Pixsys ATR 902 Manuel D'installation
Masquer les pouces Voir aussi pour ATR 902:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

ATR 902
Controller - Régulateur- Controlador
Regolatore - Programmregler
User manual - Manuel d'installation - Manual instalador
Manuale installatore - Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Pixsys ATR 902

  • Page 1 ATR 902 Controller - Régulateur- Controlador Regolatore - Programmregler User manual - Manuel d’installation - Manual instalador Manuale installatore - Bedienungsanleitung...
  • Page 4 9.5 Waiting step end ........................22 9.6 Loading default values ......................23 10 Confi guration for installer ........................23 11 Table of confi guration parameters ....................24 11.1 1st level parameters ........................24 11.2 2nd level parameters (for expert operators) ..............29 12 Alarm intervention modes ........................31 13 Table of Anomaly Signals........................33 14 Summary of confi guration parameters ..................34 14.1 1st level parameters ........................34...
  • Page 5 7.1.4 Fin programmation .......................44 8 Départ d’un cycle de travail ......................45 Départ d’un cycle et sélection du départ diff éré ............45 8.2 Fonction avancement rapide ....................45 8.3 Fonction régulateur simple ....................46 9 Fonctions du programmateur ......................46 9.1 Fonction Hold ..........................46 9.2 Tuning automatique .........................47 9.3 Tuning manuel ...........................47 9.4 Récupération du cycle interrompu ..................48...
  • Page 7 14 Promemoria confi gurazione ......................89 14.1 Promemoria parametri di 1° livello..................89 14.2 Promemoria parametri di 2° livello ..................90 Indice 1 Normas de seguridad .........................92 2 Identifi cación del modelo .........................92 3 Datos técnicos ............................93 3.1 Características generales ......................93 3.2 Características hardware ......................93 3.3 Características software ......................93 4 Dimensiones e instalación ........................94 5 Conexiones eléctricas ........................95...
  • Page 36 ATR902 - User manual...
  • Page 37: Normes De Sécurité

    Introduction Merci d’avoir choisi un régulateur Pixsys. Le régulateur ATR série 902 à été étudié et réalisé pour l’installation dans de fours pour le travail du verre, de la céramique ou des métals. Le software de régulation garantit une haute précision dans l’exécution du cycle, selon les valeurs fondées, et une fi able surveillance du procès.
  • Page 38: Données Techniques

    Données techniques Caractéristiques générales Visualisateurs 4 affi chage 0.50’’, 4 affi chage 0.30’’, 12 led rouges Température Température de fonctionnement 0-45°C, humidité d’exercice 35..95uR% Protection IP54 (panneau frontal) Matériel Polystyréne antichocs Poids Environ. 400 g Caractéristiques hardware AI1 - Confi gurable pour Tolérance (25°C) +/-0.2 % ±...
  • Page 39: Dimensions Et Installations

    Dimensions et installations Option: support pour le montage à panneau Cod. 1300.20.043 ATR902 - Manuel d’utilisation...
  • Page 40: Connexions Électriques

    Connexions électriques Il est conseillé de suivre les précautions suivantes: -Distinguer la ligne d’alimentation de celle de puissance. -Éviter la proximité de groupes de télérupteurs, contacteurs électromagnétiques, moteurs de grosse puissance. -Éviter la proximité de groupes de puissance, en particulier s’il-y-a contrôle de phase.
  • Page 41: Indicateurs Numeriques (Affi Chages)

    Indicateurs numeriques (affi chages) Normalement il visualise la température mesurée, mais il peut visualiser aussi celle programmée, le temps passé   depuis le début du cycle et le numéro du segment en exécution. En confi guration il visualise le paramètre qu’on est en train d’entrer.
  • Page 42: Touches

    Touches • Pendant la confi guration il permet de se déplacer et modifi er les paramètres. • Il change les cycles à lancer ou à modifi er. • Pendant la programmation il permet de modifi er les valeurs de temps et témpérature de consigne. •...
  • Page 43: Programmation Et Confi Guration

    Programmation et confi guration Il y a deux niveaux de programmation: 1. Programmation des cycles (pour l’opérateur/utilisateur du four), c’est-à- dire la défi nition des couples temps-témpérature de consigne que forment les segments du cycle. 2. Confi guration (pour le producteur/installateur du four), c’est-à-dire la programmation des paramètres de base (type capteur, type sortie, type intervention alarme/auxiliaire etc.).
  • Page 44: Programmation Du Step (Segment)

    Programmation du step (segment) 7.1.2 Appuyer Affi chage Exécuter  L’affi chage rouge visualise L’affi chage vert montre le temps STEP du segment. Augmente, diminue la valeur sur Sélectionner la durée du l’affi chage vert. segment en heures:minutes.  N.B.: Sélectionner pour ...
  • Page 45: Départ D'un Cycle De Travail

    Départ d’un cycle de travail Départ d’un cycle et sélection du départ diff éré  L’affi chage rouge visualise Appuyer Affi chage Exécuter Appuyer CYCLE pour passer les  L’affi chage rouge visualise la cyclces ( pour cycle n.2 CYCLE ...
  • Page 46: Fonction Régulateur Simple

    Fonction régulateur simple Si cette fonction est active le régulateur ne peut pas gérer un cycle à segments mais il règle selon un unique point de consigne (température programmée) qui peut être sélectionné par l’utilisateur.  Appuyer et suivre les points du tableau suivant: Appuyer Affi chage Exécuter...
  • Page 47: Tuning Automatique

    Tuning automatique La procédure de tuning automatique à été conçue pour garantir à l’utilisa- teur une régulation précise aussi sans une connaissance spécifi que de la   régulation PID. En sélectant sur le paramètre 06 , le régulateur analyse les oscillations de la température réelle et modifi e les paramètres PID si la diff érence entre les valeurs de procès et point de consigne est supérieure ...
  • Page 48: Récupération Du Cycle Interrompu

    Récupération du cycle interrompu La fonction de récupération est très utile dans la régulation de température des fours. Après un black-out/panne de courant, au redémarrage le régulateur peut réactiver de façon optimale le cycle interrompu. Il y a deux modalités de récupération du cycle: Récupération avec gradient automatique 9.4.1 Pour habiliter la récupération du cycle avec gradient automatique, sélection-...
  • Page 49: Récupération Avec Gradient Sélectionnable

    Récupération avec gradient sélectionnable 9.4.2 Pour habiliter la récupération du cycle avec gradient programmé, sélection-    ner sur le paramètre 22 une valeur inférieure au point de consigne, l’ATR902 bloque le cycle en exécutant un segment avec le gradient de montée ...
  • Page 50: Chargement Des Valeurs Par Défaut

    Chargement des valeurs par défaut Cette procédure permet de rétablir les paramètres d’usine.  Porter le régulateur en et suivre le tableau ci-dessous: Appuyer Affi chage Exécuter  Appuyer 5” sur le bouton. L’affi chage vert visualise avec le 1er chiff re clignotant, tandis que sur l’affi chage rouge apparaît CYCLE ...
  • Page 51: Tableau Des Paramètres De Confi Guration

    Appuyer Affi chage Exécuter On peut passer de la visualisation mnémonique (nom du paramètre) à celle numérique CYCLE (numéro du paramètre) et viceversa. Visualiser le paramètre qu’on Il change les paramètres. veut modifi er. Permet la modifi cation du paramètre: sur l’affi chage rouge STEP clignote la valeur du paramètre choisi.
  • Page 52  Off set Calibration Numéro qu’on ajoute au procès visualisé (normalement il corrige la valeur de la température ambiante). -99.9…+99.9 decimi di grado. Défaut: 0.0.  Gain Calibration Valeur qu’on multiplie au procès pour exécuter l’étalonnage sur le point de travail. -99.9%…+99.9%.
  • Page 53    Integral Time Temps intégral. Inertie du procès en secondes. 0.0…999.9 secondes. 0 intégral désactivé. > Défaut: 0.0.  Derivative Time Temps dérivatif. Normalement ¼ du temps intégral. 0.0…999.9 secondes. 0 dérivatif désactivé. > Défaut: 0.0.  Cycle Time Temps du cycle (pour P.I.D.
  • Page 54  Hold Function Habilite la fonction “Hold”; permet de mettre en pause le cycle et modifi er le point de consigne par clavier.  (Disabled) Fonction “Hold” désactivée. > Default.  (Enabled) Fonction “Hold” activée.  Cycles Available Sélectionne le numéro des cycles accessibles par l’utilisateur. 1…15 cycles.
  • Page 55  Alarm 1 Sélection alarme 1.  (Disabled). > Défaut.  (Absolute Alarm). Alarme indépendante liée au procès  (Band Alarm). Alarme de bande (point de consigne commande ± bande)  (Upper Deviation Alarm). Alarme en déviation supérieure (point de consigne commande + déviation) ...
  • Page 56: Paramètres De Deuxième Niveau (Pour Operateurs Experts)

       Alarm 1 Led Défi nit l’état ON du led A1 avec le contact correspondant.  (Open Contact) Contact ouvert.  (Closed Contact) Contact fermé. > Défaut.    Alarm 1 Action Type Défi nit le type d’action de l’alarme sur le cycle en cours. ...
  • Page 57  Power Consumption Ce paramètre défi nit la puissance du groupe chauff ant contrôlé par le régu- lateur. Si la valeur sélectionnée est diff érente de 0.0, en appuyant Step quand le cycle n’est pas en cours, il est possible de visualiser l’énergie employée (en Kwatt/heure) pendant le dernier cycle.
  • Page 58    Cycle 4 Name Sélectionne le nom du cycle 4.  Cycle 5 Name Sélectionne le nom du cycle 5.  > Défaut.  Biscuit  email    Max Gap Tune Sélectionne l’écart max. procès-point de consigne au-delà duquel le tune automatique recalcule les paramètres P.I.D.
  • Page 59: Modalités D'intervention De L'alarme

    Modalités d’intervention de l’alarme L’ATR902 peut programmer une alarme. Dans le tableau ci-dessous on montre les diff érents modes d’intervention. L’alarme peut être: Alarme absolue PROCÈS Valeur de comparaison (Par. 25) • Active supérieure Hystérésis • Active inférieure Sur ce schéma, il s’agit d’une alarme “active supérieure”.
  • Page 60: Alarme De Déviation

    Alarme de déviation Valeur de comparaison (Par. 25) PROCÈS • De déviation supérieure • De déviation inférieure SETPOINT Sur ce schéma, il s’agit d’une alarme de Hystérésis déviation supérieure. Temps Alarme indépendante liée au point de consigne SETPOINT • Active supérieure Valeur de comparaison (Par.
  • Page 61: Messages D'erreurs

    Messages d’erreurs En cas de mal fonctionnement de l’installation, le régulateur éteint la sortie de régulation et signale le type d’anomalie relevée. Pour exemple il va signaler la rupture d’un éventuel thermocouple en  visualisant (clignotant) sur l’affi chage. Pour les autres signalisations voir le tableau ci-dessous. Cause Exécuter ...
  • Page 62: Mémorandum De Confi Guration

    Mémorandum de confi guration Date: Modèle: ATR902- Installateur: Installation: Notes: Paramètres de premier niveau 14.1  Confi guration de l’entrée analogique AI1  Étalonnage de l’off set AI1  Étalonnage du gain AI1  Limite supérieure du point de consigne ...
  • Page 63: Paramètres De Deuxième Niveau

       Type d’action de l’alarme 1 sur le cycle en cours Paramètres de deuxième niveau 14.2  Filtre adc: numéro des moyennes  Point de consigne au début du cycle  Chronomètre  Consommation d’énergie Valeur min. pour pourcentage sortie ...
  • Page 64 ATR902 - Manuel d’utilisation...
  • Page 91 ATR902 - Manuale d’uso...
  • Page 118 ATR902 - Manual instalador...
  • Page 148 Antes de usar el dispositivo leer con atención las instrucciones y las medidas de seguridad contenidas en este manual. Vor der Inbetriebnahme/Verwendung dieses Reglers bitte die in dieser Anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Angaben sorgfältig lesen. PIXSYS s.r.l. www.pixsys.net sales@pixsys.net - support@pixsys.net online assistance: http://forum.pixsys.net Software Rev. 1.01 101012 2300.10.159-A...

Table des Matières