ninco4rc Blazer Manuel De L'utilisateur page 18

Table des Matières

Publicité

Mélange de carburant pauvre:
Donne une combustion plus efficace et plus de puissance, mais si vous appauvrissez trop le résultat est une moindre
lubrification, plus de chaleur et une durée de vie du moteur plus courte.
Mélange de carburant riche:
Un mélange légèrement riche donne une température de fonctionnement plus basse et une meilleure lubrification mais un
peu moins de puissance et une durée de vie du moteur plus longue.
Mistura seca:
Dá uma combustão mais eficaz e mais potência, mas se fica demasiado pobre o resultado é menor lubrificação, mais calor e
menor duração do motor.
Mistura rica: Uma mistura ligeiramente rica dá uma temperatura de funcionamento mais baixa e uma melhor lubrificação,
bem como mais duração do motor, mas um pouco menos de potência.
3) Ajustes óptimos. Tuning Tips. Einstelltips. Astuces de réglage. Afinação óptima.
La temperatura del motor le indicara si el reglaje del carburador es seco o graso. Comprobando la temperatura podrá
entender el funcionamiento del motor y como le afecta la carburación. Ajuste el carburador de modo que la temperatura de
funcionamiento sea inferior a los 110ºc.
Engine temperature can tell you if the engine is running lean or rich. If you check the engine temperature, you can
understand how to tune your carburetor. Adjust carburetor to keep the operating temperature below 110°c.
Die Motortemperatur gibt darüber Auskunft, ob Ihr Motor mager oder fett läuft. Wenn Sie die Motortemperatu rüberprüfen,
können Sie erkennen, wie Sie den Vergaser einstellen müssen. Stellen Sie ihn so ein, dass die Temperatur unter 110°C
bleibt, andernfalls kann der Motor beschädigt werden.
La température du moteur peut vous dire si le moteur est réglé pauvre ou riche. Si vous vérifiez la température, vous pouvez
comprendre comment régler votre carburateur. Réglez le carburateur de telle sorte que la température de fonctionnement
soit inférieure à 110°c.
A temperatura do motor pode indicar-lhe se o motor está afinado pobre ou rico. Se verifiar a temperatura poderá
compreender como afinar o seu carburador. Afine o carburador de forma que a temperatura de funcionamente seja inferior a
110º.
3.2. Bujía. Glow plug. Glühkerze. Bougie. Vela.
Funcionamiento de la bujía
Al contrario que los motores reales que usan las bujías conectadas a un distribuidor que las enciende siguiendo el ciclo del
motor, los motores de bujía incandescente usan sólo la bujía. En un motor térmico el encendido se provoca mediante la
conexión de un calentador de bujías. Una vez desconectado, el calor de la cámara de combustión basta para mantener la
bujía incandescente y así repetir el ciclo de encendido. La velocidad de encendido en un motor de bujía incandescente se
ajusta automaticamente. A más alto régimen la bujía esta más caliente, encendiendo la mezcla más rápidamente y
acelerando la velocidad de combustión. A más bajo régimen la bujía se enfría, provocando el encendido más tarde,
retrasando así la velocidad de combustión. El uso de una bujía correcta y un correcto mantenimiento es crucial para el
correcto funcionamiento del motor.
Elegir la bujía correcta:
La elección de la bujía depende de varios factores: el tipo de combustible, la tasa de nitrometano, el tiempo y la altitud
pueden afectar el rendimiento de una bujía. Encontrar la mejor combinación entre el carburante y la temperatura de la bujía
es la forma de mejorar las prestaciones de su motor.
Prolongar la vida de su bujía:
- Retire el calentador a media aceleración o si el motor no arranca en unos segundos.
- No use una carburación demasiado seca. Así se sobrecalienta el motor y la bujía se daña.
- Use la mejor combinación entre combustible y bujía para su tipo de conducción.
- 18 -

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Nh93022

Table des Matières