Page 1
4-485-833-14(1) Blu-ray Disc™/ Reference Guide DVD Home Theatre Guide de référence System Guía de referencia Kurzreferenz Referentiegids Guida di riferimento Przewodnik referencyjny BDV-N9200W/BDV-N9200WL/BDV-N7200WL/ BDV-N7200W/BDV-N5200W/BDV-NF7220...
Page 2
CAUTION WARNING The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. Do not install the appliance in a As the laser beam used in this Blu-ray confined space, such as a bookcase or Disc/DVD Home Theatre System is built-in cabinet.
Page 3
(applicable EU directives. in the European Union This product has been manufactured by and other European or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 countries with separate Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 collection systems) Japan. Inquiries related to product This symbol on the product, the battery...
Page 4
(such as eye strain, fatigue, unauthorized copy is detected, a or nausea) while watching 3D video message will be displayed and images. Sony recommends that all playback or copying will be viewers take regular breaks while interrupted. watching 3D video images. The length...
Dolby Laboratories. Dolby, Pro • App Store is a service mark of Apple Logic, and the double-D symbol are Inc. trademarks of Dolby Laboratories. • “BRAVIA” is a trademark of Sony ** For DTS patents, see Corporation. http://patents.dts.com. • “AVCHD 3D/Progressive” and the Manufactured under license from “AVCHD 3D/Progressive”...
Page 6
• Google Play™ is a trademark of Google protected content. If the device fails to Inc. properly enforce restrictions on • “Xperia” is a trademark of Sony Mobile content usage, content owners may Communications AB. require Microsoft to revoke the device’s ability to consume PlayReady-...
Page 7
access technologies. Content owners You agree that you will use Gracenote may require you to upgrade PlayReady Data, the Gracenote Software, and to access their content. If you decline Gracenote Servers for your own an upgrade, you will not be able to personal non-commercial use only.
The Gracenote Software and each item of Gracenote Data are licensed to you “AS IS.” Gracenote makes no Additional Information representations or warranties, express or implied, regarding the accuracy of Precautions any Gracenote Data from in the Gracenote Servers. Gracenote reserves On safety the right to delete data from the Gracenote Servers or to change data...
• Keep the system and discs away from On cleaning discs, disc/lens components with strong magnets, cleaners such as microwave ovens, or large Do not use cleaning discs or disc/lens loudspeakers. cleaners (including wet or spray • Do not place heavy objects on the types).
BLUETOOTH devices with a BLUETOOTH technology. connection • Sony cannot be held liable in any way – Locations where a wireless LAN is for damages or other loss resulting installed from information leaks during –...
Page 11
Notes about Discs Specifications On handling discs Amplifier Section • To keep the disc clean, handle the disc BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ by its edge. Do not touch the surface. BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ • Do not stick paper or tape on the disc. BDV-N5200W POWER OUTPUT (rated)
Page 12
75 ohms, unbalanced Communication system Speakers BLUETOOTH Specification version 3.0 Output Front (SS-TSB133)/Surround BLUETOOTH Specification Power (SS-TSB138) for BDV-N9200W Class 2 Maximum communication range Front (SS-TSB134)/Surround Line of sight approx. 10 m (SS-TSB139) for BDV-N9200WL Frequency band Dimensions (w/h/d) (approx.) 2.4 GHz...
Page 13
90 mm × 205 mm × 91 mm HBD-N7200WL) Mass (approx.) 85 W (HBD-NF7220) 0.58 kg (with speaker cord) Standby: Center (SS-CTB125) for BDV-N9200W/ 0.3 W (At power saving. For details BDV-N7200W on the setting, refer to the Operating Instructions on the Center (SS-CTB126) for...
Page 14
Surround amplifier (TA-SA500WR) for BDV-N9200W/BDV-N7200W Surround amplifier (TA-SA600WR) for BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Surround amplifier (TA-SA700WR) for BDV-N5200W Amplifier Section TA-SA500WR/TA-SA600WR: POWER OUTPUT (reference) Surround L/Surround R: 200 W (per channel at 6 ohms, 1 kHz) TA-SA700WR: POWER OUTPUT (reference) Surround L/Surround R:...
Page 16
ATTENTION AVERTISSEMENT L’utilisation d’instruments optiques avec ce produit augmentera les risques N’installez pas l’appareil dans un oculaires. espace confiné, tel qu’une bibliothèque Le faisceau laser utilisé dans ce Blu-ray ou un meuble encastré. Disc/DVD Home Theatre System étant Pour réduire tout risque d’incendie, ne dangereux pour les yeux, n’essayez pas couvrez pas les ailettes de ventilation de de démonter le boîtier.
Page 17
à la préservation « Service » (SAV) » ou Garantie. des ressources naturelles. Par le présent document, Sony Corp. Pour les produits qui pour des raisons déclare que les BDV-N9200W/ de sécurité, de performance ou BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ d’intégrité...
Page 18
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, regardent des images vidéo 3D. Sony NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, recommande à tous les utilisateurs de BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo faire régulièrement des pauses pendant...
Droits d’auteur et marques d’Oracle et/ou de ses filiales. • DVD Logo est une marque commerciales commerciale de DVD Format/Logo • (BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ Licensing Corporation. BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ • « Blu-ray Disc », « Blu-ray », « Blu-ray BDV-N5200W uniquement) 3D », « BD-LIVE », « BONUSVIEW » et les Ce système intègre le décodeur...
Page 20
Sony Computer de NFC Forum, Inc. aux États-Unis et Entertainment Inc. dans d’autres pays. • Le logo « Sony Entertainment • Android™ est une marque Network » et « Sony Entertainment commerciale de Google Inc. Network » sont des marques •...
Page 21
cette technologie. Cinavia est une • DLNA™, le logo DLNA et DLNA marque commerciale de Verance CERTIFIED™ sont des marques Corporation. Copyright 2004-2010 commerciales, des marques de service Verance Corporation. Tous droits ou des marques de certification de réservés par Verance. La Digital Living Network Alliance.
Page 22
Gracenote uniquement par exécution Gracenote de déterminer le nombre des fonctions grand public de cet d’interrogations effectué sans avoir à appareil ou de cette application. connaître quelque information que ce Vous convenez d’utiliser les Données soit vous concernant. Pour plus de Gracenote, le Logiciel Gracenote et les détails sur ce mécanisme de suivi, Serveurs Gracenote uniquement pour...
• N’installez pas le système en position Nettoyage inclinée. Il est conçu pour fonctionner Nettoyez le boîtier, le panneau et les en position horizontale uniquement. commandes avec un chiffon doux • Maintenez le système et les disques légèrement imbibé d’une solution éloignés des composants dotés détergente douce.
à l’aide de la Lors de l’utilisation de votre technologie BLUETOOTH. périphérique BLUETOOTH à proximité • Sony décline toute responsabilité en d’un périphérique doté d’une cas d’endommagements ou de pertes fonctionnalité LAN sans fil, des résultant de fuites d’informations interférences électromagnétiques...
Pour toute question ou tout problème concernant votre système, adressez- vous à votre revendeur Sony le plus • N’utilisez pas de solvants tels que de proche. l’essence, des diluants, des produits de nettoyage disponibles dans le commerce ou des vaporisateurs anti- statiques destinés aux disques vinyle.
Page 27
Section HDMI Connecteur Spécifications Type A (19 broches) Système BD/DVD/Super Audio CD/CD Section amplificateur Système de format du signal BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ NTSC/PAL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ Section USB BDV-N5200W Port (USB) : PUISSANCE DE SORTIE (nominale) Type A (Pour le raccordement d’une Avant G/Avant D : mémoire USB, d’un lecteur de carte de...
Page 28
75 ohms, asymétrique Surround (SS-TSB142) pour BDV-N5200W Enceintes Dimensions (l/h/p) (environ) Avant (SS-TSB133)/Surround 90 mm × 205 mm × 91 mm (SS-TSB138) pour BDV-N9200W Poids (environ) 0,58 kg (avec cordon d’enceinte) Avant (SS-TSB134)/Surround Centrale (SS-CTB125) pour (SS-TSB139) pour BDV-N9200WL BDV-N9200W/BDV-N7200W Dimensions (l/h/p) (environ) 102 mm ×...
Page 29
Caisson de graves (SS-WSB126) pour Amplificateur surround BDV-N9200W/BDV-N7200W/ (TA-SA500WR) pour BDV-N9200W/ BDV-NF7220 BDV-N7200W Caisson de graves (SS-WSB127) pour Amplificateur surround BDV-N9200WL/BDV-N7200WL (TA-SA600WR) pour BDV-N9200WL/ Dimensions (l/h/p) (environ) BDV-N7200WL SS-WSB126 : Amplificateur surround 265 mm × 430 mm × 265 mm...
Page 30
PRECAUCIÓN ADVERTENCIA El uso de instrumentos ópticos con este producto aumentará el riesgo de No instale el aparato en un espacio lesiones oculares. cerrado, como una estantería para Puesto que el rayo láser empleado en libros o un armario empotrado. este Blu-ray Disc/DVD Home Theatre Para reducir el riesgo de incendios, no System podría causar lesiones oculares,...
Page 31
Este símbolo en el producto, en la Este producto ha sido fabricado por, o batería o en el embalaje indica que el en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 producto y la batería no pueden ser Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 tratados como un residuo doméstico Japón.
Page 32
3D. Está previsto que este producto se Sony recomienda a todas las personas utilice en los siguientes países. que hagan pausas a intervalos regulares AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, mientras están visionando imágenes de...
Page 33
• DVD Logo es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Derechos de autor y marcas Corporation. comerciales • “Blu-ray Disc”, “Blu-ray”, “Blu-ray 3D”, • (BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ “BD-LIVE”, “BONUSVIEW” y los BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ logotipos son marcas comerciales de BDV-N5200W solamente) Blu-ray Disc Association.
Page 34
Sony Computer Forum, Inc. en los Estados Unidos y en Entertainment Inc. otros países. • El logotipo de “Sony Entertainment • Android™ es una marca comercial de Network” y “Sony Entertainment Google Inc. Network” son marcas comerciales de •...
Page 35
• Windows Media es una marca • Opera® Devices SDK de Opera comercial registrada o una marca Software ASA. Copyright 1995-2013 comercial de Microsoft Corporation en Opera Software ASA. Todos los los Estados Unidos y/o en otros países. derechos reservados. Este producto está...
Page 36
GRACENOTE, EXCEPTO SEGÚN SE tipos de datos nuevos mejorados o PERMITE EXPRESAMENTE EN ESTE adicionales que Gracenote pueda DOCUMENTO. decidir proporcionar en el futuro, y tiene Usted acepta que su licencia no la libertad de poner término a sus exclusiva para usar los datos, el servicios en cualquier momento.
• No instale el sistema en posición inclinada. Está diseñado para Información adicional funcionar sólo en posición horizontal. • Mantenga el sistema y los discos lejos de componentes con campos Precauciones magnéticos intensos, como hornos microondas o grandes altavoces. Seguridad •...
Page 38
Limpieza Cambio de ubicación del sistema Limpie la carcasa, el panel y los Antes de cambiar de ubicación el controles con un paño humedecido sistema, asegúrese de que no contenga ligeramente con una solución de ningún disco y desconecte el cable de detergente suave.
Page 39
BLUETOOTH. de Sony más cercano. • En ningún caso, Sony se responsabilizará de cualquier daño o pérdida como consecuencia de las posibles fugas de información que Notas sobre discos puedan producirse durante la comunicación con la tecnología...
Page 40
Sección del amplificador sol, ya que la temperatura puede llegar a ser muy alta. BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ • Después de la reproducción, guarde el BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ disco en su caja. BDV-N5200W...
Page 41
75 ohm, no equilibrado Especificación BLUETOOTH Power Class 2 Altavoces Alcance de comunicación máximo Frontal (SS-TSB133)/Envolvente Línea de visión aprox. 10 m (SS-TSB138) para BDV-N9200W Banda de frecuencia 2,4 GHz Frontal (SS-TSB134)/Envolvente Método de modulación (SS-TSB139) para BDV-N9200WL FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum) Dimensiones (an/al/prf) (aprox.)
Page 42
Frontal (SS-TSB135) para Altavoz de graves (SS-WSB126) para BDV-N7200W/BDV-NF7220 BDV-N9200W/BDV-N7200W/ BDV-NF7220 Envolvente (SS-TSB140) para BDV-N7200W Altavoz de graves (SS-WSB127) para BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Frontal (SS-TSB136)/Envolvente Dimensiones (an/al/prf) (aprox.) (SS-TSB141) para BDV-N7200WL SS-WSB126: Dimensiones (an/al/prf) (aprox.) 265 mm × 430 mm × 265 mm 100 mm ×...
Page 43
Amplificador de sonido envolvente (TA-SA500WR) para BDV-N9200W/ BDV-N7200W Amplificador de sonido envolvente (TA-SA600WR) para BDV-N9200WL/ BDV-N7200WL Amplificador de sonido envolvente (TA-SA700WR) para BDV-N5200W Sección del amplificador TA-SA500WR/TA-SA600WR: SALIDA DE POTENCIA (referencia) Envolvente izq./Envolvente der.: 200 W (por canal a 6 ohm, 1 kHz)
Page 44
• Schließen Sie das Gerät an eine leicht WARNUNG zugängliche Netzsteckdose an, da das Gerät mit dem Netzstecker vom Netzstrom getrennt wird. Sollten an Stellen Sie das Gerät nicht an einem dem Gerät irgendwelche Störungen beengten Ort, wie z. B. in einem auftreten, ziehen Sie sofort den Bücherregal oder einem Einbauschrank, Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Page 45
von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen des Produktes und der Batterie schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Dieses Gerät wird als LASERPRODUKT Materialrecycling hilft, den Verbrauch der KLASSE 1 (CLASS 1 LASER) von Rohstoffen zu verringern.
Page 46
Informationen gelten nur für Geräte, BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ die in Ländern verkauft werden, in BDV-N7200WL/BDV-N5200W denen EU-Richtlinien gelten. Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie...
Page 47
Arzt (Kinder- oder Augenarzt), bevor Sie Urheberrechte und kleinen Kindern erlauben, Markenzeichen 3D-Videobilder anzuschauen. Erwachsene müssen kleine Kinder • (Nur BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ beaufsichtigen, um zu gewährleisten, BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ dass sie die oben genannten BDV-N5200W) Empfehlungen befolgen. Dieses System ist mit den adaptiven...
Page 48
Marken. • „Super Audio CD“ ist eine Marke. • App Store ist ein Dienstleistungszeichen von Apple Inc. • „BRAVIA“ ist eine Marke der Sony • Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® und Corporation. Wi-Fi Alliance® sind eingetragene • „AVCHD 3D/Progressive“ und das Markenzeichen der Wi-Fi Alliance.
Page 49
PlayReady-geschützte Inhalte und/ ® sind eingetragene Marken oder WMDRM-geschützte Inhalte und Eigentum von Bluetooth SIG, Inc., zuzugreifen. Falls das Gerät die und ihre Verwendung durch die Sony Beschränkungen bezüglich der Corporation erfolgt unter Lizenz. Verwendung von Inhalten nicht Andere Marken und Markennamen ordnungsgemäß...
Page 50
Endbenutzer- Software und Gracenote-Server in irgendeiner Weise zu nutzen. Gracenote Lizenzinformationen behält sich alle Rechte an Gracenote- Gracenote®-Endbenutzer- Daten, der Gracenote-Software und den Lizenzvereinbarung Gracenote-Servern vor, insbesondere Zu dieser Anwendung oder diesem alle Eigentumsrechte. Unter keinen Gerät gehört Software von Gracenote, Umständen ist Gracenote zu Zahlungen Inc., mit Sitz in Emeryville, Kalifornien, an Sie verpflichtet für Informationen, die...
Page 51
Gracenote frei, seine Dienste jederzeit einzustellen. GRACENOTE SCHLIESST ALLE Zusätzliche Informationen AUSDRÜCKLICHEN ODER IMPLIZITEN GARANTIEN AUS, INSBESONDERE Vorsichtsmaßnahmen IMPLIZITE GARANTIEN DER HANDELSÜBLICHEN QUALITÄT, DER Info zur Sicherheit EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DES EIGENTUMS UND DER • Sollte ein Fremdkörper oder NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN.
Page 52
• Stellen Sie das System nicht in der Info zum Regeln der Lautstärke Nähe von Wärmequellen, wie Drehen Sie nicht den Ton lauter, wenn beispielsweise Radiatoren, Sie einen Abschnitt mit sehr leisen Lüftungskanälen, oder an einem Ort Tönen oder ganz ohne Audiosignal auf, der direktem Sonnenlicht, anhören.
• BLUETOOTH-Geräte und WLAN (IEEE 802.11b/g) verwenden dasselbe WICHTIGER HINWEIS Frequenzband (2,4 GHz). Bei Vorsicht: Dieses System kann ein Verwendung Ihres BLUETOOTH- Videostandbild oder On-Screen- Geräts in der Nähe eines Geräts mit Displaybild unbegrenzt lange auf WLAN-Funktion können Ihrem Fernsehschirm anzeigen. Falls elektromagnetische Störsignale Sie das Videostandbild oder das On- auftreten.
Page 54
• Sony kann in keiner Weise für Schäden oder andere Verluste haftbar gemacht Hinweise zu Discs werden, die durch Informationslecks während des Datenaustauschs per Info zum Umgang mit Discs BLUETOOTH-Technologie entstehen. • Ein BLUETOOTH-Datenaustausch wird • Um die Disc sauber zu halten, fassen nicht notwendigerweise mit allen Sie sie am Rand an.
48 kHz), LPCM 2CH (bis zu 96 kHz), Dolby Digital, DTS HDMI-Abschnitt Anschluss Technische Daten Typ A (19-polig) BD/DVD/Super Audio CD/CD-System Verstärker-Abschnitt Signalformatsystem BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ NTSC/PAL BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ USB-Abschnitt BDV-N5200W (USB)-Port: AUSGANGSLEISTUNG (Nennwert) Typ A (zum Anschließen von USB- Front-L/Front-R: Speicher, Speicherkartenleser,...
Page 56
Abmessungen (B/H/T) (ca.) Antenne 90 mm × 205 mm × 91 mm UKW-Wurfantenne Gewicht (ca.) Antennenanschlüsse 0,58 kg (mit Lautsprecherkabel) 75 Ohm, unsymmetrisch Center (SS-CTB125) für BDV-N9200W/ Lautsprecher BDV-N7200W Front (SS-TSB133)/Surround Center (SS-CTB126) für (SS-TSB138) für BDV-N9200W BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Abmessungen (B/H/T) (ca.) Front (SS-TSB134)/Surround 365 mm ×...
Page 57
Subwoofer (SS-WSB126) für Surround-Verstärker (TA-SA500WR) BDV-N9200W/BDV-N7200W/ für BDV-N9200W/BDV-N7200W BDV-NF7220 Surround-Verstärker (TA-SA600WR) Subwoofer (SS-WSB127) für für BDV-N9200WL/BDV-N7200WL BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Surround-Verstärker (TA-SA700WR) Abmessungen (B/H/T) (ca.) für BDV-N5200W SS-WSB126: Verstärker-Abschnitt 265 mm × 430 mm × 265 mm SS-WSB127: TA-SA500WR/TA-SA600WR: 265 mm × 425 mm × 265 mm AUSGANGSLEISTUNG (Referenz) Gewicht (ca.)
Page 58
LET OP WAARSCHUWING Het gebruik van optische instrumenten met dit product verhoogt de kans op Plaats het apparaat niet in een gesloten oogletsel. ruimte, zoals een boekenkast of Aangezien de laserstraal die in dit Blu- inbouwkast. ray Disc/DVD Home Theatre System Dek de ventilatieopening van het wordt gebruikt schadelijk voor de ogen apparaat niet af met bijvoorbeeld...
Page 59
Op sommige batterijen kan dit symbool Dit product werd geproduceerd door of gebruikt worden in combinatie met een in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 chemisch symbool. Het chemisch Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 symbool voor kwik (Hg) of lood (Pb) Japan.
Page 60
Sommige mensen kunnen tijdens het http://www.compliance.sony.de/ kijken naar 3D-videobeelden onaangename ongemakken ervaren (zoals inspannend kijken, vermoeidheid of misselijkheid). Sony adviseert alle kijkers regelmatig tijdens het kijken naar Dit product is bedoeld voor gebruik in 3D-videobeelden een pauze te nemen. de volgende landen.
Dolby • App Store is een servicemerk van Laboratories. Apple Inc. ** Voor DTS-patenten, zie • "BRAVIA" is een handelsmerk van Sony http://patents.dts.com. Corporation. Geproduceerd onder licentie van • "AVCHD 3D/Progressive" en het DTS Licensing Limited. DTS, DTS-HD, "AVCHD 3D/Progressive"-logo zijn...
Page 62
• Google Play™ is een handelsmerk van • "Sony Entertainment Network"-logo en Google Inc. "Sony Entertainment Network" zijn • "Xperia" is een handelsmerk van Sony handelsmerken van Sony Corporation. Mobile Communications AB. • Muziek- en • Het woord en logo ®...
Page 63
geautoriseerde vertegenwoordiger • Andere systeem- en productnamen van Microsoft. zijn algemene handelsnamen of Contenteigenaren maken gebruik van geregistreerde handelsmerken van de contenttoegangstechnologie van fabrikanten. ™ en ® merken zijn niet in Microsoft PlayReady™ om hun dit document opgenomen. intellectuele eigendom te Informatie beschermen, inclusief eindgebruikersovereenkomst...
Page 64
beëindigd, stemt u ermee in op geen verschaft; Gracenote mag haar services enkele wijze meer gebruik te maken van op elk moment beëindigen. de Gracenote-gegevens, de Gracenote- GRACENOTE WIJST ALLE GARANTIES, software en de Gracenote-servers. UITDRUKKELIJK OF STILZWIJGEND, Gracenote behoudt zich alle rechten INCLUSIEF MAAR NIET BEPERKT TOT voor met betrekking tot de Gracenote- STILZWIJGENDE GARANTIES MET...
• Installeer het systeem niet in de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, Aanvullende informatie luchtkanalen of op een plaats waar het bloot staat aan direct zonlicht, overmatige stof, mechanische Voorzorgsmaatregelen trillingen of schokken. • Installeer het systeem niet in een Veiligheid schuine positie.
Het volume instellen BELANGRIJKE OPMERKING Zet het volume niet omhoog tijdens het Let op: Dit systeem kan een stilstaand luisteren naar een gedeelte met een videobeeld of zeer laag ingangsniveau of geen beeldschermafbeelding op uw audiosignalen. Als u het volume toch televisie onbeperkt bevriezen.
Page 67
• BLUETOOTH-apparaten en een • Sony kan niet aansprakelijk worden draadloze LAN (IEEE802.11b/g) gesteld voor schade of andere gebruiken dezelfde frequentieband verliezen die voortvloeien uit een (2,4 GHz). Als u uw BLUETOOTH- informatielek tijdens communicatie apparaat in de buurt van een apparaat met BLUETOOTH-technologie.
Raak het oppervlak niet aan. • Plak geen papier of plakband op de Specificaties disc. Versterkergedeelte BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ BDV-N5200W • Stel de disc niet bloot aan direct UITGANGSVERMOGEN (nominaal) zonlicht of warmtebronnen zoals hete...
Page 69
Antenne-aansluitingen Draadloos LAN-gedeelte 75 ohm, asymmetrisch Standaardvoorschriften IEEE 802.11 a/b/g/n Luidsprekers Frequentieband Voor (SS-TSB133)/Surround 2,4 GHz, 5 GHz (SS-TSB138) voor BDV-N9200W BLUETOOTH-gedeelte Voor (SS-TSB134)/Surround Communicatiesysteem BLUETOOTH-specificatie versie 3.0 (SS-TSB139) voor BDV-N9200WL Uitgang Afmetingen (b/h/d) (ongeveer) BLUETOOTH-specificatie 102 mm × 705 mm × 71 mm...
Page 70
Voor (SS-TSB135) voor BDV-N7200W/ Subwoofer (SS-WSB126) voor BDV-NF7220 BDV-N9200W/BDV-N7200W/ BDV-NF7220 Surround (SS-TSB140) voor BDV-N7200W Subwoofer (SS-WSB127) voor BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Voor (SS-TSB136)/Surround Afmetingen (b/h/d) (ongeveer) (SS-TSB141) voor BDV-N7200WL SS-WSB126: Afmetingen (b/h/d) (ongeveer) 265 mm × 430 mm × 265 mm 100 mm × 450 mm × 57 mm...
Page 71
Surroundversterker (TA-SA500WR) voor BDV-N9200W/BDV-N7200W Surroundversterker (TA-SA600WR) voor BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Surroundversterker (TA-SA700WR) voor BDV-N5200W Versterkergedeelte TA-SA500WR/TA-SA600WR: UITGANGSVERMOGEN (referentie) Surround L/Surround R: 200 W (per kanaal bij 6 ohm, 1 kHz) TA-SA700WR: UITGANGSVERMOGEN (referentie) Surround L/Surround R: 100 W (per kanaal bij 6 ohm, 1 kHz) Nominale impedantie 6 ...
Page 72
AVVERTENZA ATTENZIONE L’uso di strumenti ottici con questo prodotto aumenterà il pericolo di danno Non installare l’apparecchio in uno agli occhi. spazio chiuso, come una libreria o un Poiché il raggio laser utilizzato in questo mobiletto da incasso. Blu-ray Disc/DVD Home Theatre System Per ridurre il rischio di incendi, non è...
Page 73
Su talune batterie questo Questo prodotto è stato fabbricato da o simbolo può essere utilizzato in per conto di Sony Corporation, 1-7-1 combinazione con un simbolo chimico. I Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 simboli chimici del mercurio (Hg) o del Japan.
Page 74
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, immagini video 3D. Sony raccomanda a GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL, tutti gli spettatori di fare delle pause nel NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL, vedere le immagini video 3D.
Page 76
• “PlayStation” è un marchio registrato • Google Play™ è un marchio di di Sony Computer Entertainment Inc. proprietà di Google Inc. • Il logo “Sony Entertainment Network” e • “Xperia” è un marchio di proprietà di “Sony Entertainment Network” sono Sony Mobile Communications AB.
Page 77
Informazioni licenza utente finale Se il dispositivo non riesce ad applicare adeguatamente le restrizioni sull’uso Accordo di licenza per utente finale del contenuto, i proprietari del Gracenote® contenuto possono chiedere a Questa applicazione o dispositivo Microsoft di revocare la capacità del contiene software prodotto dalla dispositivo di consumare contenuto Gracenote, Inc.
Page 78
la Gracenote sarà tenuta ad alcuna IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, forma di pagamento all’utente per IDONEITÀ PER SCOPI SPECIFICI, TITOLO E eventuali informazioni da questo ASSENZA DI VIOLAZIONI DI DIRITTI DI fornite. L’utente accetta che la TERZI. LA GRACENOTE NON Gracenote, Inc. possa far valere i propri GARANTISCE I RISULTATI CHE SARANNO diritti nei confronti dell’utente OTTENUTI CON L’UTILIZZO DEL...
Page 79
• Non installare il sistema in posizione inclinata. E’progettato per funzionare Informazioni aggiuntive solamente in posizione orizzontale. • Tenere lontani il sistema e i dischi da componenti con forti magneti, quali i Precauzioni forni a microonde o i grossi diffusori. •...
Page 80
Pulizia Spostamento del sistema Pulire il rivestimento, il pannello e i Prima di spostare il sistema, accertarsi comandi con un panno morbido che non sia inserito nessun disco e leggermente inumidito con una scollegare il cavo di alimentazione CA soluzione detergente neutra. Non dalla presa di rete.
Page 81
BLUETOOTH. • Sony non può essere ritenuto in alcun • Non esporre il disco alla luce solare modo responsabile dei danni e di altre diretta o a fonti di calore come le perdite derivanti da perdite di condotte dell’aria calda, né...
Formati supportati: LPCM 5.1CH (fino a Caratteristiche tecniche 48 kHz), LPCM 2CH (fino a 96 kHz), Dolby Digital, DTS Sezione HDMI Sezione amplificatore Connettore BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ Tipo A (19pin) BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD BDV-N5200W Sistema formato segnale POTENZA IN USCITA (nominale)
Page 83
Banda di frequenza Diffusori 2,4 GHz Anteriore (SS-TSB133)/Surround Metodo di modulazione (SS-TSB138) per BDV-N9200W FHSS (spettro espanso a salto di frequenza) Anteriore (SS-TSB134)/Surround Profili BLUETOOTH compatibili (SS-TSB139) per BDV-N9200WL A2DP 1.2 (profilo distribuzione audio Dimensioni (l/a/p) (circa) avanzato) 102 mm × 705 mm × 71 mm (a parete) AVRCP 1.3 (profilo telecomando video...
Page 84
1,1 kg Peso (circa) 3,1 kg Centrale (SS-CTB127) per BDV-N5200W Amplificatore surround Dimensioni (l/a/p) (circa) (TA-SA500WR) per BDV-N9200W/ 240 mm × 90 mm × 85 mm BDV-N7200W Peso (circa) Amplificatore surround 0,58 kg (con cavo del diffusore) (TA-SA600WR) per BDV-N9200WL/...
Page 86
zauważenia jakiejkolwiek OSTRZEŻENIE nieprawidłowości w pracy urządzenia, należy natychmiast odłączyć główną wtyczkę od gniazda elektrycznego. Nie wolno instalować urządzenia w przestrzeni zamkniętej, na przykład na PRZESTROGA regale lub w zabudowanej szafce. Stosowanie przyrządów optycznych z Aby ograniczyć ryzyko pożaru, nie tym produktem powoduje zwiększenie wolno zakrywać...
Page 87
UE. Symbol ten dla pewnych rodzajów Produkt ten został wyprodukowany baterii może być stosowany w przez lub na zlecenie Sony Corporation, kombinacji z symbolem chemicznym. 1‐7‐1 Konan Minato‐ku Tokio, 108‐0075 Symbole chemiczne rtęci (Hg) lub Japonia. Przedsiębiorcą...
Page 88
Wyłącznie dla BDV-N9200W/ Niniejszym Sony Corp. oświadcza, że BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ BDV-N7200WL/BDV-N5200W BDV-N5200W/BDV-NF7220/ TA-SA700WR/TA-SA600WR/ TA-SA500WR są zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE. Więcej szczegółów znajdziesz pod następującym adresem URL: http://www.compliance.sony.de/ Niniejszy produkt przeznaczony jest do użycia w następujących krajach.
Page 89
92138, USA. Małe dzieci powinny znajdować się pod Prawa autorskie i znaki nadzorem osób dorosłych, zapewniających postępowanie zgodne towarowe z powyższymi wytycznymi. • (Dotyczy wyłącznie BDV-N9200W/ BDV-N9200WL/BDV-N7200W/ Zabezpieczenie przed BDV-N7200WL/BDV-N5200W) kopiowaniem W zestawie zastosowano adaptacyjny • Informujemy o stosowaniu na dyskach dekoder matrycy przestrzennej Dolby* Blu-ray i nośnikach DVD...
Page 90
** Aby uzyskać informacje na temat • Logo „Sony Entertainment Network” patentów DTS, patrz oraz „Sony Entertainment Network” są http://patents.dts.com. znakami towarowymi firmy Sony Wyprodukowano na licencji DTS Corporation. Licensing Limited. DTS, DTS-HD, • Technologia rozpoznawania muzyki i symbol oraz DTS wraz z symbolem wideo oraz powiązanych danych...
Page 91
PlayReady w celu uzyskania dostępu zastrzeżonymi znakami towarowymi, do zawartości chronionej za pomocą należącymi do firmy Bluetooth SIG, technologii PlayReady i/lub WMDRM. Inc.; firma Sony Corporation używa Jeśli urządzenie nie wymusi tych znaków na licencji. Pozostałe prawidłowo ograniczeń dotyczących znaki towarowe i nazwy handlowe używania zawartości, jej właściciele...
Page 92
• Nazwy innych systemów i produktów do całkowitego zaprzestania są zazwyczaj znakami towarowymi lub użytkowania Danych, Oprogramowania zastrzeżonymi znakami towarowymi i Serwerów. Firma Gracenote posiada producentów. Znaki ™ i ® nie są wszelkie prawa do Danych, wskazane w niniejszym dokumencie. Oprogramowania i Serwerów, łącznie ze wszystkimi prawami własności.
usług może zostać w każdej chwili przerwane. FIRMA GRACENOTE NIE PRZYJMUJE NA Informacje dodatkowe SIEBIE ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ GWARANCYJNYCH, BEZPOŚREDNICH Środki ostrożności ANI POŚREDNICH, W SZCZEGÓLNOŚCI W ZAKRESIE GWARANCJI MOŻLIWOŚCI Bezpieczeństwo SPRZEDAŻY, MOŻLIWOŚCI ZASTOSOWANIA DO OKREŚLONEGO • Jeśli do wnętrza zestawu dostanie się CELU, POSIADANIA PRAWA WŁASNOŚCI przypadkowo obcy przedmiot lub LUB NIENARUSZANIA PRAW...
Page 94
• Nie należy instalować zestawu w Regulacja głośności pobliżu źródeł ciepła, takich jak Nie należy zwiększać głośności grzejniki, przewody powietrzne lub słuchając części nagrania z danymi wystawiać go na działanie wejściowymi bardzo niskiego poziomu bezpośredniego światła słonecznego, lub bez sygnałów audio. Może to nadmiernego zapylenia, drgań...
• Urządzenia BLUETOOTH i sieci bezprzewodowe LAN (IEEE 802.11b/g) WAŻNA UWAGA wykorzystują to samo pasmo Przestroga: Zestaw może częstotliwości (2,4 GHz). W przypadku utrzymywać zatrzymany obraz wideo używania urządzenia BLUETOOTH w lub obraz wyświetlany na ekranie pobliżu urządzenia z funkcją sieci telewizora przez czas nieokreślony.
BLUETOOTH należy zawsze zachować ostrożność. • Firma Sony nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody lub inne straty wynikające z wycieków informacji podczas komunikacji z • Nie należy wystawiać płyty na wykorzystaniem technologii działanie bezpośredniego światła...
Obsługiwane formaty: LPCM 5.1CH (do 48 kHz), LPCM 2CH (do 96 kHz), Dolby Digital, DTS Sekcja HDMI Dane techniczne Złącze Typ A (19-wtykowe) Sekcja wzmacniacza System BD/DVD/Super Audio CD/CD BDV-N9200W/BDV-N9200WL/ System formatu sygnału BDV-N7200W/BDV-N7200WL/ NTSC/PAL BDV-N5200W Sekcja USB MOC WYJŚCIOWA (znamionowa) Port (USB): Przedni lewy/przedni prawy: Typ A (do podłączania pamięci USB,...
Page 98
75 omach, niesymetryczne 0,58 kg (z przewodem głośnika) Głośniki Centralny (SS-CTB125) dla BDV-N9200W/BDV-N7200W Przedni (SS-TSB133)/Przestrzenny Centralny (SS-CTB126) dla (SS-TSB138) dla BDV-N9200W BDV-N9200WL/BDV-N7200WL Przedni (SS-TSB134)/Przestrzenny Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.) (SS-TSB139) dla BDV-N9200WL 365 mm × 73 mm × 77 mm Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.) Waga (ok.)
Page 99
Subwoofer (SS-WSB126) dla Wzmacniacz dźwięku przestrzennego BDV-N9200W/BDV-N7200W/ (TA-SA500WR) dla BDV-N9200W/ BDV-NF7220 BDV-N7200W Subwoofer (SS-WSB127) dla Wzmacniacz dźwięku przestrzennego BDV-N9200WL/BDV-N7200WL (TA-SA600WR) dla BDV-N9200WL/ Wymiary (szer./wys./gł.) (ok.) BDV-N7200WL SS-WSB126: Wzmacniacz dźwięku przestrzennego 265 mm × 430 mm × 265 mm (TA-SA700WR) dla BDV-N5200W...