Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BETRIEBSANWEISUNG
de
Elektrozaungerät
OPERATING INSTRUCTION
en
Electric Fencer
MODE D'EMPLOI
fr
Électrificateur de Clôture
MANUAL DE INSTRUÇÕES
pt
Cerca Eléctrica
ISTRUZIONI D'USO
it
Recinto Elettrico
BRUGSANVISNING
da
Spændingsgiver
GEBRUIKSAANWIJZING
nl
Schrikdraadapparaat
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
hu
Készülék elektromos kerítéshez
horizont group gmbh
Division agrartechnik
Postfach 13 29
34483 Korbach
Homberger Weg 4-6
34497 Korbach
GERMANY
Telefon: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 00
Telefax: +49 (0) 56 31 / 5 65-1 20
agrar@horizont.com
www.horizont.com
85207F - 10/12
ranger A50
Type 10745
ranger A70
Type 10852
12V DC

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Horizont ranger A50

  • Page 1 BETRIEBSANWEISUNG 85207F - 10/12 Elektrozaungerät OPERATING INSTRUCTION Electric Fencer MODE D‘EMPLOI Électrificateur de Clôture MANUAL DE INSTRUÇÕES Cerca Eléctrica ISTRUZIONI D’USO ranger A50 Recinto Elettrico Type 10745 BRUGSANVISNING Spændingsgiver ranger A70 GEBRUIKSAANWIJZING Schrikdraadapparaat Type 10852 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Készülék elektromos kerítéshez...
  • Page 2 Ersatzteile / Spare parts / Pièces détachées / Peças / Pezzi di ricambio Reservedele / Reserve onderdelen / Alkatrészek Reservedele / Reserve onderdelen / Alkatrészek ranger A70 94890 94890 90838 ranger A50 94581 87926 ranger A50 81717B-10745 97683 ranger A70...
  • Page 3 Integrated horizont load sensing circuitry: less strain on the environment. The load sensor automatically adjusts the output to give the appropriate power to the fence line depending on vegetation or leakage. This horizont paten- ted system ensures that the fencer only draws as much current from the battery as strictly necessary to provide the correct output power for the fence conditions.
  • Page 4 Este sistema patenteado a) con recinzione: la vegetazione provoca dispersione dalla recinzione, o recinzione troppo lunga. da horizont assegura que a cerca apenas retira a corrente estritamente necessária para providenciar o output cor- b) senza recinzione: lo stimolatore è difettoso, contattare l’assistenza.
  • Page 5 överensstämmande med säkerhetsregler SECURA ANIMAL eller SECURA SECURITY az aljnövényzettől és az áram elszivárgásától is függ. Ez a horizont GmbH által szabadalmaztatott rendszer lehetővé (www.horizont.com) teszi, hogy a villanypásztor készülék csak annyi áramot vegyen fel az akkumulátorból amennyi szigorúan szükséges a...
  • Page 6 Technische Daten - Technical data - Données techniques - Dados técnicos Dati tecnici - Tekniske data - Technische gegevens - Technické údaje : ranger A50, Type 10745, 12 V DC, 100-500 mA / 4,4 Joule ranger A70, Type 10852, 12 V DC, 150-880 mA / 6,6 Joule...

Ce manuel est également adapté pour:

Ranger a701074510852