Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Morsø 4300
FR
Mode d'emploi et manuel d'installation
NL
Installatie- en gebruikshandleiding
MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS
E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Morsø 4300

  • Page 1 Morsø 4300 Mode d’emploi et manuel d’installation Installatie- en gebruikshandleiding MORSØ JERNSTØBERI A/S . DK-7900 NYKØBING MORS E-Mail: stoves@morsoe.com · Website: www.morsoe.com...
  • Page 2 Mode d’emploi et manuel d’installation Technique de chauffe/Utilisation de votre poêle..10 4300 Entretien régulier du poêle......14 Installatie van uw Morsø-kachel ....21 De kachel gebruiken/aanmaken .
  • Page 3: Table Des Matières

    Félicitations pour l’acquisition de votre 1.0 Installation de votre poêle Morsø nouveau poêle Morsø ! 1.1 Déballage du poêle Morsø, le plus important fournisseur sur le mar- Les poêle Morsø 4340 pèsent 151 kg. ché danois, fabrique des poêles-cheminées de Pour éviter tout dommage lors du déballage et du montage du poêle, il est recommandé...
  • Page 4: Cheminée

    1.6 Raccord de l’embout pour la fumée Compte tenu de la circulation de la chaleur, du nettoyage et éventuellement du nettoyage de l’intérieur du poêle, la distance recommandée au mur est de 10 à 15 cm. La tapisserie sur les murs n’est normalement pas considérée comme matériau inflammable. Montage de l’embout pour la fumée sur le dessus En usine, le poêle est configuré...
  • Page 5: Raccord À Une Cheminée En Maçonnerie

    1.7 Raccord à une cheminée en maçonnerie Fixez dans le mur un manchon dans lequel vous introduisez le conduit de fumée. Le conduit ne y a une hotte aspirante ou une installation de ventilation dans la maison, il peut doit pas être introduit dans l’ouverture même de la cheminée, mais seulement aller jusqu’au côté être nécessaire de placer une grille d’aération dans la pièce où...
  • Page 6: Technique De Chauffe/Utilisation De Votre Poêle

    2.1 Allumage et intervalles des charges 2.0 Technique de chauffe/Utilisation de votre poêle La phase d’allumage requiert une grande quantité d’air. Lorsque l’on commence avec un poêle froid, il est conseillé de laisser la porte entrouverte les premières minutes et l’admission d’air ouverte au maximum.
  • Page 7 4. Dès que vous constatez (après 5 à 10 min) que la chemi- Il faut normalement toujours ouvrir la porte du poêle lentement les premiers 2 à 3 centi- née est chaude et qu’il y a du tirage, fermez complètement mètres et attendre que la pression soit égalisée avant d’ouvrir complètement la porte.
  • Page 8: Entretien Régulier Du Poêle

    3.0 Entretien régulier du poêle Causes d’usure trop rapide des pièces intérieures - chauffage trop fort. 3.1. Entretien extérieur - utilisation de bois trop sec (déchets de bois de meubles). La surface trempée du poêle est enduite d’un vernis senotherm résistant à la chaleur. Il garde son - trop de suie au-dessus des chicanes pour la fumée (consultez le paragraphe bel aspect si on le nettoie avec un aspirateur avec un embout souple ou un chiffon sec compact.
  • Page 9 Les éléments en vermiculite (briques arrière et déflec- 6. Avant d’allumer le poêle pour la première fois après un nettoyage, vérifiez que les deux teurs) doivent uniquement être retirés et remis en place déflecteurs et les briques latérales sont correctement installés. Refaites cela en ordre in- lorsque le poêle est froid.
  • Page 10: Enregistrement De La Garantie Du Produit

    Pièces d’entretien pour la 4340 Description de produit Brique arrière /latérale gauche 57430100 Brique arrière /latérale droite 57430200 Chicane pour la fumée intéfieure 57430300 Installatie- en gebruikshandleiding Chicane pour la fumée supérieure 57430400 Socle central 57430500 4340 Vitre 57430600 Corde d’étanchéité à porte 57430700 Enregistrement de la garantie du produit...
  • Page 11 Gefeliciteerd met uw nieuwe Morsø-kachel! 1.0 Installatie van uw Morsø-kachel Morsø, de grootste kachelproducent op de Deense 1.1 De kachel uitpakken markt, maakt al sinds 1853 houtkachels van de hoog- De Morsø 4340-kachel wegen 151 kg. ste kwaliteit. Indien u de aanwijzingen hieronder volgt, Om beschadigingen bij het uitpakken en installeren van de kachel te voorkomen, raden wij zijn wij ervan overtuigd dat u uw nieuwe kachel nog ja- aan deze werkzaamheden met 2 personen uit te voeren.
  • Page 12: De Schoorsteen

    1.6 Aansluiten op de schoorsteenpijp Met het oog op de warmtecirculatie en de interne en externe reiniging van de kachel raden wij u aan de kachel op minimaal 10-15 cm afstand van metselwerk te plaatsen. Normaal gesproken wordt een laag behang op een stenen wand als niet-brandbaar materiaal beschouwd. Montage van de schoorsteenring bovenaan De kachel wordt in de fabriek voorbereid voor installatie met de schoorsteenkraag (1) naar boven De vloer...
  • Page 13: Aansluiting Op Een Bakstenen Schoorsteen

    1.7 Aansluiting op een bakstenen schoorsteen Als het nodig is om luchtroosters aan te brengen, moeten deze zo geplaatst wor- Metsel een mof voor het rookkanaal in de muur en steek daar het rookkanaal in. De buis mag niet den dat ze niet geblokkeerd kunnen worden. tot in de schoorsteenopening zelf lopen, maar slechts tot aan de binnenkant van het schoorsteen- gat.
  • Page 14: De Kachel Gebruiken/Aanmaken

    2.1 Aanmaken en brandstoftoevoer 2.0 De kachel gebruiken/aanmaken Wanneer u de kachel aanmaakt, is er een grote hoeveelheid lucht nodig. Als u met een kou- de kachel begint, moet het deurtje gedurende de eerste minuten op een kier blijven staan en moet de luchttoevoer max.
  • Page 15 4. Wanneer u (na 5-10 min.) ziet dat de schoorsteen warm De kacheldeur moet normaal gesproken de eerste 2-3 centimeter voorzichtig worden geo- genoeg is om te trekken, sluit u het deurtje. Als aan alle voor- pend, waarna u moet wachten tot de druk zich gelijkmatig heeft verdeeld voordat u het deur- waarden is voldaan, vormt er zich na nog eens 15-20 min.
  • Page 16: Regelmatig Onderhoud Van De Kachel

    3.0 Regelmatig onderhoud van de kachel Oorzaken van te snelle slijtage van interne delen - Te hevige verbranding. 3.1. Extern onderhoud - Gebruik van te droog hout (hout van oud meubilair). Het gegoten oppervlak van de kachel is geverfd met warmtebestendige Senotherm-verf. Dit - Te veel roet op de rookschotten (zie de paragraaf De kachel schoonmaken).
  • Page 17 Vermiculiet onderdelen (achterstenen en schotplaten) 6. Voordat u de kachel voor de eerste keer aanmaakt nadat de kachel is schoongemaakt, dienen uitsluitend te worden verwijderd/geplaatst wan- dient u ervoor te zorgen dat beide schotten en zijstenen juist zijn geplaatst. Doe dit in om- neer de kachel koud is.
  • Page 18 Productregistratie voor de garantie GARANTIECERTIFICAAT 10 JAAR MORSØ Achter elke Morsø-kachel schuilt meer dan 160 jaar ervaring in toegewijd design en productie-er- varing. Kwaliteitscontrole heeft altijd centraal gestaan in ons productieproces. Er werden dan ook gedetailleerde procedures opgemaakt voor elke productiestap. Op voorwaarde dat de kachel werd geleverd door een erkende Morsø-dealer, biedt Morsø...
  • Page 19: Important

    IMPORTANT! BELANGRIJK! Comment chauffer en toute sécu- Veilig verwarmen voor uzelf en rité pour l’environnement et pour voor het milieu! vous-même! • Gebruik alleen droog hout • Utiliser uniquement du bois sec Gebruik alleen droog (maximale voch- Utiliser uniquement du bois sec (teneur tinhoud 20 %) en onbehandeld hout.

Table des Matières