquer les mêmes paramètres à...
Page 54
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes 4 Imprimante Permet de lister les imprimantes d’étiquettes connectées. 5 Nom du nœud Affiche le nom du nœud (les nœuds peuvent être renommés). Pour plus d’information, consultez la section Barre de menus à la page 45. 6 Onglets des paramètres Contiennent des paramètres, qui peuvent être spécifiés ou modifiés.
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Barre de menus Ce qui suit explique les éléments du menu dans la boîte de dialogue Paramètres. • Appliquer les paramètres à l’imprimante Permet d’appliquer les paramètres à l’imprimante d’étiquettes. • Enregistrer les paramètres dans le fichier de commande Enregistre les paramètres spécifiés dans un fichier de commande.
Page 56
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Remarque • Tous les paramètres, tels que les paramètres sans fil ou les paramètres TCP/IP, peuvent être importés, à l’exception des noms de nœuds. • Seuls les profils compatibles avec l’imprimante d’étiquettes sélectionnée peuvent être importés. •...
Permet de spécifier les conditions de connexion par Wi-Fi lorsque l’imprimante d’étiquettes est allumée. QL-810W : Sélectionnez [Activé par défaut], [Désactivé par défaut] ou [Conserver l’état actuel]. QL-820NWB : Sélectionnez [LAN sans fil par défaut], [LAN filaire par défaut] ou [Conserver l’état actuel].
Page 58
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Journal (QL-820NWB seulement) • Enregistrer le journal Permet de sélectionner si vous voulez exporter le journal de mise à jour vers le serveur FTP. • Chemin du serveur FTP pour enregistrer le journal Permet de saisir le chemin du dossier où vous voulez exporter les données du journal sur le serveur FTP.
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Onglets LAN câblé (QL-820NWB uniquement)/LAN sans fil Ce qui suit fournit des explications à propos de l’onglet LAN câblé (QL-820NWB uniquement) et sans fil dans la boîte de dialogue Paramètres. TCP/IP (filaire/sans fil) • Méthode d’amorçage Permet de sélectionner [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP], ou [STATIC].
Page 60
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes • Phrase secrète Vous ne pouvez spécifier de paramètres que si WPA/WPA2-PSK est sélectionné comme méthode d’authentification. • ID de l’utilisateur/Mot de passe Vous ne pouvez spécifier de paramètres que si LEAP, EAP-FAST, PEAP, EAP-TTLS ou EAP-TLS est sélectionné...
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Onglet Wireless Direct Ce qui suit fournit des explications à propos de l’onglet Wireless Direct dans la boîte de dialogue Paramètres. Paramètres Wireless Direct • Génération SSID/clé réseau Sélectionnez [AUTO] ou [STATIC]. • SSID (Nom du réseau)/Clé réseau Spécifie le SSID (25 caractères ASCII au maximum) et la clé...
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Onglet Bluetooth (QL-820NWB uniquement) Ce qui suit fournit des explications à propos de l’onglet Bluetooth dans la boîte de dialogue Paramètres. Paramètres Bluetooth • Visible pour les autres appareils Permet à l’imprimante d’étiquettes d’être “détectée” par d’autres appareils Bluetooth. Paramètres disponibles : [Trouvable], [Introuvable] •...
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes Après avoir appliqué les paramètres à la première imprimante d’étiquettes, débranchez l’imprimante d’étiquettes de l’ordinateur, puis connectez la seconde imprimante d’étiquettes à l’ordinateur. Sélectionnez la nouvelle imprimante d’étiquettes connectée à partir de la liste déroulante de [Imprimante].
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Paramètres de l’appareil pour Windows Utilisez les [Paramètres de l’appareil] de l’outil de paramétrage pour spécifier ou modifier les paramètres de l’imprimante lorsque vous connectez l’imprimante d’étiquettes et l’ordinateur avec un câble USB ou via une connexion Bluetooth.
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes 3 Onglets des paramètres Contiennent des paramètres, qui peuvent être spécifiés ou modifiés. Remarque s’affiche dans l’onglet, les paramètres de cet onglet ne peuvent être ni spécifiés ni modifiés. En outre, les paramètres de l’onglet ne seront pas appliqués à l’imprimante d’étiquettes même si [Appliquer] est sélectionné.
• Imprimer paramètres unité... Imprime un rapport contenant la version du microprogramme et les données de configuration de l’appareil. Pour la QL-810W Vous pouvez également imprimer ce rapport en utilisant le bouton du coupe-ruban ( ). Pour plus d’information, consultez la section Vérification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes à la page 88.
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Onglet de base Ce qui suit fournit des explications à propos de l’onglet de base dans la boîte de dialogue Paramètres. • Mise sous tension auto Permet de spécifier si l’imprimante d’étiquettes doit s’allumer automatiquement ou non lorsque le cordon d’alimentation c.a.
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Onglet Avancé Ce qui suit fournit des explications à propos de l’onglet Avancé dans la boîte de dialogue Paramètres. • Densité d’impression (noir) Permet de régler la densité du noir. Paramètres disponibles : [+6/+5/+4/+3/+2/+1/0/-1/-2/-3/-4/-5/-6] •...
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Onglet d’affichage (QL-820NWB uniquement) Ce qui suit fournit des explications à propos de l’onglet Affichage dans la boîte de dialogue Paramètres. • Régl. horloge Permet de régler la date et l’heure. Cliquer sur le bouton [Date/Heure actuelles] synchronise la date et l’heure sur l’ordinateur. •...
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes d’étiquettes Après avoir appliqué les paramètres à la première imprimante d’étiquettes, débranchez l’imprimante d’étiquettes de l’ordinateur, puis connectez la seconde imprimante d’étiquettes à l’ordinateur. Sélectionnez la nouvelle imprimante d’étiquettes connectée à partir de la liste déroulante de [Imprimante].
• Pour plus de renseignements sur P-touch Template, téléchargez le manuel « P-touch Template Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) (en anglais seulement) sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com [Select your region/country.] (Sélectionnez votre région/pays.) - [Manuels] - [Choisissez votre produit] •...
Les délimiteurs ne sont toutefois pas pris en compte dans le nombre de caractères. 5 Character Code Table (Tableau des codes de caractères) Permet de sélectionner l’un des jeux de codes de caractères suivants : Paramètres disponibles : [Windows 1252], [Windows 1250 Eastern Europe] (Windows 1250 Europe de l’Est), [Brother standard]...
Page 74
Pour plus de renseignements sur les caractères intervertis, téléchargez le manuel « P-touch Template Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) (en anglais seulement) sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com 7 Command Prefix Character (Caractère de préfixe de commande) Permet de définir le code du caractère de préfixe qui identifie les commandes utilisées en mode P-touch...
Utilisation du Printer Setting Tool pour Mac Connectez l’imprimante d’étiquettes que vous souhaitez configurer à l’ordinateur. Cliquez sur [Macintosh HD] - [Applications] - [Brother] - [Printer Setting Tool] (Outil de paramétrage d’imprimante) - [Printer Setting Tool.app] (Application de l’Outil de paramétrage d’imprimante).
8 Print Unit Settings (Imprimer paramètres unité) Imprime un rapport contenant la version du microprogramme et les données de configuration de l’appareil. Pour la QL-810W Vous pouvez également imprimer ce rapport en utilisant le bouton du coupe-ruban ( ). Pour plus...
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Pour la QL-820NWB Vous pouvez également imprimer ce rapport au moyen du menu ACL. Pour plus d’information, consultez la section Paramètres ACL à la page 12. Remarque Lorsque vous imprimez ce rapport, utilisez un rouleau DK 2,4 po (62 mm). 9 Current Settings (Paramètres actuels) Permet de récupérer les paramètres de l’imprimante d’étiquettes actuellement connectée et de les afficher dans la boîte de dialogue.
Sélectionnez Activer pour régler l’imprimante d’étiquettes en mode Avion. Les conditions suivantes s’appliquent : QL-810W : Le fait d’appuyer et de maintenir les boutons Wi-Fi ( ) et WPS enfoncés ne donnera aucun résultat. QL-820NWB : Les menus [WLAN] et [Bluetooth] disparaissent de l’écran.
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Onglet Paramètres Bluetooth (QL-820NWB uniquement) Ce qui suit fournit des explications à propos de l’onglet Paramètres Bluetooth dans la boîte de dialogue Paramètres. • Bluetooth Device Name (Nom de périphérique Bluetooth) Affiche le nom du périphérique Bluetooth. •...
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes d’étiquettes Après avoir appliqué les paramètres à la première imprimante d’étiquettes, débranchez l’imprimante d’étiquettes de l’ordinateur, puis connectez la seconde imprimante d’étiquettes à l’ordinateur. Sélectionnez la nouvelle imprimante d’étiquettes connectée à partir de la liste déroulante de [Printer] (Imprimante).
Modification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes Modification des paramètres d’impression depuis un appareil mobile Si vous utilisez un appareil mobile, servez-vous de l’application pour modifier les paramètres en fonction de vos besoins. Les paramètres pouvant être modifiés peuvent varier en fonction de l’application. Remarque Avant une connexion à...
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Fonctionnement de P-touch Template Le mode P-touch Template vous permet d’insérer des données dans des objets texte et code-barres à partir d’un modèle téléchargé au moyen d’un lecteur de code-barres (PA-BR-001) ou d’autres dispositifs connectés à...
Page 83
• Pour plus de renseignements, consultez le « P-touch Template Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame). Vous pouvez télécharger les dernières versions sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com [Select your region/country.] (Sélectionnez votre région/pays.) - [Manuels] - [Choisissez votre produit] •...
Lancez l’Outil de paramétrage d’imprimante. Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 : Depuis le le bouton Démarrer - [Tous les programmes] - [Brother] - [Label & Mobile Printer] - [Outil de paramétrage d’imprimante]. ...
Page 85
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Remarque • Par défaut, l’impression commence lorsque le code « ^FF » est balayé dans un code-barres à l’aide d’un lecteur de code-barres. (Ce réglage peut être modifié au moyen des paramètres figurant dans l’encadré (A) de l’image précédente.) Si [Received Data Size] (Taille des données reçues) est sélectionné...
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Connexion d’un lecteur de code-barres (QL-820NWB uniquement) Nous vous conseillons d’utiliser un lecteur de code-barres fiable et de très bonne qualité, et de vérifier ses spécifications avant de choisir un modèle. Méthodes de connexion des lecteurs de code-barres : Utilisez l’interface USB hôte ou l’interface Bluetooth.
• Fonction avancée : vous pouvez préciser un numéro de [Code d’affectation] compris entre 1 et 99 (pour QL-810W) et de 1 à 255 (pour QL-820NWB) pour tout modèle téléchargé dans l’imprimante d’étiquettes, mais vous devrez balayer différents code-barres à l’étape f pour le sélectionner et l’imprimer. Pour plus de renseignements, téléchargez le manuel «...
Page 88
Pour plus de renseignements sur les paramètres de P-touch Template, téléchargez le Manuel « P-touch Template Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) (en anglais seulement) sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com [Select your region/country] (Sélectionnez votre région/pays.) - [Manuels] - [Choisissez votre produit] •...
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Impression de modèles avancés Téléchargez un modèle et balayez un code-barres pour imprimer une copie ou insérer les données obtenues par balayage dans un modèle différent. Remarque • Pour plus de renseignements sur les codes-barres pouvant être balayés en utilisant différents paramètres, consultez la section Liste des codes-barres pour la fonctionnalité...
Page 90
Pour plus de renseignements sur l’Outil Paramètres de P-touch Template, téléchargez le manuel « P-touch Template Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) (en anglais seulement) sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com [Select your region/country] (Sélectionnez votre région/pays.) - [Manuels] - [Choisissez votre produit]...
Page 91
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Balayez un code-barres contenant les données à insérer dans l’objet de code-barres du modèle téléchargé sélectionné à l’étape f. Exemple : (CODE128/9 chiffres) Balayez le code-barres « Commencer l’impression » pour envoyer la commande d’impression. Le code-barres du modèle imprimé...
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Impression de recherches dans une base de données Vous pouvez télécharger une base de données liée à un modèle, balayez un code-barres comme mot-clé pour trouver un enregistrement contenant ce mot-clé, puis insérez cet enregistrement dans le modèle et imprimez-le.
Page 93
Pour plus de renseignements sur l’Outil Paramètres de P-touch Template, téléchargez le manuel « P-touch Template Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) (en anglais seulement) sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com [Select your region/country] (Sélectionnez votre région/pays.) - [Manuels] - [Choisissez votre produit]...
Page 94
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Remarque Vous pouvez utiliser P-touch Editor pour créer et imprimer une étiquette comportant un seul code-barres à l’étape f. Exemple : Balayez un code-barres contenant le mot-clé à rechercher dans la base de données téléchargée à l’étape d.
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Impression avec fonction de numérotation (numéro sérialisé) Lors de l’impression, incrémentez automatiquement un texte ou des codes-barres dans n’importe quel modèle téléchargé. Remarque • Vous pouvez appliquer cette opération avancée à toutes les opérations de base du mode P-touch Template. •...
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Numérotation (sérialisation) de code-barres Procédure Utilisez P-touch Editor pour créer et ouvrir un modèle, puis sélectionnez un objet de code-barres à incrémenter automatiquement lors de l’impression. Placez le curseur sur un objet de code-barres sélectionné, faites un clic droit dessus, puis sélectionnez [Propriétés].
Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template Cliquez sur [Numérotation], puis sur [OK]. Remarque Vous pouvez sélectionner au maximum 15 chiffres et lettres dans chaque champ Numérotation. Impression avec opération avancée de numérotation (sérialisation) Utilisez P-touch Transfer Manager pour transférer (à partir de P-touch Editor) un modèle (mise en page d’étiquette) vers l’imprimante d’étiquettes.
(Les informations imprimées sont différentes selon le modèle.) Allumez l’imprimante d’étiquettes. Pour la QL-810W Maintenez le bouton du coupe-ruban ( ) enfoncé pendant plus de une seconde pour imprimer le rapport.
Suivez la procédure ci-dessous lorsque vous réalisez une impression deux couleurs à partir de toute application autre que P-touch Editor. Pour Windows Ouvrez la fenêtre [Appareils et imprimantes], sélectionnez [QL-810W]/[QL-820NWB] et faites un clic droit. Cliquez sur [Propriétés de l’imprimante].
Autres fonctions Sélectionnez [2 couleurs (noir/rouge)] à partir de la section [Couleur]. Important Si vous imprimez en monochrome avec un rouleau DK noir/rouge de 62 mm (2,4 pouces), appliquez les paramètres décrits ci-dessus. Mode de stockage de masse (QL-820NWB uniquement) Description La fonction de stockage de masse vous permet d’envoyer un fichier à...
Autres fonctions Utilisation du mode de stockage de masse Vérifiez que l’imprimante d’étiquettes est éteinte. Appuyez en même temps sur le bouton [OK] et sur le bouton Marche-Arrêt ( ) et maintenez-les enfoncés pendant quelques secondes. L’imprimante d’étiquettes démarre en mode de stockage de masse, le statut du voyant DÉL s’allume en vert et [Mode de stockage de masse] s’affiche sur l’écran ACL.
Autres fonctions Impression JPEG Vous pouvez imprimer des images JPEG sans utiliser le pilote d’imprimante. Remarque • Les images JPEG peuvent être imprimées en mode stockage de masse. • Le profil OPP (Object Push Profile) est utilisé pour imprimer via Bluetooth. •...
Autres fonctions Impression de modèle à partir de l’imprimante d’étiquettes en utilisant le menu ACL (QL-820NWB uniquement) Les modèles transférés ou prédéfinis ne peuvent être imprimés que par l’imprimante d’étiquettes en utilisant le menu ACL sans connexion à un ordinateur ou à un appareil mobile. ...
Page 104
Autres fonctions Lorsque vous imprimez un modèle lié à une base de données Assurez-vous que l’écran ACL est en mode modèle comme indiqué sur le dessous. Dans le cas contraire, réglez sur le mode modèle. 1 Appuyez sur le bouton Menu et le bouton [▼] pour sélectionner le menu [Paramètres modèle], puis appuyez sur le bouton [OK].
Page 105
Autres fonctions Remarque • Lorsque vous appuyez une fois sur le bouton Menu de l’écran de réglage du nombre d’impression, puis appuyez sur le bouton [OK], vous pouvez vérifier l’objet dans le modèle. Pour revenir à l’écran de réglage du nombre d’impression, appuyez sur le bouton Annuler ou sur le bouton [OK]. •...
Autres fonctions Mise à jour à distance Cette fonction permet d’effectuer une mise à jour à distance semi-automatique des paramètres de l’imprimante d’étiquettes à partir d’un fichier enregistré dans un dossier réseau. Pour obtenir plus d’information sur la mise à jour à distance, consultez la section Mise à jour distante à la page 20. Impression distribuée (Windows uniquement) Pour imprimer un grand nombre d’étiquettes, vous pouvez répartir l’impression entre plusieurs imprimantes d’étiquettes.
Page 107
Autres fonctions Cliquez sur l’onglet [Avancé], cochez la case [Impression distribuée], puis cliquez sur [Paramètres].
Page 108
Autres fonctions Dans la boîte de dialogue Paramètres d’impression distribuée, sélectionnez les imprimantes d’étiquettes à utiliser pour l’impression distribuée. a). Cliquez sur [Détecter les informations papier actuelles...] (1). b). Les informations d’imprimante d’étiquettes actuelles détectées s’affichent sous [Papier actuel] et [Type de papier] (2).
Page 109
Autres fonctions Spécifiez la taille de l’étiquette. A. Si vous n’avez sélectionné qu’une imprimante d’étiquettes. Dans la boîte de dialogue Paramètres d’impression distribuée de l’étape d, sélectionnez l’imprimante d’étiquettes dont vous souhaitez spécifier les paramètres, puis double-cliquez dessus, ou faites un clic droit dessus puis cliquez sur [Paramètres]. Dans la liste déroulante [Largeur définie], sélectionnez la largeur de l’étiquette.
Page 110
Section II Application Comment utiliser P-touch Editor Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express (Windows uniquement) Comment mettre à jour les logiciels P-touch...
Pour utiliser votre imprimante d’étiquettes avec votre ordinateur, installez P-touch Editor et le pilote d’imprimante. Pour télécharger les derniers pilotes et logiciels, visitez le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com [Select your region/country.] (Sélectionnez votre région/pays.) - [Téléchargement] - [Choisissez votre produit]...
Page 112
Comment utiliser P-touch Editor Sélectionnez l’une des options affichées : 1 Pour créer une nouvelle mise en page, double-cliquez sur [Nouvelle mise en page], ou cliquez sur [Nouvelle mise en page] puis sur [→]. 2 Pour créer une nouvelle mise en page à partir d’une mise en page prédéfinie, double-cliquez sur un bouton de catégorie, ou sélectionnez un bouton de catégorie puis cliquez sur [→].
Comment utiliser P-touch Editor Impression à l’aide de P-touch Editor Mode Express Ce mode vous permet de créer rapidement des mises en page contenant du texte et des images. Pour imprimer, vous pouvez cliquer sur [Fichier] - [Imprimer] dans la barre de menus, ou cliquer sur l’icône [Imprimer].
Comment utiliser P-touch Editor Mode Snap Ce mode permet de capturer la totalité ou une partie du contenu de l’écran de l’ordinateur, de l’imprimer en tant qu’image et de l’enregistrer en vue d’une utilisation ultérieure. Cliquez sur le bouton de sélection du mode [Snap]. La boîte de dialogue Description du mode Snap s’affiche.
Comment utiliser P-touch Editor Impression à l’aide d’un rouleau DK noir/rouge de 62 mm (2,4 pouces) Appliquez les paramètres suivants lors de l’utilisation de l’imprimante à rouleau DK (échantillon) ou à rouleau continu DK-2251 (vendu séparément). Configuration à l’aide de P-touch Editor Mode Express Sélectionnez [Papier],...
Page 116
Comment utiliser P-touch Editor • Utilisez [Définir la couleur du texte pour le texte sélectionné] pour modifier la couleur du texte. • Utilisez [Modifier la couleur de remplissage] pour modifier la couleur de remplissage d’une zone fermée. • Utilisez [Modifier la couleur de la ligne] pour modifier la couleur de la ligne.
Page 117
Comment utiliser P-touch Editor Cliquez sur [Afficher], puis sélectionnez [Palette des propriétés] et cliquez sur [Couleur]. L’outil d’édition des couleurs s’affiche. • Utilisez [Définir la couleur du texte pour le texte sélectionné] pour modifier la couleur du texte. • Utilisez [Modifier la couleur de remplissage] pour modifier la couleur de remplissage d’une zone...
Comment utiliser P-touch Editor Réglage de la gamme de couleurs, de la luminosité et du contraste Ouvrez la boîte de dialogue [Imprimer] de P-touch Editor. Cliquez sur [Propriétés]. Sélectionnez l’onglet [De base]. Réglez [Type de papier] à [noir/rouge].
Page 119
Comment utiliser P-touch Editor Sélectionnez l’onglet [Avancé]. Réglez la [Luminosité] et le [Contraste]. (Gamme de réglage possible : -20 à +20) Réglez le [Niveau de rouge]. (Gamme de réglage possible : -20 à +20)
Comment utiliser P-touch Editor Pour Mac Lancement de P-touch Editor Double-cliquez sur [Macintosh HD] - [Applications], puis double-cliquez sur l’icône de l’application [P-touch Editor]. Remarque Si vous utilisez un Mac, vous ne pouvez pas transférer les données d’étiquette créées avec P-touch Editor sur l’imprimante.
Comment utiliser P-touch Editor Modes de fonctionnement Mode Standard Ce mode vous permet de créer des étiquettes contenant du texte et des images. La fenêtre de mise en page est composée des sections suivantes : 1 Barre de commande 2 Barre d’outils de dessin/d’édition 3 Inspecteur 4 Fenêtre de mise en page...
Comment utiliser P-touch Editor Configuration de l’impression deux couleurs L’imprimante d’étiquettes peut effectuer des impressions deux couleurs. Configuration à l’aide de P-touch Editor Mode Standard Sélectionnez [62mm Black/Red] (Noir/Rouge de 62 mm). Changez le texte, le remplissage et les lignes de couleurs, si besoin. Remarque La densité...
Comment utiliser P-touch Editor Réglage de la gamme de couleurs Ouvrez la boîte de dialogue [Imprimer] de P-touch Editor. Cliquez sur le bouton [Configuration détaillée]. Réglez le [Niveau de rouge]. (Gamme de réglage possible : -20 à +20)
(Le carnet d’adresse P-touch Address Book n’est pas pris en charge dans certaines langues.) Lancement de P-touch Address Book Cliquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Address Book 1.2]. Remarque Vous pouvez aussi démarrer P-touch Address Book en utilisant l’une des méthodes suivantes (uniquement si vous avez créé...
Page 125
Comment utiliser P-touch Editor Fenêtre de mise en page La fenêtre de mise en page est composée des huit sections suivantes : 1 Barre de menus Les commandes sont classées par fonction sous chaque menu (Fichier, Edition, Affichage, Mise en page et Outils).
Comment utiliser P-touch Editor 8 Vue Enregistrements Affiche les données de contact dans chaque champ. Les données peuvent également être modifiées (ajoutées, supprimées ou modifiées). Création d’un nouveau contact Cette section explique comment créer un nouveau contact. Cliquez sur [Fichier] - [Nouveau contact], ou cliquez sur le bouton Nouveau contact La boîte de dialogue Nouveau contact s’affiche à...
Page 127
Comment utiliser P-touch Editor Icône Nom du bouton Fonction Image Permet d’insérer une image pour un contact à partir d’un fichier ou d’une caméra connectée à l’ordinateur. Les types de fichiers suivants sont pris en charge : • Bitmap (*.bmp, *.dib) •...
Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) Comment utiliser P-touch Editor Lite (QL-810W uniquement) (Windows uniquement) Le P-touch Editor Lite vous permet de créer rapidement différentes mises en page simples sans installer de pilote ou de logiciel. Le P-touch Editor Lite n’est pris en charge que si l’imprimante d’étiquettes est connectée au moyen d’un câble USB.
Page 129
Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) Icône Fonction Quitte le P-touch Editor Lite et lance le P-touch Editor. Affiche le menu. Le menu comprend toutes les fonctionnalités du P-touch Editor Lite. Réduit le P-touch Editor Lite. Quitte le P-touch Editor Lite. 2 Barre d’outils des propriétés Icône Fonction...
Page 130
Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) 3 Vue d’étiquette Affichage Fonction Cette vue d’étiquette s’affiche au lancement du logiciel. La largeur de l’étiquette actuellement définie s’affiche à gauche de l’image de l’étiquette. Lorsque « Auto » s’affiche à droite, la longueur de l’étiquette est automatiquement ajustée à celle du texte.
Page 131
Sélectionnez Afficher la nouvelle valeur après l’impression ou Rétablir la valeur d’origine après l’impression pour définir l’option de numérotation. Brother Solutions Center Cliquez sur Brother Solutions Center pour accéder au site Web afin d’obtenir de l’assistance et des renseignements. A propos de...
P-touch Editor Lite LAN est uniquement pris en charge lorsque l’appareil est connecté à un réseau. En téléchargeant le programme d’installation à partir de install.brother et en l’installant, le progiciel P-touch Editor Lite LAN est créé sur le bureau. Ouvrez le progiciel et copiez-le dans le dossier partagé du serveur.
Page 133
Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) Fenêtre de mise en page 1 Barre d’outils des commandes Icône Fonction Affiche l’écran qui permet de créer une nouvelle étiquette. Ouvre un fichier enregistré avec P-touch Editor Lite LAN. Enregistre les données sur votre ordinateur, mais pas sur l’imprimante d’étiquettes. Insère une nouvelle zone de texte (pratique lors de la création d’étiquettes contenant des lignes de texte individuelles ou multiples).
Page 134
Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) Icône Fonction Permet de définir la longueur de l’étiquette. Cliquez sur pour ajuster automatiquement la longueur de l’étiquette au texte saisi. Modifie l’orientation de l’étiquette à la verticale. Cliquez sur pour définir le facteur de zoom de la vue d’étiquette. Vous pouvez également modifier le facteur de zoom en cliquant sur ou sur Cliquez sur...
Page 135
Comment utiliser P-touch Editor Lite (Windows uniquement) 4 Vue d’étiquette Affichage Fonction Cette vue d’étiquette s’affiche au lancement du logiciel. La largeur de l’étiquette actuellement définie s’affiche à gauche de l’image de l’étiquette. Lorsque « Auto » s’affiche à droite, la longueur de l’étiquette est automatiquement ajustée à celle du texte. Pour modifier manuellement la longueur et la largeur de l’étiquette, déplacez le pointeur de la souris vers la bordure de la zone de l’étiquette.
Page 136
Sélectionnez Afficher la nouvelle valeur après l’impression ou Rétablir la valeur d’origine après l’impression pour définir l’option de numérotation. Brother Solutions Center Cliquez sur Brother Solutions Center pour accéder au site Web afin d’obtenir de l’assistance et des renseignements. A propos de Cliquez sur À...
Vous pouvez également procéder comme suit pour lancer P-touch Transfer Manager : • Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 : Depuis le bouton Démarrer, cliquez sur [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer Manager 2.2].
Page 138
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Fenêtre principale 1 Barre de menus Donne accès à diverses commandes, qui sont classées sous les différents titres de menu ([Fichier], [Edition], [Affichage], [Outils] et [Aide]) suivant leur fonction. 2 Barre d’outils Donne accès aux commandes fréquemment utilisées.
Page 139
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Signification des icônes de la barre d’outils Icône Nom du bouton Fonction Transfère les modèles et autres données de l’ordinateur sur Transférer l’imprimante d’étiquettes. Sauvegarder le fichier de Modifie le type de fichier des données à transférer sur d’autres transfert applications.
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Transfert de modèles ou d’autres données de l’ordinateur sur l’imprimante d’étiquettes Procédez comme suit pour transférer des modèles, des bases de données et des images de l’ordinateur sur l’imprimante d’étiquettes. Raccordez l’imprimante d’étiquettes à...
Page 141
Faites glisser le modèle ou les autres données à transférer dans le nouveau dossier. Spécifications de la fonction de transfert Nombre maximum Type de données Informations sur les restrictions d’éléments transférables QL-810W : 99 Modèle Chaque modèle peut contenir au maximum 50 objets. QL-820NWB : 255 ...
Page 142
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Remarque Vous pouvez vérifier l’espace disponible dans la mémoire des fichiers de transfert en imprimant le rapport des paramètres de l’imprimante. Pour plus d’information, consultez la section Vérification des paramètres de l’imprimante d’étiquettes à...
Page 143
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Pour changer le numéro de clé attribué à un élément, faites un clic droit sur cet élément, sélectionnez [Code d’affectation], puis sélectionnez le numéro de repérage souhaité. Remarque • À l’exception des données enregistrées dans les bases de données, toutes les données transférées sur l’imprimante d’étiquettes reçoivent un numéro de clé.
Page 144
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Sélectionnez le dossier contenant les modèles ou les autres données à transférer, puis cliquez sur [Transférer]. Un message de confirmation s’affiche. Remarque • Vous pouvez également transférer sur l’imprimante d’étiquettes des éléments individuels sans les ajouter à...
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Sauvegarde de modèles ou d’autres données mémorisés dans l’imprimante d’étiquettes Procédez comme suit pour récupérer les modèles ou d’autres données mémorisés dans l’imprimante d’étiquettes et les enregistrer sur l’ordinateur. Important •...
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Suppression des données de l’imprimante d’étiquettes Procédez comme suit pour supprimer tous les modèles ou autres données mémorisés dans l’imprimante d’étiquettes. Raccordez l’imprimante d’étiquettes à l’ordinateur, puis mettez l’imprimante d’étiquettes sous tension. Le nom de modèle de l’imprimante d’étiquettes s’affiche à...
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Création de fichiers de transfert et de fichiers de transfert de package Vous pouvez utiliser P-touch Transfer Manager pour enregistrer des données de modèle créées avec P-touch Editor au format BLF ou PDZ. Vous pouvez transférer ces fichiers dans ce format vers une imprimante d’étiquette sur un réseau, à...
Démarrage de P-touch Library Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 : Depuis le bouton Démarrer, cliquez sur [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Library 2.2]. ...
Page 149
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) 4 Liste des modèles Affiche la liste des modèles du dossier sélectionné. 5 Aperçu Affiche un aperçu des modèles sélectionnés dans la liste des modèles. Signification des icônes de la barre d’outils Icône Nom du bouton Fonction...
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Ouverture et modification de modèles Sélectionnez le modèle à ouvrir ou à modifier, puis cliquez sur [Ouvrir]. Le programme associé au modèle se lance et vous pouvez alors modifier ce dernier.
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Impression de modèles Sélectionnez le modèle à imprimer, puis cliquez sur [Imprimer]. L’imprimante d’étiquettes connectée imprime le modèle.
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Recherche de modèles Vous pouvez rechercher des modèles enregistrés dans P-touch Library. Cliquez sur [Rechercher]. La boîte de dialogue Rechercher s’affiche. Spécifiez les critères de recherche. Les critères de recherche disponibles sont présentés ci-dessous : Paramètres Détails Paramètres multiples...
Page 153
Comment utiliser P-touch Transfer Manager et P-touch Library (Windows uniquement) Fermez la boîte de dialogue Rechercher. Pour vérifier les résultats de la recherche, cliquez sur [Résultats de la recherche] dans la vue dossiers. Remarque Vous pouvez enregistrer des modèles dans P-touch Library en les faisant glisser dans le dossier [Tout le contenu] ou dans la liste des dossiers.
Express. Vous pouvez alors utiliser P-touch Transfer Express pour transférer directement le modèle sur votre imprimante d’étiquettes. Vous pouvez télécharger la dernière version de P-touch Transfer Express sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com [Select your region/country.] (Sélectionnez votre région/pays.) - [Téléchargement] - [Choisissez votre produit] Important •...
Le modèle peut également être transféré sur P-touch Transfer Manager en cliquant sur le bouton Démarrer, puis en cliquant sur [Brother P-touch] - [P-touch Transfer Manager 2.2] pour lancer P-touch Transfer Manager, puis en faisant glisser le fichier .lbx dans la fenêtre de P-touch Transfer Manager.
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express (Windows uniquement) Enregistrement du modèle en tant que fichier de package de transfert (.pdz) Pour créer un fichier dans un format pouvant être utilisé par P-touch Transfer Express, enregistrez le modèle en tant que fichier de package de transfert (.pdz).
Page 157
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express (Windows uniquement) Cliquez sur [Fichier] - [Sauvegarder le fichier de transfert]. Important Le bouton [Sauvegarder le fichier de transfert] ne s’affiche que si l’imprimante d’étiquettes est déconnectée de l’ordinateur ou hors ligne. Remarque •...
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express (Windows uniquement) Distribution du fichier de package de transfert (.pdz) et de P-touch Transfer Express à un utilisateur Remarque Si l’utilisateur a déjà téléchargé P-touch Transfer Express sur son ordinateur, il n’est pas nécessaire que l’administrateur lui envoie le dossier Transfer Express.
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express (Windows uniquement) Transfert du fichier de package de transfert (.pdz) sur votre imprimante d’étiquettes L’utilisateur peut se servir de l’application P-touch Transfer Express fournie par l’administrateur pour transférer le fichier de package de transfert (.pdz) sur l’imprimante d’étiquettes. Important N’éteignez pas l’imprimante pendant le transfert de modèles.
Page 160
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express (Windows uniquement) 2 Si le dossier contenant [PtTrExp.exe] comporte plusieurs fichiers de package de transfert (.pdz) ou n’en comporte aucun, cliquez sur [Browse] (Parcourir). Sélectionnez le fichier de package de transfert à transférer, puis cliquez sur [Ouvrir]. Cliquez sur [Transfer] (Transférer).
Page 161
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express (Windows uniquement) Cliquez sur [Yes] (Oui). Le transfert du fichier de package de transfert (.pdz) commence. Cliquez sur [OK]. Le transfert du fichier de package de transfert (.pdz) est terminé.
Double-cliquez sur l’icône [P-touch Update Software]. Remarque Vous pouvez également procéder comme suit pour lancer P-touch Update Software : Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Update Software]. Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 : Cliquez sur [P-touch Update Software] sur l’écran [Applications] ou double-cliquez sur [P-touch...
Page 163
Comment mettre à jour les logiciels P-touch Cliquez sur l’icône [Mise à jour des logiciels de l’ordinateur]. Sélectionnez l’[Imprimante] et la [Langue], cochez la case située à côté de Cable Label Tool et de P-touch Editor, puis cliquez sur [Installer]. Un message s’affiche une fois l’installation terminée.
Comment mettre à jour les logiciels P-touch Double-cliquez sur l’icône [P-touch Update Software] du bureau. Remarque Vous pouvez également procéder comme suit pour lancer P-touch Update Software : Double-cliquez sur [Macintosh HD] - [Applications] - [P-touch Update Software], puis double-cliquez sur l’icône de l’application [P-touch Update Software].
Double-cliquez sur l’icône [P-touch Update Software]. Remarque Vous pouvez également procéder comme suit pour lancer P-touch Update Software : Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Update Software]. Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 : Cliquez sur [P-touch Update Software] sur l’écran [Applications] ou double-cliquez sur [P-touch...
Page 166
Comment mettre à jour les logiciels P-touch Cliquez sur l’icône [Mise à jour de l’appareil]. Sélectionnez l’[Imprimante], vérifiez que le message L’appareil est correctement connecté. s’affiche, puis cliquez sur [OK].
Comment mettre à jour les logiciels P-touch Sélectionnez la [Langue], cochez la case située à côté du microprogramme que vous souhaitez mettre à jour, puis cliquez sur [Transférer]. Important N’éteignez pas l’imprimante d’étiquettes et ne débranchez pas le câble pendant le transfert de données. Vérifiez le contenu à...
Page 168
Comment mettre à jour les logiciels P-touch Cliquez sur l’icône [Mise à jour de l’appareil]. Sélectionnez l’imprimante sous [Imprimante], assurez-vous que [L’appareil est correctement connecté.] s’affiche, puis cliquez sur [OK]. Sélectionnez la [Langue], cochez la case située à côté du microprogramme que vous souhaitez mettre à...
Page 169
Section III Réseau Introduction Modification des paramètres réseau de votre imprimante d’étiquettes Gestion à partir du Web...
Introduction Fonctions réseau Votre imprimante d’étiquettes peut être partagée sur un réseau sans fil IEEE 802.11b/g/n ou un réseau câblé Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX à négociation automatique (QL-820NWB uniquement) en utilisant le serveur d’impression réseau interne. Le serveur d’impression prend en charge différentes fonctionnalités et modes de connexion sur un réseau prenant en charge le protocole TCP/IP, en fonction du système d’exploitation que vous utilisez.
Utilisation de l’utilitaire BRAdmin Light (Windows uniquement) L’utilitaire BRAdmin Light permet d’effectuer la configuration initiale des appareils Brother compatibles réseau. Il peut également rechercher les produits Brother dans un environnement TCP/IP, afficher l’état et configurer des paramètres réseau de base, tels que l’adresse IP.
Page 172
Sélectionnez [STATIC] comme [Méthode d’amorçage]. Saisissez les paramètres d’[Adresse IP], de [Masque de sous-réseau] et de [Passerelle] (si nécessaire) de votre serveur d’impression. Cliquez sur [OK]. Si l’adresse IP est correctement configurée, le serveur d’impression Brother s’affiche dans la liste des appareils.
BRAdmin Professional est un utilitaire permettant une gestion plus avancée des appareils Brother connectés en réseau. Cet utilitaire peut rechercher les produits Brother présents sur votre réseau et afficher l’état des appareils dans une fenêtre de type Explorateur changeant de couleur en fonction de l’état de chaque appareil.
Gestion à partir du Web Présentation Vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour gérer une imprimante d’étiquettes sur votre réseau à l’aide du protocole HTTP. La Gestion à partir du Web vous permet de effectuer les tâches suivantes : ...
Gestion à partir du Web Configuration des paramètres de l’imprimante à l’aide du système Gestion à partir du Web (navigateur Web) Vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour modifier les paramètres de votre serveur d’impression au moyen du protocole de transfert hypertexte (HTTP). Dans la barre d’adresse de votre navigateur, saisissez l’adresse IP de votre imprimante d’étiquettes (ou le nom du serveur d’impression).
Remarques sur l’utilisation de P-touch Transfer Manager Glossaire et informations sur le réseau Liste des codes-barres pour la fonctionnalité P-touch Template Utilisation de la batterie (Facultatif : PA-BU-001) Utilisation du lecteur de code-barres Brother (en option : PA-BR-001) (QL-820NWB uniquement)
Réinitialisation de tous les paramètres d’origine à l’aide des boutons de l’imprimante d’étiquettes (QL-810W uniquement) Pour réinitialiser l’imprimante d’étiquettes, effectuez la procédure suivante. Vérifiez que l’imprimante d’étiquettes est éteinte.
Réinitialisation de l’imprimante d’étiquettes Réinitialisation des données à l’aide de l’Outil de paramétrage d’imprimante Vous pouvez utiliser l’Outil de paramétrage d’imprimante depuis un ordinateur pour effectuer les opérations suivantes sur l’imprimante d’étiquettes : Supprimer les modèles et bases de données ...
Entretien Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement votre imprimante d’étiquettes pour préserver ses performances. Remarque Débranchez toujours l’adaptateur secteur avant de nettoyer l’imprimante d’étiquettes. Nettoyage de l’extérieur de l’unité Essuyez toute poussière ou marque sur l’unité principale avec un chiffon doux et sec. Utilisez un chiffon légèrement humidifié...
Page 180
Fermez le couvercle du compartiment à rouleau DK et mettez l’imprimante d’étiquettes sous tension. Appuyez sur le bouton Alimentation papier ( ) (QL-810W) ou sur le bouton du coupe-ruban ( ) (QL- 820NWB) pendant plus d’une seconde. La feuille de nettoyage est éjectée.
Entretien Nettoyage de l’emplacement de sortie des étiquettes Si des résidus de colle d’étiquettes causent un bourrage à la sortie des étiquettes de la machine, nettoyez l’emplacement de sortie des étiquettes avec un chiffon. Enlevez les marques d’adhésif tenaces à l’aide d’un chiffon humide, si nécessaire.
Si vous continuez à rencontrer des problèmes, consultez les conseils de dépannage de ce chapitre pour obtenir de l’aide. Si, après avoir consulté ce chapitre, vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, visitez le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com...
Attendez que le statut du voyant DÉL arrête de clignoter puis relancez l’impression. Des étiquettes sont coincées dans le • Communiquez avec le service à la clientèle de Brother. coupe-ruban. L’étiquette n’est pas éjectée • Vérifiez que la fente de sortie des étiquettes n’est pas bloquée.
Page 184
Une fois l’imprimante d’étiquettes éteinte, vérifiez l’emplacement de sortie des étiquettes et retirez toutes étiquettes coincées. Communiquez avec le service à la clientèle de Brother. Je veux réinitialiser l’imprimante Vous pouvez réinitialiser l’imprimante d’étiquettes en utilisant l’Outil de d’étiquettes.
Page 185
Dépannage Problème Solution Lorsque vous faites une impression • L’imprimante d’étiquettes permet-elle l’impression séquentielle ? à partir du câble USB, l’imprimante Dans l’affirmative, configurez le mode d’impression dans la mémoire d’étiquettes s’interrompt à plusieurs tampon. reprises, puis poursuit l’impression. Sous Windows Vista / Windows Server 2008 : Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante en accédant à...
Page 186
Dépannage Problème Solution Les codes-barres imprimés sont Imprimez les étiquettes de façon à aligner les codes-barres avec la tête illisibles. d’impression, comme il est illustré ci-dessous : 1 Tête d’impression 2 Code-barres 3 Orientation de l’impression Essayez avec un autre lecteur. ...
Page 187
2 Fermez complètement le couvercle du compartiment à rouleau DK. 3 Maintenez le bouton Editor Lite (QL-810W) ou le bouton Annuler (QL- 820NWB) enfoncé plus de cinq secondes. Attendez que le cylindre d’impression cesse de tourner.
Dépannage Problèmes de configuration du réseau Problème Solution Vous utilisez un logiciel de sécurité Vérifiez vos paramètres dans la boîte de dialogue d’installation. Autorisez l’accès lorsque le message d’alerte du logiciel de sécurité s’affiche pendant l’installation de l’imprimante d’étiquettes. Vos paramètres de sécurité...
Page 189
Si l’imprimante d’étiquettes n’est toujours pas connectée, essayez ce qui suit. • Par connexion Wi-Fi Pour modèle QL-810W (clignote une fois toutes les trois secondes) : le réseau n’est pas correctement connecté et les paramètres Wi-Fi doivent être reconfigurés.
Des numéros de port incorrects sont Les fonctions réseau de Brother utilisent les numéros de port suivants : utilisés pour les fonctions du réseau BRAdmin Light i Numéro de port 161 / Protocole UDP Brother Pour plus d’information sur l’ouverture du port, consultez les instructions du...
Problème Solution Je ne connais pas le numéro de Vous pouvez procéder comme suit. version du microprogramme de Pour modèle QL-810W l’imprimante d’étiquettes. 1 Allumez votre imprimante d’étiquettes. 2 Maintenez le bouton du coupe-ruban ( ) enfoncé pendant plusieurs secondes pour imprimer le rapport.
Les voyants s’allument et clignotent pour indiquer l’état de l’imprimante d’étiquettes. Le voyant s’allume dans la couleur indiquée Le voyant clignote dans la couleur indiquée Le voyant peut être éteint, être allumé ou clignoter dans n’importe quelle couleur Le voyant est éteint QL-810W Statut du Voyant Voyant Voyant voyant DÉL Editor...
Page 193
Dépannage Statut du Voyant Voyant Voyant voyant DÉL Editor DÉL État DÉL Wi-Fi DÉL Lite Batterie Le couvercle du compartiment à rouleau DK est ouvert. Fermez correctement le couvercle du compartiment à rouleau DK. Mode de réinitialisation (à chaque seconde) Mode Syst.
Dépannage Statut du Voyant Voyant Voyant voyant DÉL Editor DÉL État DÉL Wi-Fi DÉL Lite Batterie La batterie est en train de charger. • Si le voyant orange clignote une fois toutes les secondes, la batterie doit être rechargée. • Si le voyant orange clignote deux fois toutes les 4 secondes, la charge de la batterie est faible.
Page 195
Dépannage Statut du voyant DÉL État Mode de correction d’adresse IP → → Mode amorçage Fin du rouleau DK Erreur d’alimentation Erreur de transmission Erreur de recherche dans la base de données Erreur de recherche de point d’accès Erreur de connexion au point d’accès Erreur de sécurité...
à refroidir l’imprimante d’étiquettes. L’imprimante d’étiquette est en mode amorçage Pour obtenir de l’aide afin de résoudre ce problème, contactez votre revendeur Brother ou le service clientèle de Brother. Erreurs rouleau DK Vérifiez les points suivants : •...
Spécifications du produit Spécifications de l’imprimante d’étiquettes Nom du modèle QL-810W QL-820NWB Taille Dimensions Environ 4,9 (L) x 9,2 (P) x 5,7 (H) po/ Environ 4,9 (L) x 9,2 (P) x 5,7 (H) po/ 125,3 (L) x 234 (P) x 145 (H) mm...
Page 198
Température du thermomètre fonctionne- fonctionne- mouillé maximale : 27 °C mouillé maximale : 27 °C ment ment (80,6 °F) (80,6 °F) Systèmes d’exploitation compatibles Consultez le site Web à l’adresse support.brother.com pour consulter la liste complète et à jour des logiciels.
Remarques sur l’utilisation de P-touch Transfer Manager Certaines fonctions de P-touch Editor n’étant pas disponibles avec l’imprimante d’étiquettes, gardez les points suivants à l’esprit lorsque vous utilisez P-touch Editor pour créer des modèles. Vous pouvez afficher un aperçu du modèle imprimé avant de transférer le modèle créé dans l’imprimante d’étiquettes.
Remarques sur l’utilisation de P-touch Transfer Manager Remarques sur le transfert de données autres que des modèles Si vous modifiez le nombre ou l’ordre des champs d’une base de données et que vous ne transférez que la base de données (fichier *.csv) pour la mettre à jour, il est possible que la liaison entre la base de données et le modèle ne se fasse pas correctement.
Glossaire et informations sur le réseau Types de connexions réseau et de protocoles Vous trouverez des renseignements de base sur les fonctions réseau avancées de l’imprimante d’étiquettes, ainsi que les termes courants et généraux propres aux réseaux. Les protocoles pris en charge et les fonctions réseau varient selon le modèle utilisé. Types de connexions réseau Impression pair-à-pair en utilisant le protocole TCP/IP Dans un environnement pair-à-pair, chaque ordinateur échange directement les données avec chaque...
Glossaire et informations sur le réseau Impression réseau partagée Dans un environnement réseau partagé, chaque ordinateur envoie des données au moyen d’un ordinateur contrôlé au niveau central. Ce type d’ordinateur est souvent appelé « serveur » ou « serveur d’impression ». Son rôle consiste à...
Glossaire et informations sur le réseau Configuration de votre imprimante d’étiquettes pour un réseau Adresses IP, masques de sous-réseau et passerelles Pour utiliser l’imprimante d’étiquette dans un environnement réseau TCP/IP, vous devez configurer son adresse IP et son masque de sous-réseau. L’adresse IP que vous attribuez au serveur d’impression doit se trouver sur le même réseau logique que vos ordinateurs hôtes.
Glossaire et informations sur le réseau Masque de sous-réseau Les masques de sous-réseau limitent les communications sur le réseau. Par exemple, l’ordinateur 1 peut communiquer avec l’ordinateur 2. • Ordinateur 1 Adresse IP : 192.168.1.2 Masque de sous-réseau : 255.255.255.0 •...
WPA/WPA2-PSK Active une clé pré-partagée pour accès sans fil protégé (WPA-PSK/WPA2-PSK) qui permet à l’imprimante sans fil Brother d’établir des liens avec des points d’accès en utilisant le cryptage TKIP pour WPA-PSK ou AES pour WPA-PSK et WPA2-PSK (WPA-Personal). Méthodes de cryptage Aucune ...
Glossaire et informations sur le réseau TKIP Le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) offre une fonction de mixage de clés par paquets associée à une vérification de l’intégrité des messages et un mécanisme de régénération de la clé. ...
Page 208
Glossaire et informations sur le réseau Méthodes d’authentification LEAP (pour un réseau sans fil) Le protocole Cisco LEAP (Light Extensible Authentication Protocol, protocole d’authentification extensible léger) a été développé par Cisco Systems, Inc. Il utilise un ID d’utilisateur et un mot de passe pour l’authentification.
Page 209
Glossaire et informations sur le réseau Méthodes de cryptage TKIP Le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol, Protocole d’intégrité de clé temporaire) offre une fonction de mixage de clés par paquets associée à une vérification de l’intégrité des messages et un mécanisme de régénération de la clé.
Liste des codes-barres pour la fonctionnalité P-touch Template Procédure générale pour la fonctionnalité P-touch Template La procédure générale pour l’utilisation de la fonctionnalité P-touch Template est décrite ci-dessous. Pour plus d’information sur la spécification des différents paramètres, consultez la section Impression d’étiquettes à...
Liste des codes-barres pour la fonctionnalité P-touch Template Liste des codes-barres pour la spécification des paramètres Pour en savoir plus sur l’utilisation de ces codes à barres servant à définir les paramètres de l’imprimante d’étiquettes, consultez la section Impression d’étiquettes à l’aide de P-touch Template à la page 72. Remarque •...
Page 212
Liste des codes-barres pour la fonctionnalité P-touch Template Pour entrer des nombres Numéro de modèle prédéfini Modèle prédéfini 1 Modèle prédéfini 2 Modèle prédéfini 3 Modèle prédéfini 4...
Liste des codes-barres pour la fonctionnalité P-touch Template Modèle prédéfini 5 Modèle prédéfini 6 Modèle prédéfini 7 Modèle prédéfini 8 Modèle prédéfini 9 Modèle prédéfini 10 Sélectionner le modèle Nombre de copies sérialisées Délimiteur Initialiser les données de modèle ...
Utilisez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation c.a. pour brancher l’imprimante d’étiquettes à une prise de courant alternatif. Pour la QL-810W, le voyant DÉL orange de la batterie ( ) s’allume pendant la charge, et il s’éteint lorsque la batterie est complètement chargée.
Utilisation de la batterie (Facultatif : PA-BU-001) Arrêt de la charge de la batterie Pour arrêter la charge de la batterie, débranchez l’adaptateur secteur. Remarques sur l’utilisation de la batterie • Avant d’utiliser l’appareil, rechargez entièrement sa batterie. Ne l’utilisez pas avant qu’elle ne soit complètement chargée.
Utilisation de la batterie (Facultatif : PA-BU-001) Spécifications du produit Batterie Li-ion rechargeable Taille : env. 125(L) x 197 (P) x 69 (H) mm (4,92 (L) x 7,76 (P) x 2,72 (H) po) Poids : environ 0,59 kg (1,31 lb) Tension : 14,4 V Capacité...
à partir d’un lecteur de code-barres connecté à l’imprimante d’étiquettes. Le lecteur de code-barres Brother (en option : PA-BR-001) étant configuré en fonction des [Paramètres de P-touch Template] dans l’Outil de paramétrage d’imprimante, vous pouvez l’utiliser sans modifier ses paramètres.