TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ........................2 INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ..............1206 '(6 3,Ë&(6 .................... . AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL ..................INSTALLATION ........................TEMPÉRATURE AMBIANTE ....................AVANT DE PLACER DES ALIMENTS DANS L’APPAREIL ........... . COUPURE DE COURANT ....................RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET FONCTIONS ..............
AVERTISSEMENTS Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ; les fermes et l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à...
Page 5
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été...
Page 6
processus de dégivrage autres que ceux recommandés par le fabricant. MISE EN GARDE : Ne pas endommager le circuit de réfrigération. MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommandé...
Page 7
INSTALLATION : N'INSTALLEZ PAS CET APPAREIL DANS DES PIÈCES TROP HUMIDES OU TROP FROIDES, TELLES QUE DES CONSTRUCTIONS ANNEXES, GARAGES ou CAVES. Mise au rebut de l’appareil : Pour éviter toute nuisance envers l’environnement ou la santé humaine causée par la mise au rebut non contrôlée de déchets électriques ainsi que le fluide frigorigène et les agents moussants inflammables, recyclez l’appareil de façon responsable pour...
Page 8
Installation et mise en service : L’appareil doit être installé sur le sol, sur une surface plane et horizontale en s’assurant que les ouvertures d’aération sont correctement dégagées. Ne jamais essayer de remplacer ou de réparer vous même une partie ou un composant de l’appareil, demandez de l’aide à...
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ x Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale lorsque l’appareil n’est pas utilisé et avant de le nettoyer. Retirez les aliments avant de nettoyer l’appareil. x Évitez d’insérer des aliments trop volumineux, car cela pourrait causer un dysfonctionnement. x Faites extrêmement attention lorsque vous déplacez l’appareil.
AVANT D’INSTALLER L’APPAREIL Avant de brancher votre réfrigérateur congélateur dans une prise électrique, vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil correspond à la tension du secteur de votre logement. Une tension différente pourrait endommager l’appareil. La prise du câble d’alimentation sert de dispositif de déconnexion de l’appareil du secteur et doit donc toujours rester accessible.
RÉGLAGE DES TEMPÉRATURES ET FONCTIONS Température du congélateur Voyant du mode économie d’énergie ECO Voyant du mode économie d én Voyant du verrouillage Voyant du mode super congélation Touches tactiles Touches tactiles Régler la température du congélateur Super congélation Arrêt de l’alarme / Mode économie d’énergie ECO Verrouiller/Déverrouiller Réglage de la température du compartiment de congélation La température du compartiment de congélation peut être réglée entre -22°C et -14°C.
Verrouillage / Déverrouillage Cette fonction vous permet de désactiver les boutons. Pour activer cette fonction, appuyez sur et maintenez ce bouton enfoncé durant environ 3 secondes. Le symbole s'affichera sur l'écran. Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur pendant 3 secondes. Le symbole s'affichera sur l'écran.
CONGÉLATION ET CONSERVATION DES ALIMENTS DANS LE COMPARTIMENT DU CONGÉLATEUR Utilisation du compartiment de congélation x Pour conserver des aliments surgelés. x Pour préparer des glaçons. x Pour congeler des aliments. Remarque : Assurez-vous que du congélateur ont été fermées correctement. Acheter des aliments surgelés x L’emballage ne doit pas être endommagé.
Aliments Durée de conservation Lard, ragoût, lait 1 mois Pain, crème glacée, saucisses, tartes, crustacés cuisinés, 2 mois poisson gras Poisson maigre, crustacés, pizza, scones et muffins 3 mois Jambons, gâteaux, biscuits, côtes de bœuf et de mouton, 4 mois pièces de volaille Beurre, légumes (blanchis), œufs entiers et jaunes d’œuf, 6 mois...
Page 17
Inversion de la porte 1. Retirez les couvercles supérieurs de la boîte à fils. 2. Dévissez le cache de la charnière supérieure et débranchez les connecteurs de l’interrupteur de porte et de l’écran. 3. Dévissez et retirez la charnière supérieure, puis retirez la porte. 4.
Page 18
5. Dévissez la charnière inférieure et retirez le pied réglable puis fixez-le du côté opposé. 6. Dévissez l'axe de charnière inférieur et placez-le du côté opposé. Installez ensuite la charnière inférieure sur le côté opposé. 7. Dévissez l'axe de charnière supérieur et ajustez-le du bas vers le haut. Retirez l'interrupteur de porte du cache de charnière droit, puis installez-le dans le cache de charnière gauche.
Page 19
10. Installez la charnière supérieure sur le côté gauche. Ajustez légèrement la charnière supérieure lors de l'installation pour vous assurer que le joint est bien scellé. 11. Branchez les connecteurs de l'interrupteur de porte et de l'écran et installez le cache de la charnière supérieur gauche. 12.
CONSEILS D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE Pour optimiser la consommation énergétique de votre appareil : x Veillez à ce que l’appareil soit correctement aéré comme recommandé dans les instructions d’installation. x Laissez les boissons et les aliments chauds refroidir à l'air ambiant avant de les placer dans l'appareil. x Décongelez les aliments congelés dans le compartiment du réfrigérateur et utilisez ainsi la basse température des aliments congelés pour refroidir les aliments réfrigérés.
BRUITS DE FONCTIONNEMENT Bruits normaux x Fonctionnement du moteur x Le liquide réfrigérant circule dans le tube. NETTOYAGE ET ENTRETIEN N’utilisez pas de solvant ni de nettoyant abrasif. 1. Débranchez le câble d'alimentation de la prise murale. 2. Sortez les aliments et placez-les dans un endroit frais. 3.
DÉPANNAGE En cas de problème avec votre appareil, effectuez les vérifications suivantes avant de contacter le service client. Problème Causes possibles Solution possible L’appareil ne La prise électrique n’est pas Vérifiez que la prise est correctement fonctionne pas. sous tension. connectée et que l'alimentation est activée.
SPÉCIFICATIONS Marque Thomson ; Modèle Type d’appareil Classe d'efficacité énergétique n Consommation d’énergie annuelle o kWh/an Volume utile du congélateur Volume net total Volume brut total Classement par étoiles Autonomie Autonomie en cas de coupure de courant : Capacité de congélation kg/24 h Classe climatique + Plage de température...
Page 25
Stockage du vin Cave Denrées alimentaires fraîches Denrées hautement périssables Sans étoile ou fabrication de glace 1 étoile 2 étoile 3 étoile 4 étoile 274.0 17.0 Zone 2 étoiles Compartiment à température variable Compartiments «quatre étoiles» Dispositif de congélation rapide Paramètres de la source lumineuse ( Type de source lumineuse Classe d’efficacité...
SERVICE DE RÉPARATION ET PIÈCES DE RECHANGE Ne démontez pas et ne réparez pas l'appareil vous-même. Ne pas respecter cette consigne peut entraîner un choc électrique ou des blessures. Pour demander une réparation professionnelle et commander des pièces de rechange, veuillez vous adresser au service après-vente FNAC DARTY.
MISE AU REBUT En tant que distributeur responsable, nous accordons une grande importance à la prot on de l’environnement. Nous vous encourageons à respecter les procédures correctes de mise au rebut de votre appareil, des piles et des éléments d’emballage. Cela aidera à préserver les ressources naturelles et à...
Descriçào do produto: Brand – THOMSON Marque /Merk /Marca: Model number - THFZ272NFIX THFZ272NFWH Référence commerciale: /Modelnummer / Numero de modelo / Numero do modelo: We declare that the above product has been evaluated and deemed to comply with the requirements of the listed European Directives and standards: Nous déclarons que le produit ci-dessus a été...
Page 29
Reference number Title 2014/30/EU EMC Directive (EMC) 2014/35/EU Low Voltage Directive (LVD) 2009/125/EC Eco design requirements for energy-related products (ErP) 2011/65/EU & (EU) 2015/863 RoHS EMC: EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN IEC 61000-3-2:2019 EN 61000-3-3:2013/A1:2019 LVD: EN 60335-1:2012/A2:2019 EN 60335-2-24:2010/A2:2019 EN 62233:2008 ErP: (EC) No 643/2009...