VETRA 90 PARETE
IT - Misure per l'installazione (1) , fissaggio cappa con
viti di sicurezza (2), collegamento elettrico (3).
EN - Installation measures (1), securing of the hood
using safety screws (2), electric connection (3).
DE - Einbauabmessungen (1), Befestigung der Abzugshau-
be mit Sicherheitsschrauben (2), Stromanschluss (3).
FR - Dimensions pour l'installation (1), fixation de la
hotte avec des vis de sécurité (2), raccordement
électrique (3).
ES - Medidas para la instalación (1), fijación de la cam-
pana con tornillos de seguridad (2), conexión
eléctrica (3).
RU - Размеры
для
установки
вытяжки с помощью предохранительных
винтов (2), подключение к электросети (3).
PL - Wymiary do instalacji (1), mocowanie okapu za
pomocą śrub zabezpieczających (2), połączenie
elektryczne (3).
NL - Afmetingen voor de installatie (1), bevestiging
kap met veiligheidsschroeven (2), elektrische
aansluiting (3).
PT - Medidas para a instalação (1), fixação da capa com
parafusos de segurança (2), ligação elétrica (3).
DK - Installationsmål (1), fastgøring af emhætte med
sikkerhedsskruer (2), elektrisk tilslutning (3).
SE - Installationsmått (1), fastsättning av kåpa med
säkerhetsskruvar (2), elanslutning (3).
FI - Mitat (1), liesituulettimen kiinnitys turvaruuveilla
(2), sähköliitäntä (3).
NO - Installasjonsmål (1), feste av hette med sikker-
hetsskruer (2), elektrisk kobling (3).
2
IT - Vite di sicurezza obbligatoria.
UK - Mandatory safety screw.
DE - Sicherheitsschrauben obligatorisch.
FR - Vis de sécurité obligatoire.
ES - Tornillos de seguridad obligatorio.
RU - Обязательные предохранительные
винты.
PL - Obowiązujące śruby zabezpieczające.
NL - Verplichte veiligiheidsschroeven.
PT - Parafuso de segurança obrigatório.
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer.
1
(1),
крепление
2
3
4
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar.
FI - Pakolliset varmistusruuvit.
NO - Påkrevde sikkerhetsskruer.
1
1
3
Ø8 mm
18
2
3
S
3
4
Ø8 mm
V1
5
V1