Télécharger Imprimer la page

JVC KD-DV6101 Manuel D'installation/Raccordement page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour KD-DV6101:

Publicité

E
Required connections for DVD playback / Connexions requises pour la lecture de DVD
AV1-IN
or / ou
AV2-INPUT
Rear side
Côté arrière
KV-MR9010
9-INCH WIDESCREEN MONITOR (not supplied)
MONITEUR À ÉCRAN LARGE DE 9 POUCES (non fourni)
F
Connecting the external amplifiers / Connexion d'amplificateurs extérieurs
You can connect amplifiers to upgrade your car stereo system.
• Connect the remote lead (blue with white stripe) to the remote lead of the other equipment
so that it can be controlled through this receiver.
• For amplifier only:
– Disconnect the speakers from this receiver, connect them to the amplifier. Leave
the speaker leads of this receiver unused.
– The line output level of this receiver is kept high to maintain the hi-fi sounds reproduced
from this receiver.
When connecting an external amplifier to this receiver, turn down the gain control on the
external amplifier to obtain the best performance from this receiver.
Rear speakers
Enceintes arrière
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
Front speakers
Enceintes avant
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
G
Connecting the external components / Connexion d'un autre appareil extérieur
CD changer and DAB tuner / Changeur de CD et tuner DAB
• You can connect both components in series as illustrated below.
• Vous pouvez connecter les deux appareils en série comme montré sur l'illustration.
JVC DAB tuner
Tuner DAB JVC
CAUTION / PRECAUTION:
• Before connecting the CD changer and/or DAB tuner, make sure that the receiver is turned off.
• Avant de connecter le changeur de CD et/ou le tuner DAB, s'assurer que l'unité est éteinte.
External Component / Appareil extérieur
H
Connecting to the steering wheel remote controller / Connexion de la télécommande de volant
If your car is equipped with the steering wheel remote controller, you can operate this receiver using the
controller. To do it, a JVC's OE remote adapter (not supplied) which matches with your car is required.
Consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealer for details.
Si votre voiture est munie d'une télécommande de volant, vous pouvez commander cet autoradio en utilisant la
télécommande. Pour le faire, un adaptateur pour télécommande au volant JVC (non fourni) correspondant à votre
voiture est nécessaire. Consultez votre revendeur d'autoradio JVC pour les détails.
Video cord (not supplied) / Cordon vidéo (non fourni)
RCA Pin plugs
Fiches cinch
When using JVC's KV-MR9010 and KS-HP2,
connect using a conversioncable of this type
(not supplied).
Lors de l'utilisation du KV-MR9010 et du KS-
HP2 de JVC, connectez en utilisant un câble de
conversion de ce type (non fourni).
KS-HP2
Cordless headphones (not supplied)
Casque d'écoute sans fi l (non fourni)
Remote lead
Fil d'alimentation à distance
Remote lead (Blue with white stripe)
Fil d'alimentation à distance (Bleu avec bande blanche)
JVC CD changer
Changeur de CD JVC
LINE IN
VIDEO OUT
2nd AUDIO OUT
Stereo mini plug
Mini fiche stéréo
Digital optical cable (not supplied)
Câble optique numérique (non fourni)
Audio/video control amplifier or the
decoder compatible with the multichannel
digital sources
Amplificateur de commande audio/vidéo
ou décodeur compatible avec les sources
numériques multicanaux
3
*
*
3
Headphones
(not supplied)
Casque d'écoute
(non fourni)
Vous pouvez connecter des amplificateurs pour améliorer votre système autoradio.
• Connectez le fil de commande à distance (bleu avec bande blanche) au fil de commande à distance de
l'autre appareil de façon qu'il puisse être commandé via cet appareil.
• Pour l'amplificateur seulement:
– Déconnectez les enceintes de cet appareil et connectez-les à l'amplificateur.
Laissez les fils d'enceintes de cet appareil inutilisés.
– Le niveau de sortie de ligne de cet appareil est maintenu à un niveau élevé pour maintenir une
qualité Hi-Fi pour les sons reproduits par cet appareil.
Lors de la connexion d'un amplificateur extérieur à cet appareil, diminuez le réglage du gain sur
l'amplificateur extérieur pour obtenir les meilleures performances de cet appareil.
Y-connector (not supplied for this receiver)
Connecteur Y (non fourni avec cet appareil)
To the remote lead of other equipment or power aerial if any
Au fil de télécommande de l'autre appareil ou à l'antenne
automatique s'il y en a une
JVC Amplifier
JVC Amplificateur
Rear speakers
Enceintes arrière
Front speakers (see diagram
Enceintes avant (voir le diagramme
*
6
Cut the rear speaker leads of the car's
ISO connector and connect them to the
amplifier.
6
*
Coupez les fils des enceintes arrière du
connecteur ISO de la voiture et connectez-les à
l'amplificateur.
Steering wheel remote input
Entrée de la télécommande de volant
4
DIGITAL OUT
See "About sounds reproduced
through the rear terminals."
Référez-vous "À propos des sons
reproduits par les prises arrière".
3
*
To listen to disc playback sound while in Dual Zone
operations (see page 35 of INSTRUCTIONS.)
3
*
Pour écouter le son de lecture des disque lors de
3
*
l'utilisation du mode Dual Zone (voir page 35 du
MANUAL D'INSTRUCTIONS).
3
*
Subwoofer
4
*
Signal cord (not supplied for this receiver)
Caisson de
4
*
Cordon de signal (non fourni avec cet appareil)
grave
5
*
Firmly attach the ground wire to the metallic
body or to the chassis of the car—to the
place not coated with paint (if coated with
paint, remove the paint before attaching the
)
wire). Failure to do so may cause damage to
)
the receiver.
*
5
Attachez solidement le fil de mise à la masse au
châssis métallique de la voiture—à un endroit qui
n'est pas recouvert de peinture (s'il est recouvert
de peinture, enlevez d'abord la peinture avant
d'attacher le fil). L'appareil peut être endommagé
si cela n'est pas fait correctement.
JVC DAB tuner
or
ou
Tuner DAB JVC
7
*
Connecting cord supplied for your CD changer or DAB tuner
7
*
Cordon de connexion fourni avec votre changeur de CD ou tuner DAB
External component
Appareil extérieur
OE remote adapter (not supplied)
Adaptateur pour télécommande au volant (non fourni)
Steering wheel remote controller (equipped in the car)
Télécommande de volant (installée dans la voiture)
JVC CD changer
Changeur de CD JVC

Publicité

loading